Gorenje DVG6565KR Instructions For Use Manual
Hide thumbs Also See for DVG6565KR:
Table of Contents
  • Русский

    • Ваша Кухонная Вытяжка

      • Введение
      • Описание
      • Панель Управления
      • Системы Вытяжки
    • Эксплуатация

      • Описание Кнопок
      • Использование Вытяжки В Ручном Режиме
      • Остановка Вытяжки В Автоматическом Режиме
      • Функция "Чистота И Свежесть
    • Техническое Обслуживание

      • Очистка Устройства
      • Замена Угольного Фильтра
      • Замена Ламп Освещения
    • Заказ Принадлежностей

    • Экологические Аспекты

      • Утилизация Упаковки И Устройства
  • Қазақша

    • Плита Үстіндегі Сорғыш Құрылғы

      • Кіріспе
      • Сипаттамасы
      • Басқару Панелі
      • Сору Жүйелері
      • Плита Үстіндегі Сорғыш Құрылғыны Пайдалануды Қолмен Басқару Әдісі
      • Плита Үстіндегі Сорғыш Құрылғыны Автоматты Түрде Тоқтату Әдісі
      • Ауаны Тазарту Функциясы
    • Техникалық Қызмет Көрсету

      • Құрылғыны Тазалау
      • Май Сүзгісін Тазалау
      • Көміртек Сүзгісін Ауыстыру
      • Шамдарды Ауыстыру
    • Керек-Жарақтарға Тапсырыс Беру

    • Экологиялық Аспектілер

      • Құрылғыны Және Қаптамасын Қоқысқа Тастау
  • Українська

    • Ваша Кухонна Витяжка

      • Вступ
      • Опис
      • Панель Керування
      • Витяжні Системи
    • Експлуатація

      • Опис Кнопок
      • Використання Витяжки В Ручному Режимі
      • Автоматичне Вимкнення Витяжки
      • Функція "Чистота Та Свіжість
    • Технічне Обслуговування

      • Чищення Приладу
      • Очищення Жировловлювального Фільтра
      • Заміна Ламп Освітлення
    • Замовлення Допоміжного Обладнання

    • Екологічні Аспекти

      • Утилізація Приладу Й Упаковки

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

EN
RU
KK
Cooker hood
Кухонная вытяжка
плита үстіндегі сорғыш
құрылғы
кухонна витяжка
DVG 6565
8140.1462 / DVG6565KR
8140.0461 / DVG6565KRB
UK

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Gorenje DVG6565KR

  • Page 1 Cooker hood Кухонная вытяжка плита үстіндегі сорғыш құрылғы кухонна витяжка DVG 6565 8140.1462 / DVG6565KR 8140.0461 / DVG6565KRB...
  • Page 2 Instructions for use EN 3 - EN 13 Руководство по эксплуатации RU 3 — RU 13 Пайдалану нұсқаулары KK 3 - KK 13 Інструкція з експлуатації UK 3 — UK 13 Pictograms used / Используемые пиктограммы / Қолданылған пиктограммалар / Використовувані піктограми Important information / Важная...
  • Page 3: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS Your cooker hood Introduction Description Control panel Extraction systems Operation Explanation of the keys How to use the cooker hood manually How to stop the cooker hood automatically The clean and fresh function Maintenance Cleaning the appliance Cleaning the grease filter Replacing the carbon filter Replacing the lights...
  • Page 4: Your Cooker Hood

    YOUR COOKER HOOD Introduction Congratulations on your choice of this Gorenje cooker hood. This product was designed with simple operation and optimum comfort in mind. This manual describes the best way to use this cooker hood. In addition to information on operation, you will also find background information that may come in handy when using the appliance.
  • Page 5: Description

    YOUR COOKER HOOD Description 1. Telescopic chimney 2. Panel 3. Grease filter 4. Cooker hood 5. Carbon filter Control panel 6. Lighting key 7. Filter key 8. Timer key 9. Clean and fresh key 10. Capacity level keys 11. Start key / Stop key The keys respond best if you touch them with a large area of your fingertip.
  • Page 6: Extraction Systems

    YOUR COOKER HOOD Extraction systems There are two configurations of this hood. Ducted (or vented) application The cooking vapours extracted by suction are carried outside, once the grease particles have been filtered. This is the best method. Ductless (or recirculating) application The grease particles and the smell in the extracted vapours are filtered.
  • Page 7: Operation

