Villager VHW 155 (SI) OZNAKA DELOV Opis delov 1. Visokotlačni čistilec 7. Kolut s cevjo 2. Stikalo za vklop/izklop 8. Ročica koluta 3. Nosilec adapterja s kolesom 9. Filter 4. Izhodni priključek za vodo 10. Turbo sulica 5. Priključek za vodo 11.
Villager VHW 155 (SI) NAMEN UPORABE PRENOSNI VISOKOTLAČNI ČISTILEC - je multifunkcijska naprava z visoko stopnjo zaščite, ki se uporablja za čiščenje avtomobilov, koles, zunanje opreme, teras ali toplih gred, itd.. UPORABNI NASVETI Samodejni vklop/izklop: Motor deluje samo, ko pritisnete na sprožilec pršilne pištole. Ko preberete ta navodila, vklopite napravo in pritisnite na sprožilec.
Page 4
Villager VHW 155 (SI) OPOZORILO: Ne iztegujte naprave. Vedno imejte dober stik s podlago in bodite v ravnotežju. OPOZORILO: Upoštevajte urnik vzdrževanja naprave. OPOZORILO: Naprava mora biti ozemljena. Ozemljitev zmanjšuje nevarnost električnega udara, če naprava ne deluje pravilno ali je poškodovana. Vtikač...
Page 5
Villager VHW 155 (SI) OPOZORILO: Naprave ne shranjujte in ne uporabljajte v mrzlih prostorih, kjer obstaja nevarnost zamrzovanja. OPOZORILO: Naprava je namenjena za razprševanje vode za čiščenje. Ne uporabljajte korozivnih tekočin. OPOZORILO: Uporabljajte samo priložena čistila ali čistila, ki so priporočena s strani proizvajalca.
Page 6
Villager VHW 155 (SI) OPOZORILO: Voda, ki odteče skozi povratni ventil, ni pitna. DELOVANJE Napravo lahko priključite samo na vir HLADNE vode. Priključite izhodno cev na čistilec in na cev namestite pršilno pištolo. Priključite šobo in nastavek za šobo. Preglejte mrežasti filter. Filter mora biti čist in brez zataknjenih delcev.
Page 7
Villager VHW 155 (SI) OBLIKA CURKA Visokotlačni čistilec je dostavljen s štirimi razprševalnimi šobami. Vsaka šoba je označena z barvno oznako, ki označuje obliko in moč curka za določeno vrsto dela. Velikost šobe določa obliko in moč curka. 0° šoba – rdeča: Šoba z natančnim in ozkim curkom z izjemno visokim tlakom.
Page 8
Villager VHW 155 (SI) VHODNI FILTER ZA VODO Vhodni filter za vodo morate redno pregledovati in odstraniti zataknjene delce ter s tem preprečiti zamašitev in posledično zmanjševanje pretoka dovodne vode (slika Slika 5 Slika 6 Slika 7 Slika 8 UPORABA ČISTIL V posodo nalijte čistilo.
Page 9
Villager VHW 155 (SI) VARNOSTNI SISTEMI Med delom vedno držite pištolo z obema rokama. Z eno roko primite ročaj in z drugo nastavek. Med prekinitvami ali ko naprave ne uporabljate, vedno blokirajte stikalo z blokirnim stikalom in preprečite nezaželen vklop.
Page 10
Villager VHW 155 (SI) OSNOVNI TEHNIČNI PODATKI MODEL VHW 155 Delovni tlak 15 MPa (150 bar) Največji tlak 22,5 MPa (225 bar) Delovni pretok 7,5 l/min Največji pretok 9,0 l/min Največji tlak dovoda vode 0,4 MPa (4 bar) Poraba 3200 W...
Villager VHW 155 (SI) VARNOSTNI SIMBOLI Pred uporabo preberite ta navodila. Simboli prikazujejo obvezno uporabo zaščitnih sredstev, kot so zaščita za sluh. V skladu z veljavnimi standardi in predpisi. Nikoli ne usmerjajte vodnega curka v ljudi, živali, napravo ali električne dele.
Page 13
Villager VHW 155 (SI) NAPAKE IN ODPRAVLJANJE NAPAK PRI DELOVANJU PROBLEM MOŽNI VZROK ODPRAVLJANJE NAPAK Vtikač ni dobro priključen v Preglejte vtikač in vtičnico. vtičnico ali napaka napajalne vtičnice. Napačna napajalna napetost. Preverite napajalno napetost. Prenizka napajalna napetost. Naprava se po pritisku na Zamašena črpalka.
Page 14
Villager VHW 155 (SI) NAMESTITEV, ELEKTRIČNI IN VODNI PRIKLJUČKI 1. VISOKOTLAČNI ČISTILEC 6. VISOKOTLAČNI IZHODNI PRIKLJUČEK 2. CEV ZA VODO (ni priložena) ZA VODO 3. PRIKLJUČEK ZA VODO 7. PRŠILNA PIŠTOLA 4. VHODNI PRIKLJUČEK ZA VODO 8. NAPAJALNA VTIČNICA 5. VISOKOTLAČNA CEV Opomba: Zaradi stalnega razvoja izdelka si pridržujemo pravico do spremembe...
Page 15
Villager VHW 155 (SI) SIMBOL PREČRTANEGA SMETNJAKA: Simbol prečrtanega smetnjaka na napravi ali embalaži pomeni, da naprave in embalaže ne smete odlagati med ostale domače odpadke. Električnega orodja, pripomočkov in embalaže se morate znebiti v skladu s predpisi za odstranjevanje električnih naprav in ostalih odpadkov.
Page 16
Postopek za presojo skladnosti v skladu s prilogo V. Kategorija izdelka: 27. Odgovorna oseba pooblaščena za sestavljanje tehnične dokumentacije: Zvonko Gavrilov, na naslovu družbe Villager d.o.o, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Kraj / datum: Ljubljana, 20.09.2019. Odgovorna oseba za sestavljanje tehnične dokumentacije...
Villager VHW 155 (EN) HIGH PRESSURE CLEANER Villager VHW 155 Original instruction manual BEFORE OPERATING THIS APPLIANCE PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY.
Page 18
Villager VHW 155 (EN) OVERVIEW Item Description 1. High pressure washer 6. Gun 2. On/off switch 7. Hose reel with trigger gun hose 3. Mobile adapter bracket with 8. Hose reel handle wheel 9. Inlet filter 4. Water outlet 10. Turbo quick nozzle 5.
