Omron comp AIR NE-C24 Instruction Manual

Omron comp AIR NE-C24 Instruction Manual

Compressor nebulizer
Hide thumbs Also See for comp AIR NE-C24:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 1 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM
NE-C24 (NE-C801S-RU)
Compressor Nebulizer
• Instruction Manual
• РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
5330306-9F_NE-C801S-RU_IM_M02_191107.pdf
TM
IM-NE-C801S-RU-06/11/2019
Issue Date: 2020-03-13
EN
RU
5330306-9F
19M2950

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the comp AIR NE-C24 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Omron comp AIR NE-C24

  • Page 1 5330306-9F_NE-C801S-RU_IM_M02_191107.pdf 5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 1 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM Compressor Nebulizer NE-C24 (NE-C801S-RU) • Instruction Manual • РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ IM-NE-C801S-RU-06/11/2019 5330306-9F Issue Date: 2020-03-13 19M2950...
  • Page 2: Table Of Contents

    5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 2 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM Before using the device Contents Before using the device Introduction ....................3 Intended use ....................3 Important safety instructions............... 4 1. Know your unit..................7 2. Guide to using the device ..............9 Operating instructions 3.
  • Page 3: Introduction

    5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 3 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM Introduction Thank you for purchasing the OMRON COMP AIR. This product was developed in conjunction with respiratory therapists for the successful treatment of asthma, chronic bronchitis, allergies and other respiratory disorders. The compressor forces air to the nebulizer kit. When the air enters the nebulizer kit, it converts the prescribed medication into an aerosol of microscopic droplets that can easily be inhaled.
  • Page 4: Important Safety Instructions

    • Do not immerse the compressor in water or other liquid. • Do not use or store the device in humid locations, such as a bathroom. • Use only original OMRON AC adapter. Use of unsupported AC adapter may damage the device.
  • Page 5 5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 5 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM Important safety instructions • Clean and disinfect the nebulizer kit, mask, mouthpiece or nosepiece before using them when as follows: - the first time after purchase. - if the device has not been used for a long period of time - if more than one person uses the same device •...
  • Page 6 • Do not misuse the power cord of AC adapter. • Do not wind the power cord around the compressor or AC adapter. • Changes or modifications not approved by OMRON HEALTHCARE will void the user warranty. • Do not pull the power cord of AC adapter.
  • Page 7: Know Your Unit

    5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 7 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM 1. Know your unit Nebulizer Kit Compressor (Main Unit) Nebulizer Kit Holder Air Tube Plug Air Tube Connector Air Tube Plug Power Switch Rear View Air Tube (PVC, 100cm) Air Filter Cover Power *Air filter inside Connector...
  • Page 8 5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 8 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM 1. Know your unit Other included items Storage Bag AC adapter (C30-E-AC) × Spare Air Filters Instruction Manual Warranty card Compressor Nebuliser NE-C24 (NE-C801S-RU) • Instruction Manual • IM-NE-C801S-RU-05-03/2018 5330306-9E...
  • Page 9: Guide To Using The Device

    5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 9 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM Operating instructions 2. Guide to using the device Preparing the Nebulizer for Use - Section 3 (page 10-13) Warning: Clean and disinfect the nebulizer kit, mask, mouthpiece or nosepiece before using them when as follows: - the first time after purchase.
  • Page 10: Preparing The Nebulizer For Use

    5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 10 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM 3. Preparing the nebulizer for use Warning: Clean and disinfect the nebulizer kit, mask, mouthpiece or nosepiece before using them when as follows: - the first time after purchase. - if the device has not been used for a long period of time - if more than one person uses the same device For the instructions, refer to “Cleaning and disinfecting”...
  • Page 11: Adding Medication And Assembling The Parts

    5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 11 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM 3. Preparing the nebulizer for use Adding medication and assembling the parts Remove the mouthpiece and cap from the nebulizer kit. Remove the inhalation top together with vaporizer head from the medication tank. Rotate the inhalation top anti-clockwise.
  • Page 12 5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 12 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM 3. Preparing the nebulizer for use Attach the desired inhalation attachment, as described below. Attaching the mouthpiece Attach the cap to the inhalation air inlet. Attach the mouthpiece to the inhalation top. Attaching the nosepiece Attach the cap to the inhalation air inlet.
  • Page 13 5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 13 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM 3. Preparing the nebulizer for use Attach the air tube. Twist the air tube plug slightly and push it firmly into the air tube connector on the compressor. Twist the air tube plug slightly and push it firmly into the air tube connector on the medication tank.
  • Page 14: Taking Medication

