Bio-Optica TV410 User And Service Manual

Postmortem table

Advertisement

Quick Links

Bio Optica Milano S.p.A.  via San Faustino 58  I-20134 Milano
Tel. +39 02.21.27.13.1  Fax Acquisti/Export +39 02.21.54.155
Fax Assistenza/Contabilità +39 02.26.41.74.48  Fax Vendite +39 02.21.53.000
User and service manual TV410
POSTMORTEM TABLE
Code: 50-270-701
Revision 160613 of 13/06/16
Page 1 of 21

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TV410 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Bio-Optica TV410

  • Page 1 Bio Optica Milano S.p.A.  via San Faustino 58  I-20134 Milano Tel. +39 02.21.27.13.1  Fax Acquisti/Export +39 02.21.54.155 Fax Assistenza/Contabilità +39 02.26.41.74.48  Fax Vendite +39 02.21.53.000 User and service manual TV410 POSTMORTEM TABLE Code: 50-270-701 Revision 160613 of 13/06/16...
  • Page 2: Use Precautions

    They supply important indications regarding the functions and safety for installing, using and maintaining the instrument. Bio-Optica Milano S.p.A. cannot be held responsible for any damage caused by improper or incorrect use and by the non-observance of any of the prescription provided in this manual and by the safety regulations in force.
  • Page 3 Tel. +39 02.21.27.13.1  Fax Acquisti/Export +39 02.21.54.155 Fax Assistenza/Contabilità +39 02.26.41.74.48  Fax Vendite +39 02.21.53.000 User and service manual TV410 11. Graphic symbols indicated on the label (positioned near the instrument’s power supply socket): Symbol for CATALOGUE NUMBER:...
  • Page 4 Bio Optica Milano S.p.A.  via San Faustino 58  I-20134 Milano Tel. +39 02.21.27.13.1  Fax Acquisti/Export +39 02.21.54.155 Fax Assistenza/Contabilità +39 02.26.41.74.48  Fax Vendite +39 02.21.53.000 User and service manual TV410 INDEX 1) Technical features. Page 5 2) Installation.
  • Page 5: Technical Features

    Tel. +39 02.21.27.13.1  Fax Acquisti/Export +39 02.21.54.155 Fax Assistenza/Contabilità +39 02.26.41.74.48  Fax Vendite +39 02.21.53.000 User and service manual TV410 1) TECHNICAL FEATURES Aspirated postmortem table with adjustable height. Provided with fumes aspiration system from the working surface.
  • Page 6: Dimensional Features

    Bio Optica Milano S.p.A.  via San Faustino 58  I-20134 Milano Tel. +39 02.21.27.13.1  Fax Acquisti/Export +39 02.21.54.155 Fax Assistenza/Contabilità +39 02.26.41.74.48  Fax Vendite +39 02.21.53.000 User and service manual TV410 Dimensional features Working plane usable Overall dimensions in mm...
  • Page 7: Installation

    Bio Optica Milano S.p.A.  via San Faustino 58  I-20134 Milano Tel. +39 02.21.27.13.1  Fax Acquisti/Export +39 02.21.54.155 Fax Assistenza/Contabilità +39 02.26.41.74.48  Fax Vendite +39 02.21.53.000 User and service manual TV410 2) INSTALLATION During the unpacking and positioning manoeuvring, proceed cautiously in order to avoid possible damages.
  • Page 8: Plumbing Diagram

    Bio Optica Milano S.p.A.  via San Faustino 58  I-20134 Milano Tel. +39 02.21.27.13.1  Fax Acquisti/Export +39 02.21.54.155 Fax Assistenza/Contabilità +39 02.26.41.74.48  Fax Vendite +39 02.21.53.000 User and service manual TV410 Plumbing diagram Electrical connections Before connecting the instrument to the electric system using the provided cable, verify the adequacy of the electric line, the existence of ground tap and the compliance of the electric system with the law in force.
  • Page 9: Aspiration System

    Bio Optica Milano S.p.A.  via San Faustino 58  I-20134 Milano Tel. +39 02.21.27.13.1  Fax Acquisti/Export +39 02.21.54.155 Fax Assistenza/Contabilità +39 02.26.41.74.48  Fax Vendite +39 02.21.53.000 User and service manual TV410 4) ASPIRATION SYSTEM The table is provided with: ...
  • Page 10: Replacement Of Filter

    Tel. +39 02.21.27.13.1  Fax Acquisti/Export +39 02.21.54.155 Fax Assistenza/Contabilità +39 02.26.41.74.48  Fax Vendite +39 02.21.53.000 User and service manual TV410 5) REPLACEMENT OF FILTER The control panel is provided with a digital timer preset at 600 working hours (filter’s middle life). When this value is reached a visual and acoustic alarm enters into action to advise the operator to change the filter.
  • Page 11 Bio Optica Milano S.p.A.  via San Faustino 58  I-20134 Milano Tel. +39 02.21.27.13.1  Fax Acquisti/Export +39 02.21.54.155 Fax Assistenza/Contabilità +39 02.26.41.74.48  Fax Vendite +39 02.21.53.000 User and service manual TV410 Filter housing, version without motor Revision 160613 of 13/06/16...
  • Page 12: Control Panel