Villager VHW 155 (EN) APPLICATION THE PORTABLE PRESSURE WASHING MACHINE is a highly specialized multifunctional machine with exceptionally reliable safety assurance, which may be used to wash and clean cars, bikes and other outdoor equipment or garden patios, green houses etc.
Page 20
Villager VHW 155 (EN) WARNING: Do not operate the product when fatigued or under the influence of alcohol or drugs. WARNING: Keep operating area clear of all persons. WARNING: Do not overreach or stand on unstable support. Keep good footing and balance at all times.
Page 21
Villager VHW 155 (EN) WARNING: It is necessary to turn on the spray lance within one or two minutes after the machine has been started. Otherwise, the temperature of the circulating water within the machine will soon rise to a critical point, which will cause damage to the sealing rings inside the machine.
Page 22
Villager VHW 155 (EN) WARNING: This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Villager VHW 155 (EN) 5. Disconnect the garden hose from the pressure washer. 6. Wipe all surfaces of the unit with a damp clean cloth. 7. Engage the gun safety lock. CAUTION: ALWAYS turn off the unit’s motor BEFORE turning off the unit’s water supply.
Villager VHW 155 (EN) Chemical nozzle – Black: This nozzle is used to apply special chemicals and cleaning solutions. This nozzle produces the weakest pressure stream (Fig. 4). The nozzles are stored in receptacles on a panel mounted to the handle of the washer.
Villager VHW 155 (EN) LONG TERM STORAGE The machine should be stored in a frost-free environment. After long-term storage without operation, it is possible to form scales inside the machine making it hard to start again. GUN SAFETY DEVICE Whenever you use the high pressure washer, we suggest you grip the in the right...
Page 26
Villager VHW 155 (EN) MAJOR TECHNICAL DATA ITEM VHW 155 Working pressure 15 MPa (150 bar) Allowable pressure 22,5 MPa (225 bar) Working flow rate 7,5 l/min Max. flow rate 9,0 l/min Max. pressure water supply 0,4 MPa (4 bar)
Villager VHW 155 (EN) SAFETY SYMBOLS Before any use, refer to the corresponding paragraph in the present manual. These symbols indicates the requirement of wearing ear protection when using the product. Conform to relevant safety standards. Never direct the water jet at people, animals, the unit or electric components.
Villager VHW 155 (EN) TROUBLE SHOOTING FAULT PROBABLE CAUSE REPAIR Plug is not well connected or Check plug, socket. electric socket is faulty. The main voltage is Check that the main voltage is insufficient, lower than adequate. minimum requirement. When switched on the machine will not start working The pump is stuck.
Page 30
Villager VHW 155 (EN) INSTALLATION, ELECTRICAL AND WATER CONNECTIONS 1. PRESSURE CLEANER 6. HIGH-PRESSURE, WATER OUTLET 2. WATER SUPPLY HOSE (not include) 7. SPRAY GUN 3. WATER CONNECTION 8. POWER SUPPLY 4. WATER INLET 5. HIGH PRESSURE TUBE Note: The company reserves the right to modify its product specifications without...
Page 31
Villager VHW 155 (EN) MEANING OF CROSSED –OUT WHEELED DUSTBIN: Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste, use separate collection facilities. Contact you local government for information regarding the collection systems available. If electrical appliances are disposed of in landfills or dumps, hazardous substances can leak into the groundwater and get into the food chain, damaging your health and well-being.
Page 32
Conformity assessment procedure in accordance with annex V. Product category: Person responsible for technical documentation drafting: Zvonko Gavrilov, company address Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Place/date: Ljubljana, 20.09.2019. Person authorized for statement drafting on behalf of the company...
Page 33
Villager VHW 155 (RS) UREDJAJ ZA PRANJE POD PRITISKOM Villager VHW 155 Originalno uputstvo za upotrebu PRE UPOTREBE OVOG UREDJAJA MOLIMO VAS DA OVE INSTRUKCIJE PROČITATE PAŽLJIVO.
Page 34
Villager VHW 155 (RS) PREGLED Opis delova 1. Perač visokog pritiska 6. Pištolj 2. On/off prekidač 7. Motalica creva sa crevom pištolja 3. Nosač mobilnog adaptera sa 8. Ručica motalice creva točkom 9. Filter ulaza 4. Izlaz za vodu 10. Turbo brza mlaznica 5.
Page 35
Villager VHW 155 (RS) PRIMENA PRENOSIVI UREDJAJ ZA PRANJE POD PRITISKOM - je visoko specijalizovani multifunkcionalni uredjaj, sa izuzetnom bezbednošću, koji se može koristiti za pranje i čišćenje automobila, bicikala i ostale opreme - namenjene za upotrebu napolju ili za baštenske terase, staklene bašte itd.
Page 36
Villager VHW 155 (RS) UPOZORENJE: Nemojte rukovati uredjajem kada ste umorni ili ste pod uticajem alkohola ili droge. UPOZORENJE: Održavajte radni prostor bez prisustva bilo koje osobe. UPOZORENJE: Nemojte se isuviše istezati i nemojte stajati na nestabilnom osloncu. Održavajte dobar položaj nogu i ravnotežu sve vreme.
Page 37
Villager VHW 155 (RS) UPOZORENJE: Kada uredjaj radi, održavajte konstantno snabdevanje vodom. Bez cirkulacije vode će se oštetiti zaptivni prstenovi uredjaja. UPOZORENJE: Neophodno je uključiti nastavak za prskanje jedan ili dva minuta nakon što je uredjaj startovan. U suprotnom temperatura vode koja cirkuliše unutar uredjaja - će uskoro porasti do kritične tačke, što će izazvati oštećenje...
Page 38
Villager VHW 155 (RS) UPOZORENJE: Ovaj uredjaj nije namenjen za upotrebu od strane osoba (uključujući i decu) - sa smanjenim fizičkim, čulnim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja, osim - ukoliko su pod nadzorom ili dobijaju instrukcije koje se tiču upotrebe uredjaja - od strane osoba odgovornih za njihovu bezbednost.
Page 39
Villager VHW 155 (RS) Isključivanje 1. Isključite motor (pritisnite prekidač u off položaj). 2. Isključite uredjaj sa napojne mreže (izvucite utikač iz utičnice). 3. Isključite snabdevanje vodom. 4. Pritisnite prekidač (okidač) pištolja - da biste izvršili depresurizaciju sistema. 5. Otkačite baštensko crevo sa perača pod pritiskom.