    5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 14 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM 4. Taking medication Hold the nebulizer kit as indicated on the right. Follow the instructions of your doctor or respiratory therapist. Caution: Do not tilt the nebulizer kit at an angle of greater than 45 degrees in all directions.
  • Page 15 5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 15 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM 4. Taking medication Inhale medication according to your doctor’s and/or health care adviser’s instructions. Prepare the inhalation attachment according to Section 3 (page 12). Using the mouthpiece Insert the mouthpiece into your mouth and inhale the medication breathing normally.
  • Page 16: Care And Maintenance

    5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 16 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM Care and maintenance 4. Taking medication When treatment is complete, turn the power off. Check that there is no condensation or moisture in the air tube. Unplug the AC adapter from the power outlet and disconnect it from the compressor.
  • Page 17: Cleaning And Disinfecting

    5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 17 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM 5. Cleaning and disinfecting Cleaning Clean the parts after each use to remove residual medication. This will avoid inefficient nebulization or infection. Washable parts ■ • Nebulizer Kit (Inhalation top, Medication tank), Masks (PVC)/(SEBS), Mouthpiece, Nosepiece, Air Tube (Silicone) Wash them in warm water and mild detergent (neutral detergent).
  • Page 18: Disinfecting

    5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 18 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM 5. Cleaning and disinfecting Disinfecting Always disinfect the parts after the last treatment of the day. If the parts are heavily stained, replace them with new ones. To select a method for disinfection, refer to the table on page 19. Caution: Do not use an autoclave, EOG gas sterilizer or low temperature plasma sterilizer.
  • Page 19 5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 19 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM 5. Cleaning and disinfecting o: applicable X: not applicable Parts Disinfecting method Materials Alcohol Disinfecting ethanol Sodium hypochlorite Milton* (0.1%, 15min.) Boiling * An example of commercially available disinfectant. (The concentration and residence time specified in the table are under the conditions where the service life of the parts is tested with each disinfectant used as described in its instruction manual.
  • Page 20: Maintenance And Storage

    5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 20 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM 6. Maintenance and storage To keep your device in the best condition and protect the device from damage follow these directions: Caution: • Do not leave the device unattended with infants or persons who cannot express their consent.
  • Page 21: Changing The Air Filter

    • Do not wash or clean the filter. If the air filter becomes wet, replace it. Damp air filters can cause blockages. • Please contact your OMRON dealer for additional air filters, or if the parts supplied with the device are damaged or missing.
  • Page 22: Troubleshooting

    Note: If the suggested remedy does not solve the problem, do not try to repair the device - no parts of the unit are user serviceable. Return the unit to an authorized OMRON retail outlet or distributor.
  • Page 23: Technical Data

    Notes: • Subject to technical modification without prior notice. • This OMRON product is produced under the strict quality system of OMRON HEALTHCARE Co., Ltd., Japan. • The device may not work if the temperature and voltage conditions are different to those defined in the specifications.
  • Page 24 5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 24 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM 10. Technical data Symbols description Need for the user to consult the instruction manual Applied part - Type BF Degree of protection against electric shock (leakage current) Class ll Protection against electric shock IP XX Ingress protection degree provided by IEC 60529 CE Marking...
  • Page 25 Efficiency Level of power supply The company logo of AC adapter supplier The company logo of AC adapter supplier Trademark of OMRON compressor nebulizers (COMP A-I-R, COMP A-I-R basic, COMP A-I-R Elite, COMP A-I-R Pro) Trademark of OMRON mesh nebulizers...
  • Page 26 5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 26 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM 10. Technical data Technical data for the OMRON NE-C24 Compressor with the OMRON V.V.T. (Virtual Valve Technology) Nebulizer kit: Particle Size: **MMAD Approx. 3µm MMAD = Mass Median Aerodynamic Diameter Medication Tank...
  • Page 27 NE-C801S-RU manufactured by OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. conforms to EN60601-1-2:2015 Electromagnetic Compatibility (EMC) standard. Further documentation in accordance with this EMC standard is available at OMRON HEALTHCARE EUROPE at the address mentioned in this instruction manual or at www.omron-healthcare.com. Refer to the EMC information for NE-C801S-RU on the website.
  • Page 28: Accessories And Replacement Parts

