Makita HS7611 Instruction Manual

Makita HS7611 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for HS7611:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN
Circular Saw
Ręczna Pilarka Tarczowa
PL
Körfűrész
HU
Kotúčová píla
SK
CS
Okružní pila
Циркулярна пила
UK
Ferăstrău circular
RO
DE
Handkreissäge
HS7611
INSTRUCTION MANUAL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
NÁVOD NA OBSLUHU
NÁVOD K OBSLUZE
ІНСТРУКЦІЯ З
ЕКСПЛУАТАЦІЇ
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
BETRIEBSANLEITUNG
6
12
19
25
31
37
44
50

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita HS7611

  • Page 1 Circular Saw INSTRUCTION MANUAL Ręczna Pilarka Tarczowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Körfűrész HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV Kotúčová píla NÁVOD NA OBSLUHU Okružní pila NÁVOD K OBSLUZE ІНСТРУКЦІЯ З Циркулярна пила ЕКСПЛУАТАЦІЇ Ferăstrău circular MANUAL DE INSTRUCŢIUNI Handkreissäge BETRIEBSANLEITUNG HS7611...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.4 Fig.8...
  • Page 3 Fig.9 Fig.13 Fig.10 Fig.14 Fig.11 Fig.15 Fig.12...
  • Page 4 15.88 Fig.19 Fig.16 Fig.20 Fig.17 Fig.21 Fig.18 Fig.22...
  • Page 5 Fig.23 Fig.27 Fig.24 Fig.28 Fig.25 Fig.29 Fig.26...
  • Page 6: Specifications

    NOTE: The declared noise emission value(s) wood while in firm contact with the workpiece. With may also be used in a preliminary assessment of appropriate Makita genuine saw blades, other materials exposure. can also be sawed. Power supply WARNING: Wear ear protection.
  • Page 7: Ec Declaration Of Conformity

    When ripping, always use a rip fence or WARNING: The vibration emission during straight edge guide. This improves the accuracy actual use of the power tool can differ from the of cut and reduces the chance of blade binding. declared value(s) depending on the ways in which Always use blades with correct size and shape the tool is used especially what kind of workpiece (diamond versus round) of arbour holes.
  • Page 8 Use extra caution when sawing into existing Place the wider portion of the saw base on walls or other blind areas. The protruding blade that part of the workpiece which is solidly may cut objects that can cause kickback. supported, not on the section that will fall off when the cut is made.
  • Page 9: Functional Description

    ► Fig.7: 1. Depth gauge 2. Lever 3. Base CAUTION: Use only the Makita wrench to Bevel cutting install or remove the circular saw blade. To remove the circular saw blade, press the shaft CAUTION:...
  • Page 10: Operation

    Slipping your hand from the hex wrench can cause a personal injury. When you wish to perform clean cutting operation, connect a Makita vacuum cleaner to your tool using the dust nozzle. WARNING: Make sure that the protrusion "a"...
  • Page 11: Maintenance

    CAUTION: perform inspection or maintenance. These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool CAUTION: Clean out the guard to ensure there specified in this manual. The use of any other...
  • Page 12: Technische Daten

    DEUTSCH (Original-Anleitung) TECHNISCHE DATEN Modell: HS7611 Sägeblattdurchmesser 185 - 190 mm Max. Schnitttiefe bei 0° 63 - 65 mm bei 45° Neigungswinkel 44 - 45 mm Leerlaufdrehzahl 5.500 min Gesamtlänge 311 mm Nettogewicht 3,9 kg Sicherheitsklasse • Wir behalten uns vor, Änderungen der technischen Daten im Zuge der Entwicklung und des technischen Fortschritts ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen. •...
  • Page 13: Eg-Konformitätserklärung

    Halten Sie das Werkstück beim Schneiden WARNUNG: Die Vibrationsemission niemals in Ihren Händen oder auf den Beinen. während der tatsächlichen Benutzung Sichern Sie das Werkstück auf einer stabilen des Elektrowerkzeugs kann je nach der Plattform. Es ist wichtig, das Werkstück sach- Benutzungsweise des Werkzeugs, und speziell gemäß abzustützen, um Körperaussetzung, je nach der Art des bearbeiteten Werkstücks, Klemmen des Sägeblatts oder Verlust der...
  • Page 14 Falls das Sägeblatt klemmt oder der Schnitt Funktion der Schutzhaube aus irgendeinem Grund unterbrochen wird, Überprüfen Sie die untere Schutzhaube vor lassen Sie den Ein-Aus-Schalter los, und hal- jeder Benutzung auf einwandfreies Schließen. ten Sie die Säge bewegungslos im Werkstück, Betreiben Sie die Säge nicht, falls sich die bis das Sägeblatt zum völligen Stillstand untere Schutzhaube nicht ungehindert bewegt...
  • Page 15 Setzen Sie den breiteren Teil der Grundplatte FUNKTIONSBESCHREIBUNG auf den fest abgestützten Teil des Werkstücks, nicht auf den Teil, der nach dem Schnitt herun- terfällt. Kurze oder kleine Werkstücke müssen VORSICHT: Vergewissern Sie sich vor eingespannt werden. VERSUCHEN SIE NICHT, jeder Einstellung oder Funktionsprüfung des KURZE WERKSTÜCKE MIT DER HAND ZU Werkzeugs stets, dass es ausgeschaltet und vom...
  • Page 16: Montage

    Einschaltsperrknopf zu drücken. Ein reparaturbedürftiger Seite des Vorsprungs am Innenflansch außen liegt, und Schalter kann zu ungewolltem Betrieb und daraus resul- bringen Sie dann Sägeblatt und Außenflansch an. tierenden schweren Personenschäden führen. Lassen Sie ► Abb.17: 1. Montageachse 2. Innenflansch das Werkzeug von einer Makita-Kundendienststelle ord- 3. Kreissägeblatt 4. Außenflansch nungsgemäß reparieren, BEVOR Sie es weiter benutzen. 5. Innensechskantschraube ANMERKUNG: Betätigen Sie den Ein-Aus-Schalter...
  • Page 17: Betrieb

    Schnittlinie zurückzudrücken. Dies könnte zu Klemmen Sonderzubehör des Kreissägeblatts und gefährlichem Rückschlag Um saubere Schneidarbeiten durchzuführen, schließen führen, was schwere Verletzungen verursachen kann. Sie ein Makita-Sauggerät mit Hilfe des Absaugstutzens Lassen Sie den Schalter los, und warten Sie, bis das an Ihr Werkzeug an. Kreissägeblatt zum Stillstand kommt, bevor Sie das Wenn Ihre Kreissäge einen langen Hebel hat Werkzeug zurückziehen. Richten Sie das Werkzeug...
  • Page 18 Nehmen Sie die abgenutzten Kohlebürsten her- aus, setzen Sie die neuen ein, und drehen Sie dann die Bürstenhalterkappen wieder ein. ► Abb.29: 1. Bürstenhalterkappe Um die SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT dieses Produkts zu gewährleisten, sollten Reparaturen und andere Wartungs- oder Einstellarbeiten nur von Makita- Vertragswerkstätten oder Makita-Kundendienstzentren unter ausschließlicher Verwendung von Makita- Originalersatzteilen ausgeführt werden. 56 DEUTSCH...
  • Page 19 Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885619A977 EN, PL, HU, SK, CS, UK, RO, DE www.makita.com 20190221...

Table of Contents