Page 40
Villager VHW 155 (RS) 40° mlaznica – Zelena: Ova mlaznica isporučuje 40 stepeni oblik mlaza i manje snažan tok vode. Ova mlaznica može pokriti širok prostor i treba da se koristi za najopštije poslove čišćenja (slika 3). Hemijska mlaznica – Crna: Ova mlaznica se koristi za primenu specijalnih hemikalija i rastvora za čišćenje.
Page 41
Villager VHW 155 (RS) SKLADIŠTENJE NA DUŽI VREMENSKI PERIOD Uredjaj treba da bude uskladišten u prostoriji u kojoj nema mraza. Nakon dugotrajnog skladištenja bez rada, moguće je formiranje kamenca i sl. unutar uredjaja, što otežava ponovni start. BEZBEDNOSNO SREDSTVO PIŠTOLJA Uvek kada koristite uredjaj za pranje pod pritiskom, savetujemo Vam da ga uhvatite u pravilnom položaju jednom rukom na rukohvatu, a drugom rukom uhvatite...
Page 42
Villager VHW 155 (RS) GLAVNE TEHNIČKE KARAKTERISTIKE STAVKA VHW 155 Radni pritisak 15 MPa (150 bar) Dopušteni pritisak 22,5 MPa (225 bar) Radni protok 7,5 l/min Max protok 9,0 l/min Max pritisak snabdevanja vodom 0,4 MPa (4 bar) Kapacitet motora 3200 W Napon mreže napajanja...
Villager VHW 155 (RS) SIGURNOSNI SIMBOLI Pre bilo kakve upotrebe, pogledajte odgovarajuće poglavlje u ovom uputstvu. Ovi simboli ukazuju na neophodnost nošenja zaštite sluha– kada koristite uredjaj. Usaglašen sa odgovarajućim bezbednosnim standardima. Ne usmeravajte mlaz vode nikada na ljude, životinje, uredjaj ili električne delove.
Page 45
Villager VHW 155 (RS) PONALAŽENJE PROBLEMA NEISPRAVNOST MOGUĆI UZROK POPRAVKA Utikač nije dobro priključen ili Proverite utikač i utičnicu. je električna utičnica neispravna. Napon mreže je nedovoljan. Proverite da li je napon mreže Niži je od minimalno adekvatan. zahtevanog. Kada uključite uredjaj – on ne počinje da radi...
Page 46
Villager VHW 155 (RS) MONTATIRANJE, ELEKTRIČNI I VODENI SPOJEVI 1. UREDJAJ ZA PRANJE POD 5. CREVO VISOKOG PRITISKA PRITISKOM 6. IZLAZ VODE VISOKOG PRITISKA 2. CREVO ZA SNABDEVANJE VODOM 7. PIŠTOLJ ZA PRSKANJE (ne dostavlja se) 8. NAPOJNA MREŽA 3. PRIKLJUČAK ZA VODU 4.
Page 47
Villager VHW 155 (RS) ZNAČENJE PRECRTANE KANTE ZA DJUBRE: Nemojte odstranjivati (bacati) električne uredjaje kao nesortiran komunalni otpad, već koristite postrojenja za razvrstana sakupljanja. Kontaktirajte Vašu lokalnu samoupravu - u vezi informacija koje se tiču sistema sakupljanja koji su dostupni.
Page 48
Postupak ocenjivanja usaglašenosti prema prilogu V. Kategorija proizvoda: 27. Odgovorna osoba ovlašćena za sastavljanje tehničke dokumentacije: Zvonko Gavrilov, na adresi kompanije Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Mesto / datum: Ljubljana, 20.09.2019. Lice ovlašćeno da sačini izjavu u ime proizvođača...
Page 49
Villager VHW 155 (BG) ВОДОСТРУЙКА ПОД НАЛЯГАНЕ Villager VHW 155 Оригинално ръководство за употреба ПРЕДИ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ТОВА УСТРОЙСТВО МОЛЯ ПРОЧЕТЕТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ ВНИМАТЕЛНО.
Villager VHW 155 (BG) ОБЩА ИНФОРМАЦИЯ Описание на части 1. Водоструйка под налягане 7. Макара за маркуча с маркуча 2. On/Off превключвател на пистолета 3. Носител на мобилен адаптер с 8. Лост за макарата на маркуча колело 9. Входен филтър...
Villager VHW 155 (BG) ПРИЛОЖЕНИЕ МОБИЛНО УСТРОЙСТВО ЗА МИЕНЕ ПОД НАЛЯГАНЕ-- е високоспециализирано многофункционално устройство с изключителна безопасност, което може да се използва за миене и почистване на автомобили, велосипеди и друго оборудване - предназначено за употреба на открито или за градински тераси, оранжерии...
Page 52
Villager VHW 155 (BG) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За да намалите риска от нараняване, изисква се бдително наблюдение, когато устройството се използва в близост до деца. Водоструйката с високо налягане не трябва да се използва от деца или нетренирани лица. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Научете как да спрете устройството и да изпразните...
Page 53
Villager VHW 155 (BG) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да бъде заменен със специален кабел или монтаж и това трябва да се извърши от оторизиран сервиз - и дължината на кабела не трябва да се променя. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За да избегнете риск от токов удар, не стартирайте...
Page 54
Villager VHW 155 (BG) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не насочвайте струята към вас или другите - за да почистите дрехи или обувки. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Устройството трябва да бъде изключено от захранването - чрез изваждане на щепсела от контакта - по време на почистване или...
Villager VHW 155 (BG) ИНСТРУКЦИИ ЗА РАБОТА Този уред трябва да бъде свързан САМО към източник на студена вода. Прикрепете изходящия маркуч към водоструката и прикрепете пистолета за пръскане към изходящия маркуч. Свържете дюзата и удължителя на дюзата. Проверете дали мрежовия филтър е чист и без запушвания.
Page 56
Villager VHW 155 (BG) ДЮЗИ ЗА РАЗПРЪСКВАНЕ Водоструйката под високо налягане се предлага с четири накрайника за пръскане. Всяка дюза е цветно кодирана и осигурява специфична форма на накрайника и налягане за конкретна работа по почистване. Размерът на дюзите определя размера на диапазона на дюзата и налягането на изхода от...
Page 57
Villager VHW 155 (BG) ВХОДЯЩИЯ ФИЛТЪР ЗА ВОДА Филтърът за поемане на вода трябва да се проверява редовно, за да се избегнат запушвания (запушвания) и ограничения по отношение на подаването на вода към помпата (Фигура 5). Фигура 6 Фигура 5 Фигура...