    OPERATION Explanation of the keys Start key / Stop key Start Touch this key to start the cooker hood. • Now the cooker hood is on, but not in operation! Start the operation of the cooker hood by touching one of the capacity level keys. •...
  • Page 8 OPERATION Timer key Stop the operation of the cooker hood automatically Touch this key after starting the operation of the cooker hood. • The lighting goes off. • The cooker hood operates for 30 minutes at the capacity level that has been set. After that, the operation of the cooker hood stops automatically.
  • Page 9: How To Use The Cooker Hood Manually

    OPERATION How to use the cooker hood manually 1. Touch the start key. 2. Touch one of the capacity level keys. The cooker hood starts. 3. Touch the stop key. The cooker hood stops. How to stop the cooker hood automatically 1.
  • Page 10: Maintenance

    MAINTENANCE Cleaning the appliance Attention! For all maintenance first switch off the mains power to the cooker hood by pulling the plug out of the socket or by turning off the home’s master switch. The hood needs to be cleaned regularly, both inside as well as outside. Do not use abrasive cleaners.
  • Page 11: Replacing The Carbon Filter

    MAINTENANCE Replacing the carbon filter Attention! The carbon filter must be replaced at least twice a year, depending on how much the cooker hood is used. Attention! A carbon filter must always be installed if the cooker hood is used as a recirculation hood. Attention! Carbon filters cannot be cleaned to use again.
  • Page 12: Ordering Accessories

    ORDERING ACCESSORIES Ordering accessories When contacting the service department to order accessories, have the complete article number of the appliance to hand. • Carbon filter - set. • Prolongation of telescopic chimney. • Exhaust extraction hose ø 120mm or ø 150mm + fastening clip. •...
  • Page 13: Environmental Aspects

    ENVIRONMENTAL ASPECTS Disposal of packaging and appliance Sustainable materials have been used during manufacture of this appliance. This appliance must be disposed of responsibly at the end of its service life. Ask your local authorities for more information about how to do this. The appliance packaging is recyclable.
  • Page 14 EN 14...
  • Page 15 СОДЕРЖАНИЕ Ваша кухонная вытяжка Введение Описание Панель управления Системы вытяжки Эксплуатация Описание кнопок Использование вытяжки в ручном режиме Остановка вытяжки в автоматическом режиме Функция «Чистота и свежесть» Техническое обслуживание Очистка устройства Очистка жироуловительного фильтра Замена угольного фильтра Замена ламп освещения Заказ...
  • Page 16: Ваша Кухонная Вытяжка

    ВАША КУХОННАЯ ВЫТЯЖКА Введение Поздравляем с приобретением кухонной вытяжки Gorenje! Данное устройство отличается простотой и максимальным удобством эксплуатации. Данное руководство описывает наилучший способ использования этой кухонной вытяжки. В дополнение к сведениям об эксплуатации вы найдете здесь информацию общего характера, которая может оказаться полезной при использовании прибора.
  • Page 17: Описание

    ВАША КУХОННАЯ ВЫТЯЖКА Описание 1. Телескопическая труба 2. Панель 3. Жироуловительный фильтр 4. Кухонная вытяжка 5. Угольный фильтр Панель управления 6. Кнопка освещения 7. Кнопка загрязнения фильтра 8. Кнопка таймера 9. Кнопка «чистота и свежесть» 10. Кнопки уровня мощности 11. Кнопка пуска/остановки Для...
  • Page 18: Системы Вытяжки

    ВАША КУХОННАЯ ВЫТЯЖКА Системы вытяжки Эта вытяжка может работать в двух режимах. Режим отвода (с подключением к воздуховоду) Удаляемые всасыванием кухонные испарения отводятся наружу, пройдя фильтрацию от частиц жира. Это оптимальный способ работы вытяжки. Режим рециркуляции (без подключения к воздуховоду) Из...
  • Page 19: Эксплуатация

    ЭКСПЛУАТАЦИЯ Описание кнопок Кнопка пуска/остановки Пуск Чтобы открыть дверцу, коснитесь этой кнопки. • Кухонная вытяжка включена, но еще не запущена! Чтобы запустить вытяжку, коснитесь одной из кнопок уровня мощности. • Если в течение 5 минут не будет нажата ни одна из кнопок, вытяжка автоматически...
  • Page 20 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Кнопка таймера Автоматически останавливает работу кухонной вытяжки После запуска кухонной вытяжки коснитесь этой кнопки. • Освещение выключится. • Кухонная вытяжка работает на выбранном уровне мощности на протяжении 30 минут. После этого работа кухонной вытяжки автоматически останавливается. Уровень мощности вытяжки можно регулировать в процессе ее работы. Кнопка...
  • Page 21: Использование Вытяжки В Ручном Режиме