    5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 28 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM 11.Accessories and replacement parts Optional Medical Accessories Omron V.V.T. Nebulizer Kit Air Tube (PVC, 100cm) Mouthpiece N-01 Set Model: NEB-TP-L10E Model: NEB-MP-E Model: NEB-NSET3-81E Mouthpiece Air Tube (Silicon, 100cm) Nosepiece Model: NEB-TSC-L10E Model: NEB-NP-E Nebulizer Kit No.
  • Page 29 5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 29 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM...
  • Page 30 5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 30 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM Manufacturer OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. 53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, KYOTO, 617-0002 JAPAN EU-representative OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. Scorpius 33, 2132 LR Hoofddorp, THE NETHERLANDS www.omron-healthcare.com Importer in EU OMRON DALIAN Co., Ltd.
  • Page 31 NE-C801S-RU_B_M02_100827.pdf 5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 31 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM Компрессорный ингалятор NE-C24 (NE-C801S-RU) • Instruction Manual • РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Дата выпуска: 2020-03-13...
  • Page 32 5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 32 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM Перед началом эксплуатации Содержание Перед началом эксплуатации Введение..................... 33 Назначение ....................33 Инструкция по технике безопасности ........... 34 1. Ознакомьтесь с Вашим прибором ........... 37 2. Руководство по использованию устройства ........ 39 Инструкции...
  • Page 33: Введение

    5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 33 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM Введение Благодарим за приобретение продукта OMRON COMP AIR. Данное устройство было разработано в сотрудничестве с пульмонологами в целях повышения эффективности лечения астмы, хронического бронхита, а также респираторных заболеваний аллергической и прочей этиологии. За счет...
  • Page 34: Инструкция По Технике Безопасности

    • Не погружайте компрессор в воду или другую жидкость. • Не используйте и не храните аппарат в помещениях с повышенной влажностью, например в ванной комнате. • Используйте только оригинальный адаптер переменного тока OMRON. Использование неодобренного производителем адаптера переменного тока может привести к повреждению устройства.
  • Page 35 5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 35 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM Инструкция по технике безопасности • В следующих случаях перед использованием необходимо очистить и проде- зинфицировать небулайзерную камеру, маску, загубник и насадку для носа: - перед первым использованием после покупки; - если устройство не использовалось в течение длительного времени; - если...
  • Page 36 • Шнур адаптера переменного тока следует использовать строго по его назначению. • Не наматывайте шнур адаптера переменного тока на компрессор или адаптер переменного тока. • Изменения или модификации, сделанные без одобрения компании OMRON HEALTHCARE, повлекут за собой аннулирование гарантии. • Не дергайте сетевой шнур или шнур адаптера переменного тока.
  • Page 37: Ознакомьтесь С Вашим Прибором

    5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 37 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM 1. Ознакомьтесь с Вашим прибором Небулайзерная камера Компрессор (основной блок) Держатель небулайзерной камеры Коннектор воздуховодной трубки Разъем для воздуховодной трубки Коннектор воздуховодной трубки Выключатель Вид сзади Воздуховодная трубка (ПВХ, 100 см) Крышка...
  • Page 38 5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 38 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM 1. Ознакомьтесь с Вашим прибором Сумка для хранения Адаптер Запасные воздушные переменного тока × фильтры Руководство по эксплуатации Гарантийный талон Compressor Nebuliser NE-C24 (NE-C801S-RU) • Instruction Manual • IM-NE-C801S-RU-05-03/2018 5330306-9E...
  • Page 39: Руководство По Использованию Устройства

    5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 39 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM Инструкции по эксплуатации 2. Руководство по использованию устройства Подготовка небулайзера к работе - раздел 3 (стр. 40-43) Предупреждение: В следующих случаях перед использованием необходимо очистить и продезинфицировать небулайзерную камеру, маску, загубник и насадку...
  • Page 40: Подготовка Небулайзерной Камеры К Работе

    5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 40 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM 3. Подготовка небулайзерной камеры к работе Предупреждение: В следующих случаях перед использованием необходимо очистить и проде- зинфицировать небулайзерную камеру, маску, загубник и насадку для носа: - перед первым использованием после покупки; - если...
  • Page 41: Добавление Лекарственных Средств И Сборка Деталей