Page 58
Villager VHW 155 (BG) ДЪЛГОСРОЧНО СЪХРАНЕНИЕ Устройството трябва да се съхранява в една стая, където няма студ. След дългосрочно съхранение без работа е възможно образуването на котлен камък и други подобни вътре в устройството, което затруднява рестартирането. БЕЗОПАСЕН АКТИВ НА ПИСТОЛЕТА...
Page 59
Villager VHW 155 (BG) ОСНОВНИ ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ ТОЧКА VHW 155 Работно налягане 15 MPa (150 bar) Допустимо налягане 22,5 MPa (225 bar) Работен поток 7,5 l/min Максимален поток 9,0 l/min Максимално налягане на водоснабдяване 0,4 MPa (4 bar) Капацитет на двигателя...
Page 60
Villager VHW 155 (BG) СИМВОЛИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Преди каквато и да е употреба, вижте съответния раздел в това ръководство. Тези символи показват необходимостта за носене на защита за слуха - когато използвате устройството. Съответства на съответните стандарти за безопасност. Никога не насочвайте водната струя към хора, животни, към...
Page 61
Villager VHW 155 (BG) ЕЛЕКТРИЧНА ДИАГРАМА ПРЕВКЛЮЧ ЧЕРВЕН ЧЕРВЕН ВАТЕЛ 1 А А РАБОТНА НАМОТКА ПРЕВКЛЮЧ СТАРТИРА ВАТЕЛ 2 ЩА ЗЕЛЕНА ЧЕРН НАМОТКА А ЖЪЛТА / ЗЕЛЕНА...
Page 62
Villager VHW 155 (BG) НАМИРАНЕ НА ПРОБЛЕМА НЕИЗПЪЛНЕНИЕ ВЪЗМОЖНА ПРИЧИНА РЕМОНТ Проверете щепсела и контакта. Щепселът не е правилно свързан или електрическият Проверете дали мрежовото контакт е дефектен. напрежение е достатъчно. Напрежението на мрежата е Когато включите Вижте инструкциите какво да...
Page 63
Villager VHW 155 (BG) МОНТАЖ, ЕЛЕКТРИЧЕСКИ И ВОДНИ СЪЕДНИНЕНИЯ 1. ВОДОСТРУЙКА ПОД НАЛЯГАНЕ 5. МАРКУЧ С ВИСОКО НАЛЯГАНЕ 2. МАРКУЧ ЗА ВОДОСНАБДЯВАНЕ (не 6. ИЗХОД ЗА ВОДАТА С ВИСОКО се доставя) НАЛЯГАНЕ 3. СВЪРЗВАНЕТО КЪМ 7. ПИСТОЛЕТ ЗА РАЗПРЪСКВАНЕ ВОДОПРОВОДА...
Page 64
Villager VHW 155 (BG) ЗНАЧЕНИЕ НА ЗАЧЕРКАНАТА КАНТА ЗА БОКЛУК Не изхвърляйте електрическото оборудване като несортирани битови отпадъци, а използвайте съоръжения за сортирано събиране. Свържете се с местната власт за информация относно наличните системи за събиране. Ако електрическите уреди се изхвърлят на сметища или депа, опасните...
Page 65
Mетод за оценка на съответствието съгласно приложение V. Категория продукт: 27. Отговорен производител и оторизирано лице за съхранение на техническата документация: Звонко Гаврилов, със седалище на адреса на фирма Villager ООД, ул.“Каюхова“32 P, 1000 Любляна, Словения Място / дата: Любляна, 20.09.2019.
Page 66
Villager VHW 155 (HR) NAPRAVA ZA PRANJE POD TLAKOM Villager VHW 155 Originalne upute za uporabu PRIJE UPORABE OVE NAPRAVE MOLIMO VAS DA OVE NAPUTKE PROČITATE POZORNO.
Page 67
Villager VHW 155 (HR) PREGLED Opis dijelova 1. Perač visokog tlaka 7. Motalica crijeva crijevom 2. On/off prekidač pištolja 3. Nosač mobilnog adaptera 8. Ručica motalice crijeva kotačem 9. Filtar ulaza 4. Izlaz za vodu 10. Turbo brza mlaznica 5. Ulaz za vodu 11.
Villager VHW 155 (HR) PRIMJENA PRENOSIVA NAPRAVA ZA PRANJE POD TLAKOM - je visoko specijalizirana multifunkcionalna naprava, s iznimnom sigurnošću, koji se može koristiti za pranje i čišćenje automobila, bicikala i ostale opreme - namijenjene za uporabu vani ili za baščenske terase, staklene bašče itd.
Page 69
Villager VHW 155 (HR) UPOZORENJE: Nemojte rukovati napravom kada ste umorni ili ste pod utjecajem alkohola ili droge. UPOZORENJE: Održavajte radni prostor bez prisutnosti bilo koje osobe. UPOZORENJE: Nemojte se isuviše istezati i nemojte stajati na nestabilnom osloncu. Održavajte dobar položaj nogu i ravnotežu sve vrijeme.
Page 70
Villager VHW 155 (HR) UPOZORENJE: Kada naprava radi, održavajte konstantno opskrbu vodom. Bez cirkulacije vode će se oštetiti zaptivni prstenovi naprave. UPOZORENJE: Neophodno je uključiti nastavak za prskanje jedan ili dva minuta nakon što je naprava startana. U suprotnom temperatura vode koja cirkulira unutar naprave - će uskoro porasti do kritične točke, što će izazvati oštećenje zaptivnih...
Page 71
Villager VHW 155 (HR) UPOZORENJE: Ova naprava nije namijenjena za uporabu od strane osoba (uključujući i djecu) sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja, osim - ukoliko nisu pod nadzorom ili dobivaju naputke glede uporabe naprave od - strane osoba koje su odgovorne za njihovu sigurnost.
Page 72
Villager VHW 155 (HR) Isključivanje 1. Isključite motor (pritisnite prekidač u off položaj). 2. Isključite napravu s napojne mreže (izvucite utikač iz utičnice). 3. Isključite opskrbu vodom. 4. Pritisnite prekidač (okidač) pištolja - da biste uradili dekompresiju sustava. 5. Otkačite baščensko crijevo s perača pod tlakom.