    Tel. +39 02.21.27.13.1  Fax Acquisti/Export +39 02.21.54.155 Fax Assistenza/Contabilità +39 02.26.41.74.48  Fax Vendite +39 02.21.53.000 User and service manual TV410 6) CONTROL PANEL Control panel - with polycarbonate soft-touch keyboard and digital display - for the working parameters visualization and modification.
  • Page 13 Bio Optica Milano S.p.A.  via San Faustino 58  I-20134 Milano Tel. +39 02.21.27.13.1  Fax Acquisti/Export +39 02.21.54.155 Fax Assistenza/Contabilità +39 02.26.41.74.48  Fax Vendite +39 02.21.53.000 User and service manual TV410 Description of keys and switches Display.
  • Page 14 Bio Optica Milano S.p.A.  via San Faustino 58  I-20134 Milano Tel. +39 02.21.27.13.1  Fax Acquisti/Export +39 02.21.54.155 Fax Assistenza/Contabilità +39 02.26.41.74.48  Fax Vendite +39 02.21.53.000 User and service manual TV410 Example of parameters change 1)Press 5)Select...
  • Page 15: Filter Life

    Tel. +39 02.21.27.13.1  Fax Acquisti/Export +39 02.21.54.155 Fax Assistenza/Contabilità +39 02.26.41.74.48  Fax Vendite +39 02.21.53.000 User and service manual TV410 Aspiration speed adjustment The fan’s speed is visualized on the display. In order to change it, use the increase/decrease keys positioned over the MENU key.
  • Page 16 Tel. +39 02.21.27.13.1  Fax Acquisti/Export +39 02.21.54.155 Fax Assistenza/Contabilità +39 02.26.41.74.48  Fax Vendite +39 02.21.53.000 User and service manual TV410 How "ELAPSED TIME” of the function “LIVE FILTER” is zeroed After changing the filter, zero ELAPSED TIME by pressing at the same time the increase/decrease keys placed over the MENU key.
  • Page 17: Alarms Function

    Tel. +39 02.21.27.13.1  Fax Acquisti/Export +39 02.21.54.155 Fax Assistenza/Contabilità +39 02.26.41.74.48  Fax Vendite +39 02.21.53.000 User and service manual TV410 Working with external fan This function is used only if the fan is not installed inside the hood but is situated outside. This parameter can have only two values: DISABLED (default value) and ENABLED.
  • Page 18: Replacing The Fuses

    Tel. +39 02.21.27.13.1  Fax Acquisti/Export +39 02.21.54.155 Fax Assistenza/Contabilità +39 02.26.41.74.48  Fax Vendite +39 02.21.53.000 User and service manual TV410 8) REPLACING THE FUSES If the green switch is on but the table doesn’t work, check, and if necessary replace, the delayed fuse placed inside the control panel: 3,15 A 5x20 mm –...
  • Page 19: Cleaning And Maintenance

    Bio Optica Milano S.p.A.  via San Faustino 58  I-20134 Milano Tel. +39 02.21.27.13.1  Fax Acquisti/Export +39 02.21.54.155 Fax Assistenza/Contabilità +39 02.26.41.74.48  Fax Vendite +39 02.21.53.000 User and service manual TV410 10) CLEANING AND MAINTENANCE Cleaning A proper standard of hygiene and the routine maintenance of the laboratory are necessary to keep the instrument in good working conditions.
  • Page 20: Optional Accessories

    Bio Optica Milano S.p.A.  via San Faustino 58  I-20134 Milano Tel. +39 02.21.27.13.1  Fax Acquisti/Export +39 02.21.54.155 Fax Assistenza/Contabilità +39 02.26.41.74.48  Fax Vendite +39 02.21.53.000 User and service manual TV410 11) OPTIONAL ACCESSORIES Item Description Code 50-500-055 Garbage disposal unit with pedal control.(*)
  • Page 21 Bio Optica Milano S.p.A.  via San Faustino 58  I-20134 Milano Tel. +39 02.21.27.13.1  Fax Acquisti/Export +39 02.21.54.155 Fax Assistenza/Contabilità +39 02.26.41.74.48  Fax Vendite +39 02.21.53.000 User and service manual TV410 Milano, 13 giugno 2016 14) DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ / DECLARATION OF CONFORMITY KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / DECLARATION DE CONFORMITE...

This manual is also suitable for:

50-270-701

Table of Contents