    ЭКСПЛУАТАЦИЯ Использование вытяжки в ручном режиме 1. Коснитесь кнопки «Пуск». 2. Коснитесь одной из кнопок уровня мощности. Вытяжка запустится. 3. Коснитесь кнопки «Стоп». Работа вытяжки остановится. Остановка вытяжки в автоматическом режиме 1. Коснитесь кнопки «Пуск». 2. Коснитесь одной из кнопок уровня мощности. Вытяжка...
  • Page 22: Техническое Обслуживание

    ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Очистка устройства Внимание! Перед проведением технического обслуживания обязательно нужно выключить электропитание вытяжки. Для этого вытащите вилку вытяжки из розетки или выключите питание на вводном автомате дома. Вытяжку нужно регулярно чистить как изнутри, так и снаружи. Не используйте абразивные чистящие...
  • Page 23: Замена Угольного Фильтра

    ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Замена угольного фильтра Внимание! Угольный фильтр нужно заменять минимум дважды в год, в зависимости от интенсивности использования вытяжки. Внимание! Если вытяжка используется в режиме рециркуляции, в обязательном порядке следует установить угольный фильтр. Внимание! Угольный фильтр нельзя очистить и использовать повторно. Внимание! Загрязненный...
  • Page 24: Заказ Принадлежностей

    ЗАКАЗ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ Заказ принадлежностей При обращении в сервисную службу будьте готовы назвать артикул, модель и серийный номер прибора, о котором идет речь. • Угольный фильтр — комплект. • Удлинитель телескопической вытяжной трубы • Рукав для вытяжки ø 120 мм или ø 150 мм + крепежный хомут • Комплект...
  • Page 25: Экологические Аспекты

    ЭКОЛОГИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ Утилизация упаковки и устройства При производстве данного прибора использовались материалы, изготовленные с учетом экологических требований. По истечении срока службы данный прибор следует надлежащим образом утилизировать. Для получения дополнительных сведений о порядке утилизации обратитесь в местные органы власти. Упаковка данного прибора пригодна для переработки. В упаковке могли использоваться следующие...
  • Page 26 UK 14...
  • Page 27 UK 15...
  • Page 28 RU 16...
  • Page 29 МАЗМҰНЫ Плита үстіндегі сорғыш құрылғы Кіріспе Сипаттамасы Басқару панелі Сору жүйелері Басқару Пернелер түсіндірмесі Плита үстіндегі сорғыш құрылғыны пайдалануды қолмен басқару әдісі Плита үстіндегі сорғыш құрылғыны автоматты түрде тоқтату әдісі 9 Ауаны тазарту функциясы Техникалық қызмет көрсету Құрылғыны тазалау Май сүзгісін тазалау Көміртек...
  • Page 30: Плита Үстіндегі Сорғыш Құрылғы

    ПЛИТА ҮСТІНДЕГІ СОРҒЫШ ҚҰРЫЛҒЫ Кіріспе Gorenje компаниясы өндірген плита үстіндегі сорғыш құрылғыны таңдағаныңызға рахмет. Бұл өнім өте қарапайым және пайдаланушыға ыңғайлы түрде жасалған. Бұл нұсқаулықта плита үстіндегі сорғыш құрылғыны пайдаланудың тиімді жолдары сипатталады. Оны пайдалану туралы ақпаратпен бірге, құрылғыны пайдаланып жатқанда...
  • Page 31: Сипаттамасы

    ПЛИТА ҮСТІНДЕГІ СОРҒЫШ ҚҰРЫЛҒЫ Сипаттамасы 1. Жылжымалы мұржа 2. Панель 3. Май сүзгісі 4. Плита үстіндегі сорғыш құрылғы 5. Көміртек сүзгісі Басқару панелі 6. Жарық пернесі 7. Сүзгі пернесі 8. Таймер пернесі 9. Ауаны тазарту пернесі 10. Қуаттылық деңгейінің пернелері 11.
  • Page 32: Сору Жүйелері