Page 73
Villager VHW 155 (HR) 40° mlaznica – Zelena: Ova mlaznica isporučuje 40 stupnjeva oblik mlaza i manje snažan tok vode. Ova mlaznica može pokriti širok prostor i treba se koristiti za najopćije poslove čišćenja (slika 3). Kemijska mlaznica – Crna: Ova mlaznica se koristi za primjenu specijalnih kemikalija i rastvora za čišćenje.
Page 74
Villager VHW 155 (HR) RUČICA MOTALICE CRIJEVA Ručica motalice crijeva se okreće dolje za uporabu i gore za skladištenje. Da biste okrenuli gore ručicu, izvucite i okrenite na gore (slika 8). SKLADIŠTENJE NA DULJI VREMENSKI PERIOD Naprava treba biti uskladištena u prostoriji u kojoj nema mraza.
Page 75
Villager VHW 155 (HR) GLAVNE TEHNIČKE ZNAČAJKE STAVKA VHW 155 Radni tlak 15 MPa (150 bar) Dopušteni tlak 22,5 MPa (225 bar) Radni protok 7,5 l/min Maks. protok 9,0 l/min Maks. tlak opskrbe vodom 0,4 MPa (4 bar) Kapacitet motora 3200 W Napon mreže napajanja...
Page 76
Villager VHW 155 (HR) SIGURNOSNI SIMBOLI Prije bilo kakve uporabe, pogledajte odgovarajuće poglavlje u ovim uputama. Ovi simboli ukazuju na neophodnost nošenja zaštite sluha – kada koristite napravu. Sukladan s odgovarajućim sigurnosnim standardima. Mlaz vode nikada ne usmjeravati na ljude, životinje, sam uređaj ili njegove električne dijelove.
Page 78
Villager VHW 155 (HR) PONALAŽENJE PROBLEMA NEISPRAVNOST MOGUĆI UZROK POPRAVKA Utikač nije dobro priključen ili Provjerite utikač i utičnicu. je električna utičnica neispravna. Napon mreže je nedovoljan. Provjerite da li je napon mreže Niži je od minimalno adekvatan. zahtijevanog. Kada uključite napravu – ona ne počinje raditi...
Page 79
Villager VHW 155 (HR) MONTATIRANJE, ELEKTRIČNI I VODENI SPOJEVI 1. NAPRAVA ZA PRANJE POD TLAKOM 5. CREVO VISOKOG TLAKA 2. CRIJEVO ZA OPSKRBU VODOM (ne 6. IZLAZ VODE VISOKOG TLAKA dostavlja se) 7. PIŠTOLJ ZA PRSKANJE 3. PRIKLJUČAK ZA VODU 8.
Page 80
Villager VHW 155 (HR) ZNAČENJE PRECRTANE KANTE ZA SMEĆE: Nemojte odstranjivati (bacati) električne naprave kao nesortiran komunalni otpad, već koristite postrojenja za razvrstana sakupljanja. Kontaktirajte Vašu lokalnu samoupravu - u vezi obavijesti glede sustava sakupljanja koji su dostupni. Ukoliko se električne naprave odstrane (bace) na deponije ili smetlišta, opasne supstance mogu iscuriti u podzemne vode i tako...
Page 81
Postupak ocjenjivanja sukladnosti prema dodatku V. Kategorija proizvoda: 27. Odgovorna osoba ovlaštena za sastavljanje tehničke dokumentacije: Zvonko Gavrilov, na adresi kompanije Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Mjesto / datum: Ljubljana, 20.09.2019. Lice ovlašteno sačiniti izjavu u ime proizvođača...
Villager VHW 155 (HU) MAGASNYOMÁSÚ MOSÓ Villager VHW 155 Eredeti használati utasítás A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT KÉRJÜK FIGYELMESEN OLVASSA EL EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT.
Page 83
Villager VHW 155 (HU) ÁTTEKINTÉS Az alkatrészek leírása 1. Magasnyomású mosó 7. Tömlőorsó a pisztoly csővel 2. Be / ki kapcsoló 8. A tömlőorsó karja 3. Mobil adapter tartó kerékkel 9. Bemeneti szűrő 4. Vízkivezetés 10. Turbó fúvóka 5. A víz bemenete 11.
Villager VHW 155 (HU) HASZNÁLAT HORDOZHATÓ MAGASNYOMÁSÚ MOSÓ - egy rendkívül speciális, kivételesen biztonságos multifunkcionális eszköz, amelyet autók, kerékpárok és egyéb felszerelések mosására és tisztítására lehet használni - kültéri használatra van tervezve, vagy kerti teraszokon, üvegházakban stb. HASZNOS TANÁCSOK A KEZDÉSHEZ Automatikus BE / KI (ON / OFF): A motor ezen a mosógépen akkor működik, ha a szórópisztoly kapcsolója le van...
Page 85
Villager VHW 155 (HU) FIGYELMEZTETÉS: Ne működtesse a készüléket ha fáradt vagy alkohol vagy drogok hatása alatt. FIGYELMEZTETÉS: A munkaterületen senki sem tartózkodhat. FIGYELMEZTETÉS: Ne nyújtózkodjon nagyon és ne álljon instabil támaszra. Tartja a lábakat megfelelően és tartsa az egyensúlyát.
Page 86
Villager VHW 155 (HU) FIGYELMEZTETÉS: Be kell kapcsolni a permetezőt egy vagy két perccel az egység beindítása után. Ellenkező esetben a berendezésben keringő víz hőmérséklete hamarosan kritikus pontra emelkedik, sérülést okozva az egységben lévő tömítőgyűrűkön. FIGYELMEZTETÉS: Ne indítsa el a készüléket és ne üzemeltesse olyan helyen, ahol túl hideg van annak megakadályozása érdekében hogy a készülék megfagyjon.
Page 87
Villager VHW 155 (HU) FIGYELMEZTETÉS: Ezt a készüléket nem használhatják csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező, vagy tapasztalat és ismeretekkel nem rendelkező személyek (beleértve a gyermekeket is), kivéve, ha - a használatukért felelős személyek felügyelete alatt vagy utasítása alatt vannak.
Villager VHW 155 (HU) KEZELÉSI UTASÍTÁSOK Ezt a készüléket CSAK hideg vízforráshoz szabad csatlakoztatni. Rögzítse a kimeneti tömlőt az alátéthez és csatlakoztassa a szórópisztolyt a kimeneti tömlőhöz. Csatlakoztassa a fúvókát és a fúvóka hosszabbítót. Ellenőrizze, hogy a hálószűrő tiszta-e és nincs-e eldugulva.