    5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 41 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM 3. Подготовка небулайзерной камеры к работе Добавление лекарственных средств и сборка деталей Извлеките загубник и заглушку из небулайзерной камеры. Снимите крышку небулайзерной камеры с резервуара для лекарственных средств. Поверните крышку небулайзерной камеры против...
  • Page 42 5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 42 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM 3. Подготовка небулайзерной камеры к работе Прикрепите нужную ингаляционную насадку, как описано ниже. Присоедините загубник Закрепите заглушку на воздухозаборнике. Прикрепите загубник к крышке небулайзерной камеры. Присоединение насадки для носа Закрепите заглушку на воздухозаборнике.
  • Page 43 5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 43 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM 3. Подготовка небулайзерной камеры к работе Подсоедините воздуховодную трубку. Слегка согните коннектор воздуховодной трубки и надежно закрепите его в разъеме для воздуховодной трубки на компрессоре. Слегка согните коннектор воздуховодной трубки и надежно закрепите...
  • Page 44: Прием Лекарственного Средства

    5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 44 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM 4. Прием лекарственного средства Держите небулайзер так, как показано справа. Внимание: Не наклоняйте небулайзерную камеру под углом более 45°. Лекарственное средство может вытечь в рот. ° Нажмите на выключатель, чтобы перевести его в позицию «включено» ( Компрессор...
  • Page 45 5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 45 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM 4. Прием лекарственного средства Проведите ингаляцию лекарственного средства согласно предписаниям Вашего лечащего врача или консультанта по медицинским вопросам. Подготовьте ингаляционные насадки в соответствии с разделом 3 (стр. 42). Использование загубника Возьмите загубник в рот и проведите ингаляцию...
  • Page 46: Уход И Обслуживание

    5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 46 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM Уход и обслуживание 4. Прием лекарственного средства После завершения сеанса лечения отключите питание. Убедитесь, что в воздуховодной трубке нет конденсата и влаги, и отключите устройство от электрической розетки. Предупреждение: В воздуховодной трубке может образоваться конденсат. Не размещайте...
  • Page 47: Очистка И Дезинфекция

    5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 47 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM 5. Очистка и дезинфекция Очистка Выполнение указаний по очистке после каждого применения предотвратит высыхание оставшегося в резервуаре лекарственного средства, что может привести к неэффективной работе небулайзера, а также позволит избежать инфекций. Предупреждение.
  • Page 48: Дезинфекция Составных Частей Небулайзерной Камеры

    5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 48 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM 5. Очистка и дезинфекция Если воздуховодная трубка загрязнилась снаружи, протрите ее мягкой тканью, смоченной в воде или мягком моющем средстве. Снова соберите небулайзерную камеру. Поместите ее в сумку для хранения. Примечание: После года использования небулайзерную камеру рекомендуется...
  • Page 49 5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 49 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM 5. Очистка и дезинфекция o: допустимо X: недопустимо Детали Способ дезинфекции Материал Спирт Дезинфицирую щий этанол Гипохлорит нат рия Милтон* (0,1%, 15 мин) Кипячение * Пример дезинфицирующего средства, которое можно приобрести в розничной сети. (Концентрация...
  • Page 50: Уход И Хранение

    5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 50 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM 6. Уход и хранение Для того, чтобы поддерживать Ваш прибор в хорошем состоянии и защитить его от повреждений, следуйте данным указаниям: Внимание: • Не оставляйте прибор без присмотра в присутствии детей или недееспособных...
  • Page 51: Замена Воздушного Фильтра

    • Не мойте и не очищайте фильтр. Если воздушный фильтр намок, замените его. Влажные воздушные фильтры могут привести к закупорке. • Для приобретения дополнительных воздушных фильтров, а также если детали прибора повреждены или отсутствуют в комплекте, пожалуйста, свяжитесь с Вашим дилером компании OMRON.
  • Page 52: Устранение Неисправностей

    оставьте прибор на 40 минут. Примечание: В случае если ни одно из предложенных решений не позволило решить проблему, не пытайтесь чинить прибор самостоятельно – ни одна из его деталей не предназначена для обслуживания пользователем. Верните прибор в авторизованное OMRON предприятие розничной торговли или дистрибьютору.
  • Page 53: Технические Характеристики