    ПЛИТА ҮСТІНДЕГІ СОРҒЫШ ҚҰРЫЛҒЫ Сору жүйелері Бұл сорғыш құрылғының екі конфигурациясы болады. Арналы (немесе желдетілетін) қолданыс Май бөлшектері сүзгіден өткізілгеннен кейін, ас дайындау кезінде шығатын бу сорғыш құрылғы арқылы сыртқа шығарылады. Бұл ең тиімді әдіс болып табылады. Арнасыз (немесе қайта айналатын) қолданыс Май...
  • Page 33 ПАЙДАЛАНУ Пернелерге түсіндірме Іске қосу пернесі / тоқтату пернесі Іске қосу Плита үстіндегі сорғыш құрылғыны іске қосу үшін осы пернені түртіңіз. • Плита үстіндегі сорғыш құрылғы іске қосылды, бірақ жұмыс істемейді! Плита үстіндегі сорғыш құрылғы жұмысын қуаттылық деңгейі пернелерінің бірін түрту...
  • Page 34 ПАЙДАЛАНУ Таймер пернесі Плита үстіндегі сорғыш құрылғы жұмысын автоматты түрде тоқтатады Плита үстіндегі сорғыш құрылғы жұмысын іске қосқаннан кейін осы пернені түртіңіз. • Жарығы өшеді. • Плита үстіндегі сорғыш құрылғы орнатылған қуаттылық деңгейінде 30 минут жұмыс істейді. Бұдан кейін плита үстіндегі сорғыш құрылғы жұмысы автоматты...
  • Page 35: Плита Үстіндегі Сорғыш Құрылғыны Пайдалануды Қолмен Басқару Әдісі

    ПАЙДАЛАНУ Плита үстіндегі сорғыш құрылғыны пайдалануды қолмен басқару әдісі 1. Іске қосу пернесін түртіңіз. 2. Қуаттылық деңгейі пернелерінің біреуін түртіңіз. Плита үстіндегі сорғыш құрылғы іске қосылады. 3. Тоқтату пернесін түртіңіз. Плита үстіндегі сорғыш құрылғы өшеді. Плита үстіндегі сорғыш құрылғыны автоматты түрде тоқтату әдісі 1.
  • Page 36: Техникалық Қызмет Көрсету

    ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ Құрылғыны тазалау Назар аударыңыз! Қандай да бір техникалық қызмет көрсету жұмысын бастамас бұрын, штепсельді розеткадан шығару арқылы немесе үйдің негізгі қосқышын өшіру арқылы, плита үстіндегі сорғыш құрылғыға жалғанған электр желісін өшіріңіз. Сорғыш құрылғының ішкі жағы қалай тазаланса, сыртқы жағын да солай үнемі тазалап тұру қажет.
  • Page 37: Көміртек Сүзгісін Ауыстыру

    ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ Көміртек сүзгісін ауыстыру Назар аударыңыз! Көміртек сүзгісі плита үстіндегі сорғыш құрылғының пайдалану ұзақтығына байланысты жылына кемінде екі рет ауыстырылуы керек. Назар аударыңыз! Плита үстіндегі сорғыш құрылғы қайта өңдеу құрылғысы ретінде пайдаланылған жағдайда көміртек сүзгісі әрдайым орнатылған болуы қажет. Назар...
  • Page 38: Керек-Жарақтарға Тапсырыс Беру

    Өнiм сапасына қойылатын талаптарды мына мекен-жай бойынша жiберуiңiздi сұраймыз: Қазақстан Республикасы, Алматы қаласы, Бегалин қ. 19\49, Пр-во «Gorenje», тел 8 (727) 293 03 07 Претензии по качеству продукции направлять по адресу: Республика Казахстан, г. Алматы, ул. Бегалина, дом 19\49, Пр-во «Gorenje» 8 (727) 293 03 07 Словенияда...
  • Page 39: Экологиялық Аспектілер

    ЭКОЛОГИЯЛЫҚ АСПЕКТІЛЕР Құрылғыны және қаптамасын қоқысқа тастау Осы құрылғыны өндіру кезінде берік материалдар пайдаланылды. Осы құрылғының қызмет ету мерзімі аяқталған кезде, ол міндетті түрде қоқысқа тасталуы тиіс. Мұны орындау жолы туралы қосымша ақпарат алу үшін, жергілікті билік органдарына хабарласыңыз. Құрылғы қаптамасын қайта өңдеуге болады. Келесі материалдарды пайдалануға болады: •...
  • Page 40 KK 14...
  • Page 41 ЗМІСТ Ваша кухонна витяжка Вступ Опис Панель керування Витяжні системи Експлуатація Опис кнопок Використання витяжки в ручному режимі Автоматичне вимкнення витяжки Функція «Чистота та свіжість» Технічне обслуговування Чищення приладу Очищення жировловлювального фільтра Заміна вугільного фільтру Заміна ламп освітлення Замовлення допоміжного обладнання Замовлення...
  • Page 42: Ваша Кухонна Витяжка

    ВАША КУХОННА ВИТЯЖКА Вступ Вітаємо вас із вибором цієї кухонної витяжки Gorenje. Розробляючи цей продукт, ми турбувалися перш за все про простоту використання та оптимальний комфорт. У цьому посібнику викладено найбільш оптимальний спосіб використання цієї витяжки. Окрім інформації про її експлуатацію, ви також знайдете довідкову інформацію, яка може...
  • Page 43: Опис