Page 89
Villager VHW 155 (HU) PERMETEZŐ FÚVÓKÁK A nagynyomású mosó négy permetező fúvókával rendelkezik. Minden fúvóka színkóddal van ellátva és megadja a sugár alakját és nyomását egy adott tisztítási munkához. A fúvókák mérete határozza meg a sugár méretét és a fúvóka kimeneti nyomását.
Page 90
Villager VHW 155 (HU) A VÍZBEVEZETŐ SZŰRŐ A vízbevezető szűrőt rendszeresen ellenőrizni kell az eltömődések (eldugulások) és a szivattyú vízellátásának korlátozása elkerülése érdekében (5. ábra). 5. ábra 6. ábra 7. ábra 8. ábra A TISZTÍTÓSZER HASZNÁLATA Öntse a mosószert az edénybe. Állítsa az állítható permetezőeszközt alacsony nyomású...
Page 91
Villager VHW 155 (HU) A PISZTOLY BIZTONSÁGI ESZKÖZE Bármilyen nyomásmosó használata esetén javasoljuk, hogy fogja meg megfelelően, egyik kezével a fogantyút, a másik kezével pedig tartsa a hosszabbítót. Az egység leállításakor a baleset elkerülése érdekében elengedhetetlen a pisztolyon található biztonsági zár használata.
Page 92
Villager VHW 155 (HU) FŐBB MŰSZAKI JELLEMZŐK ELEM VHW 155 Üzemi nyomás 15 MPa (150 bar) Megengedett nyomás 22,5 MPa (225 bar) Munkafolyamat 7,5 l/perc Maximális áramlás 9,0 l/perc Maximális víznyomás 0,4 MPa (4 bar) Motorteljesítmény 3200 W Tápegység feszültsége 230 V~50 Hz Maximális vízhőmérséklet...
Page 93
Villager VHW 155 (HU) BIZTONSÁGI SZIMBÓLUMOK Használat előtt olvassa el az utasítás megfelelő szakaszát. Ezek a szimbólumok jelzik, hogy hallásvédőt - amikor a készüléket használja. Megfelel a megfelelő biztonsági előírásoknak. Sohase irányítsa a vízsugarat emberekre, állatokra, magára a készülékre, vagy más elektromos alkatrészekre.
Page 94
Villager VHW 155 (HU) ELEKTROMOS DIAGRAM KAPCSOLÓ 1 PIROS PIROS MŰKÖDŐ TEKERCS KAPCSOLÓ 2 INDÍTÓTEKERCS ZÖLD FEKETE SÁRGA/ZÖLD...
Page 95
Villager VHW 155 (HU) A PROBLÉMA MEGÁLLAPÍTÁSA HIBA LEHETSÉGES OK JAVÍTÁS Ellenőrizze a csatlakozót és a A dugasz nincs megfelelően dugót. csatlakoztatva, vagy az elektromos aljzat hibás. Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megfelelő-e. A hálózati feszültség nem Amikor bekapcsolja a kielégítő.
Page 96
Villager VHW 155 (HU) FELSZERELÉS, ELEKTROMOS ÉS VÍZKAPCSOLATOK 1. MAGASNYOMÁSÚ mosó 5. MAGASNYOMÁSÚ TÖMLŐ 2. VÍZELLÁTÓ tömlő (nem tartozék) 6. NAGY NYOMÁSÚ VÍZ KIMENET 3. VÍZKAPCSOLAT 7. PISZTOLY A PERMETEZÉSHEZ 4. VÍZBEVÉTEL 8. ÁRAMELLÁTÁS HÁLÓZAT Megjegyzés: A gyártó és a forgalmazó fenntartja a jogot a termék tulajdonságainak...
Page 97
Villager VHW 155 (HU) AZ ÁTHÚZOTT SZEMÉTTÁROLÓ JELENTÉSE: Az elektromos berendezéseket ne selejtezze (ne dobja el) mint válogatás nélküli kommunális hulladékot, hanem válogatott gyűjtőberendezést használjon. Vegye fel a kapcsolatot a helyi önkormányzattal a rendelkezésre álló gyűjtési rendszerekről való információkkal kapcsolatban.
Page 98
2000/14/EC, 2005/88/EC: Garantált hangteljesítmény-szint: 99 dB(A). A konformitás kiértékelési eljárást lásd a V Függelékben. Termékkategória: 27. A műszaki dokumentáció összeállítására felhatalmazott felelős személy: Zvonko Gavrilov, a Villager D.O.O cégnél, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Hely/dátum: Ljubljana, 20.09.2019. A felelős személy a műszaki dokumentáció elkészítéséhez...
Page 99
Villager VHW 155 (МК) УРЕД ЗА ПЕРЕЊЕ ПОД ПРИТИСОК Villager VHW 155 Oригиналнo упатство за употреба ПРЕД УПОТРЕБА НА ОВОЈ УРЕД ВЕ МОЛИМЕ ВНИМАТЕЛНО ДА ГИ ПРОЧИТАТЕ ОВИЕ ИНСТРУКЦИИ.
Page 100
Villager VHW 155 (МК) ПРЕГЛЕД Oпис на деловите 1. Перач под висок притисок 7. Moталка на црево со пиштол за 2. On/off прекинувач црево 3. Носач на мобилен адаптер со 8. Рачка на мoталката на црево тркало 9. Филтер за влез...
Page 101
Villager VHW 155 (МК) ПРИМЕНA ПРЕНЕСУВАЧКИ УРЕД ЗА ПЕРЕЊЕ ПОД ПРИТИСОК – е високо специјализиран мултифункционален уред, со исклучителна безбедност, кој може да се користи за перење и чистење на автомобили, велосипеди и останата опрема – наменета за употреба надвор или за градинарски тераси, стаклени градини...
Page 102
Villager VHW 155 (МК) ПРЕДУПРЕДУВАЊE: За да ја намалите опасноста од повредување, неопходен е буден надзор кога се користи уредот во близина на деца. Перачот под висок притисок не треба да се употребува од страна на деца или на лица кои не се...
Page 103
Villager VHW 155 (МК) Секогаш исклучете го продолжниот кабел од приклучницата – пред да го исклучите уредот од продолжниот кабел. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Доколку е оштетен кабелот за напојување, мора да се замени со специјален кабел или со склоп и тоа мора да се изврши во...
Page 104
Villager VHW 155 (МК) ПРЕДУПРЕДУВАЊE: Високo-притисните млазеви можат да бидат опасни доколку се злоупотребат. Млазот не смее да се насочува кон луѓе, електрична опрема која е под напон или кон самиот уред. Перачите под притисок не смеат да се насочуваат кој ѕидовите на гумите, затоа што можат да се оштетат.