    типа BF; загубник, маска, насадка для носа IP21 (степень защиты, обеспечиваемая оболочкой) Примечания: • Данный продукт OMRON произведен согласно требованиям системы качества корпорации OMRON HEALTHCARE, Япония. • Устройство может не работать, если температура и напряжение отличаются от тех, что указаны в технических характеристиках.
  • Page 54 ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств» № TC N RU Д-JP.PC52.В.00024. Срок действия до 18.05.2020 г. Технические характеристики небулайзерной камеры с компрессором OMRON NE-C24 с использованием технологии OMRON V.V.T. (Virtual Valve Technology - технология виртуальных клапанов): Размер частиц: **Масс-медианный аэродинамический диаметр...
  • Page 55 получения более подробной информации обратитесь к справочным данным поставщика лекарственного препарата. • Для получения последней технической информации см. веб-сайт компании OMRON HEALTHCARE EUROPE. URL: www.omron-healthcare.com Расшифровка условных обозначений, значков, символов и пиктограмм, кото- рые, в зависимости от изделия и модели, могут располагаться на изделии, товарной...
  • Page 56 Логотип компании-поставщика адаптера переменного тока Логотип компании-поставщика адаптера переменного тока Торговая марка компрессорных ингаляторов (OMRON (COMP A-I-R, COMP A-I-R basic, COMP A-I-R Elite, Торговая марка компрессорных ингаляторов (OMRON (COMP A-I-R, COMP A-I-R basic, COMP A-I-R Elite, Торговая марка компрессорных ингаляторов...
  • Page 57 устройства, такие как антенные кабели и внешние антенны) должно использоваться не ближе 30 см (12 дюймов) к любой части устройства, включая кабели, указанные OMRON. В противном случае может произойти ухудшение производительности устройства. • Руководствуйтесь приведенной ниже информацией в отношении среды...
  • Page 58 5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 58 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM 10. Технические характеристики Устойчивость к полям вблизи от радиочастот- IEC 61000-4-3 Смотрите таблицу 3 ного оборудования бес- проводной связи Устойчивость к электриче- ±2 кВ для Ввода порта сети ским быстрым скачкам / IEC 61000-4-4 переменного...
  • Page 59 5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 59 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM 10. Технические характеристики GSM 800/ 900, Импульсная TETRA 800, до модуляция iDEN 820, 18 Гц CDMA 850, LTE Band 5 1720 GSM 1800; CDMA 1900; 1845 1700 GSM 1900; Импульсная до DECT;...
  • Page 60 5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 60 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM 10. Технические характеристики УТИЛИЗАЦИЯ По окончании срока службы изделия, его необходимо утилизировать в соответствии с национальными и региональными нормативными актами. В медицинских учреждениях, в соответствии с требованиями СанПиН 2.1.7.2790-10 «Санитарно-эпидемиологические требования к обращению с медицинскими отходами» изделие подлежит утилизации...
  • Page 61: Принадлежности, Которые Можно Приобрести Дополнительно

    5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 61 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM 11.Принадлежности, которые можно приобрести дополнительно Дополнительные медицинские принадлежности Комплект небулайзерной Воздуховодная трубка Загубник камеры Omron V.V.T. N-01 (ПВХ, 100 см) Модель: NEB-MP-E Модель: NEB-NSET3-81E Модель: NEB-TP-L10E Загубник Воздуховодная трубка Насадка для носа...
  • Page 62 5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 62 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM 11. Принадлежности, которые можно приобрести дополнительно...
  • Page 63 5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 63 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM 11. Принадлежности, которые можно приобрести дополнительно...
  • Page 64 5330306-9F_IM-NE-C801S-RU-06-11-2019.book Page 64 Tuesday, March 17, 2020 10:30 AM Производитель OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. (ОМРОН ХЭЛСКЭА Ко., Лтд.) 53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, KYOTO, 617-0002 JAPAN (53, Кунотсубо, Терадо-чо, Муко, КИОТО, 617-0002 ЯПОНИЯ) Представитель в ЕС OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. (ОМРОН ХЭЛСКЭА ЕВРОПА Б.В.) Scorpius 33, 2132 LR Hoofddorp, THE NETHERLANDS (Скорпиус...

This manual is also suitable for:

Ne-c801s-ru

Table of Contents