    ВАША КУХОННА ВИТЯЖКА Опис 1. Телескопічна витяжна труба 2. Панель 3. Фільтр жиру 4. Кухонна витяжка 5. Вугільний фільтр Панель керування 6. Кнопка освітлення 7. Кнопка «Забруднений фільтр» 8. Кнопка «Таймер» 9. Кнопка «Чистота та свіжість» 10. Кнопки рівня потужності 11.
  • Page 44: Витяжні Системи

    ВАША КУХОННА ВИТЯЖКА Витяжні системи Існує дві конфігурації цієї витяжки. Експлуатація з відведенням повітря (вентиляція) Після фільтрації частинок жиру пара, утворена при приготуванні, всмоктується у канал і відводиться назовні. Цей спосіб найкращий. Експлуатація без відведення повітря (рециркуляція) Частинки жиру та запах у витягнутій парі фільтруються. Всмоктане повітря...
  • Page 45: Експлуатація

    ЕКСПЛУАТАЦІЯ Опис кнопок Кнопка пуску / зупинки Пуск Торкніться цієї кнопки, щоб увімкнути кухонну витяжку. • Відтепер кухонна витяжка увімкнена, але ще не запущена! Щоб запустити витяжку, торкніться однієї з кнопок рівня потужності. • Якщо протягом 5 хвилин не натискати жодної клавіші, витяжка автоматично...
  • Page 46 ЕКСПЛУАТАЦІЯ Кнопка «Таймер» Автоматично зупиняє роботу кухонної витяжки Після запуску кухонної витяжки торкніться цієї кнопки. • Освітлення вимкнеться. • Кухонна витяжка працює на обраному рівні потужності протягом 30 хвилин. Після цього кухонна витяжка автоматично зупиняється. Рівень потужності витяжки можна регулювати в процесі її роботи. Кнопка...
  • Page 47: Використання Витяжки В Ручному Режимі

    ЕКСПЛУАТАЦІЯ Використання витяжки в ручному режимі 1. Натисніть кнопку «Пуск». 2. Торкніться однієї з кнопок рівня потужності. Витяжка розпочне роботу. 3. Натисніть кнопку «Стоп». Витяжка зупиниться. Автоматичне вимкнення витяжки 1. Натисніть кнопку «Пуск». 2. Торкніться однієї з кнопок рівня потужності. Витяжка...
  • Page 48: Технічне Обслуговування

    ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ Очищення приладу Увага! Для будь-якого виду технічного обслуговування спочатку від’єднайте витяжку від електромережі, витягнувши вилку з розетки або вимкнувши головний вимикач будинку. Витяжку необхідно регулярно чистити як усередині, так і ззовні. Не використовуйте абразивні засоби для чищення. Забороняється використовувати спирт! Увага! Невиконання...
  • Page 49: Заміна Ламп Освітлення

    ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ Заміна вугільного фільтра Увага! Вугільний фільтр необхідно змінювати щонайменше двічі на рік залежно від інтенсивності використання витяжки. Увага! Вугільний фільтр має бути завжди встановлений, якщо кухонна витяжка використовується як витяжка циркуляційного типу. Увага! Вугільні фільтри не можна очищати для повторного використання. Увага! Насичений...
  • Page 50: Замовлення Допоміжного Обладнання

    ЗАМОВЛЕННЯ ДОПОМІЖНОГО ОБЛАДНАННЯ Замовлення допоміжного обладнання Під час звернення до відділу технічного обслуговування для замовлення допоміжного обладнання назвіть повний номер артикулу приладу. • Вугільний фільтр — набір. • Подовжувач телескопічної витяжної труби. • Шланг випускної труби ø 120 мм або ø 150 мм + затискач. •...
  • Page 51: Екологічні Аспекти

    ЕКОЛОГІЧНІ АСПЕКТИ Утилізація приладу й упаковки Під час виготовлення цього приладу використовувалися екологічно безпечні матеріали. Цей прилад необхідно відповідально утилізувати наприкінці терміну його експлуатації. Зверніться до місцевих органів влади, щоб отримати додаткову інформацію про те, як це зробити. Упаковка приладу придатна для переробки. Для повторного використання придатні такі матеріали: •...
  • Page 52 381 (07-18) EN RU KK UK DVG6565KR / DVG6565KRB...

This manual is also suitable for:

Dvg 6565Dvg6565krb8140.14628140.0461

Table of Contents