Page 105
Villager VHW 155 (МК) ПРЕДУПРЕДУВАЊE: Исклучете го напојувањето од електрична мрежа секогаш кога ја оставате машината без надзор. ПРЕДУПРЕДУВАЊE: Водата која тече низ неповратниот вентил – се смета за вода која не е за пиење. ИНСТРУКЦИИ ЗА РАКУВАЊЕ Oвој уред треба да биде приклучен СAMO на извор ладна вода.
Page 106
Villager VHW 155 (МК) ВНИМАНИЕ: НИКОГАШ не откачувајте го високо-притисното црево за празнење од уредот додека е системот и понатаму под притисок. За да го депресоризирате уредот – исклучете го моторот, исклучете го снабдувањето со вода и притиснете го прекинувачот на пиштолот 2-3 пати.
Page 107
Villager VHW 155 (МК) Хемиска млазница – Црнa: Oваа млазница се користи за примена на специјални хемикалии и раствор за чистење. Oваа млазница произведува проток со најслаб притисок (сликa 4). Mлазниците се складираат во кутијата на панелот монтиран на рачката на перачот.
Page 108
Villager VHW 155 (МК) СКЛАДИРАЊЕ НА ПОДОЛГ ВРЕМЕНСКИ ПЕРИОД Уредот треба да се складира во просторија во која нема мраз. По долготрајното складирање без работа, возможно е формирање на бигор и сл. во внатрешноста на уредот, што го отежнува повторниот старт.
Page 110
Villager VHW 155 (МК) СИМБОЛИ Прочитајте ги инструкциите за ракување – пред употреба. Носете заштита за слух. Одобрено во согласност со тековните директиви. Никогаш не насочувајте ја пералката директно кон луѓе, животни, електрични уреди или компоненти. Внимание: Високопритисните пералки можат да бидат...
Page 112
Villager VHW 155 (МК) ПРОНАОЃАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ НЕИСПРАВНОСТ ВОЗМОЖНА ПРИЧИНА ПОПРАВКА Проверете ги приклучокот и приклучницата. Приклучокот не е добро Проверете дали е адекватен приклучен или електричниот напонот на мрежата. приклучок е неисправен. Погледнете во инструкциите Напонот на мрежата е...
Page 113
Villager VHW 155 (МК) MOНТИРАЊЕ, ЕЛЕКТРИЧНИ И ВОДЕНИ СПОЈКИ 1. УРЕД ЗА ПЕРЕЊЕ ПОД ПРИТИСОК 6. ИЗЛЕЗ НА ВОДА ПОД ВИСОК 2. ЦРЕВО ЗА СНАБДУВАЊЕ СО ВОДА ПРИТИСОК (не се доставува) 7. ПИШТОЛ ЗА ПРСКАЊЕ 3. ПРИКЛУЧОК ЗА ВОДА 8. МРЕЖА ЗА НАПОЈУВАЊЕ...
Page 114
Villager VHW 155 (МК) ЗНАЧЕЊЕ НА ПРЕЦРТАНАТА КАНТА ЗА ОТПАДОЦИ: Електричните уреди да не се отстрануваат како несортиран комунален отпад, туку користете постројки за рециклирано собирање. Контактирајте ја Вашата локална самоуправа – во врска со информациите кои се однесуваат на системите за собирање кои...
Page 115
Постапка за процена на сообразноста според прилог V. Категорија на производ: 27. Oдговорно лице овластено за составување на техничката документација: Звонко Гаврилов, на адреса на компанијата Villager Д.O.O, Кајухова 32 P, 1000 Љубљанa Meстo / дата: Љубљанa, 20.09.2019. Лице овластено да состави изјава во име на производителот...
Page 116
Villager VHW 155 (RO) APARAT DE SPALAT SUB PRESIUNE Villager VHW 155 Instrucțiunea originala pentru utilizare INAINTE DE UTILIZARE A ACESTUI DISPOZITIV VĂ RUGĂM SĂ CITIȚI ACEȘTE INSTRUCȚIUNI.
Page 117
Villager VHW 155 (RO) VERIFICAREA Descrierea pieselor 1. Aparat de spălat cu presiune 7. Tamburului furtunului cu furtunul înaltă pistolului 2. Întrerupător On/off 8. Maneta tamburului furtunului 3. Suport adaptor mobil cu roată 9. Filtru de intrare 4. Ieșirea pentru apa 10.
Page 118
Villager VHW 155 (RO) APLICAREA APARAT DE SPALAT SUB PRESIUNE PORTABIL - este un dispozitiv multifuncțional de înaltă specialitate, cu o siguranță excelentă, care poate fi utilizat pentru spălarea și curățarea mașinilor, bicicletelor și a altor echipamente - destinate utilizării în aer liber sau pentru terase de grădină...
Page 119
Villager VHW 155 (RO) AVERTISMENT: Aflați cum să opriți dispozitivul și să eliberați (goliți) presiunea rapid. Familiarizați-vă cu comenzile. AVERTISMENT: Fiți atenți și urmăriți ceea ce faceți. AVERTISMENT: Nu folosiți dispozitivul atunci când sunteți obosiți sau sub influența alcoolului sau a drogurilor.
Page 120
Villager VHW 155 (RO) AVERTISMENT: Funcționarea dispozitivului mai mult de 3 minute fără a strânge comutatorul de presiune - poate provoca supraîncălzire și deteriorarea motorului și pompelor. Nu lăsați aparatul nesupravegheat sau neutilizat mai mult de 3 minute. AVERTISMENT: Când dispozitivul funcționează, mențineți o alimentare constantă...
Page 121
Villager VHW 155 (RO) AVERTISMENT: Nu folosiți aparatul dacă cablul de alimentare sau piesele importante sunt deteriorate, cum ar fi echipamente de siguranță, furtunuri de înaltă presiune, pistol comutator. AVERTISMENT: Atenție la efectul care poate provoca curgerea apei atunci când dispozitivul este pornit.
Page 122
Villager VHW 155 (RO) Oprirea 1. Opriți motorul (apăsați întrerupătorul în poziția oprită). 2. Deconectați aparatul de la rețeaua de alimentare (deconectați aparatul). 3. Opriți alimentarea cu apă. 4. Apăsați întrerupătorul (declanșatorul) pistolului pentru a depresuriza sistemul. 5. Deconectați furtunul de grădină de pe aparat de spălare sub presiune.
Page 123
Villager VHW 155 (RO) 25° duza - alb: Această duză oferă o formă de duză de 25 de grade pentru curățarea intensivă a suprafețelor mai mari. Această duză trebuie utilizată doar pe suprafețe care pot rezista la presiunea acestei duze (Figura 2).
Page 124
Villager VHW 155 (RO) UTILIZAREA DETERGENTULUI Turnați detergentul în vas. Reglați atașamentul de pulverizare reglabil la poziția de presiune joasă (Figura 6). Apăsați declanșatorul (întrerupătorul) pistolului - pentru a pulveriza cu detergent. Acest comutator este utilizat pentru a regla fluxul soluției de curățare atunci când utilizați un aparat de spălare.
Page 125
Villager VHW 155 (RO) INSTRUCȚIUNI PRIVIND PINII DE CURĂȚARE • Folosiți dispozitivul de curățat cu vârful furnizat sau clema de hârtie desfășurată (îndreptată), introduceți firul în deschiderea duzei și deplasați-l înainte și înapoi până când impuritățile s-au curățat. • Îndepărtați resturile rămase prin spălare cu apă în direcția opusă prin duză.
Page 126
Villager VHW 155 (RO) CARACTERISTICI TEHNICE PRINCIPALE ELEMENTE VHW 155 Presiune de funcționare 15 MPa (150 bari) Presiunea permisa 22,5 MPa (225 bari) Debitul de funcționare 7,5 l/min Debitul maxim 9,0 l/min Presiune maximă de alimentare cu apă 0,4 MPa (4 bari)
Page 127
Villager VHW 155 (RO) SIMBOLURI Citiți cu atenție aceasta instrucțiune - înainte de utilizare. Purtați protecția pentru urechii. Aprobat in conformitate cu directivele in vigoare. Nu îndreptaţi jetul de apă asupra oamenilor, animalelor, asupra maşinii sau componentelor electrice. Atenţie: jetul cu înaltă presiune poate fi periculos, atunci când este utilizat în mod greşit.
Page 128
Villager VHW 155 (RO) DIAGRAMA ELECTRICA INTRERUPA ROSIE ROSIE TOR 1 BOBINA DE LUCRU INTRERUPA BOBINA TOR 2 VERDE NEGR PORNIRE GALBENA / VERDE...
Page 129
Villager VHW 155 (RO) DESCOPERIREA PROBLEMELOR DEFECȚIUNE Cauza posibilă REMEDIEREA Mufa nu este conectata in mod Verificați mufa și priza. corespunzător sau priza electrică este defectă. Verificați dacă tensiunea de alimentare este adecvată. Tensiunea de rețea este insuficientă. Este mai mica Consultați instrucțiunile pentru...
Page 130
Villager VHW 155 (RO) MONTAREA, CONEXIUNILE ELECTRICE SI DE APA 1. APARAT DE SPALAT SUB PRESIUNE 5. FURTUNUL DE INALTA PRESIUNE 2. Furtunul de alimentare cu apă (nu 6. IESIREA APEI DE INALTA PRESIUNE se livrează) 7. PISTOLUL DE PULVERIZARE 3.
Page 131
Villager VHW 155 (RO) SEMNIFICAREA COSULUI DE GUNOI TAIAT Nu îndepărtați (aruncați) echipamente electrice ca deșeuri municipale nesortate, ci folosiți o instalație de colectare sortată. Contactați administrația locală pentru informații despre sistemele de colectare disponibile. Dacă aparatele electrice sunt aruncate în gropile de gunoi sau depozite, substanțele periculoase se pot scurge în apele subterane și...
Page 132
Procedură de evaluare a conformităţii potrivit Anexei V. Categorie produse: 27. Persoana responsabilă pentru redactarea documentației tehnice: Zvonko Gavrilov, la adresa firmei Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Localitatea / data: Ljubljana, 20.09.2019. Persoana autorizată pentru a face declarație în numele producătorului...
Page 133
Villager VHW 155 (SK) ZARIADENIE NA UMÝVANIE POD TLAKOM Villager VHW 155 Originálny návod na použitie PRED POUŽITÍM TOHTO ZARIADENIA PROSÍME VÁS, ABY STE SI PREČÍTALI TIETO POKYNY POZORNE.
Page 134
Villager VHW 155 (SK) PREHĽAD Opis dielov 1. Umývač vysokého tlaku 6. Pištoľ 2. On/off spínač 7. Motačka hadice s hadicou pištole 3. Nosič mobilného adaptora s 8. Páčka motačky hadice bodom 9. Filter vstupu 4. Výstup na vodu 10. Turbo rýchla trýska 5.
Villager VHW 155 (SK) POUŽITIE PRENESITEĽNÉ ZARIADENIE NA UMÝVANIE POD TLAKOM – je vysoko špecializované multifunkčné zariadenie s mimoriadnou bezpečnosťou, ktoré možno používať na umývanie a čistenie aut, bicyklov a ostatnej výbavy – určenej na použitie vonku alebo na záhradných balkónoch, sklenených záhrad atď.
Page 136
Villager VHW 155 (SK) VÝSTRAHA: Neobsluhujte zariadenie keď ste unavení alebo ste pod vplyvom alkoholu alebo drogy. VÝSTRAHA: Udržujte pracovný priestor bez prítomnosti ktorejkoľvek osoby. VÝSTRAHA: Nevyťahujte sa príliš a nestojte na nestabilnej opore. Udržujte dobrý postoj nôh a rovnováhu po celú dobu.
Page 137
Villager VHW 155 (SK) VÝSTRAHA: Keď zariadenie prevádzkuje, udržujte stále dodávanie vody. Bez cirkulácie vody budú poškodené tesniace prstene zariadenia. VÝSTRAHA: Je nutné zapnúť pokračovanie na striekanie jednu alebo dve minúty potom ako je zariadenie naštartované. V opačnom prípade sa teplota vody, ktorá...
Page 138
Villager VHW 155 (SK) VÝSTRAHA: Toto zariadenie nie je určené na použitie zo strany osôb (vrátane aj detí) – so zniženými telesnými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúsenosti a vedomosti, okrem – pokiaľ sú pod dozorom alebo dostávajú pokyny týkajúce sa použitia zariadenia – osôb zodpovedných pre ich bezpečnosť.
Page 139
Villager VHW 155 (SK) Vypínanie 1. Vypnite motor (stlačte spínač do off polohy). 2. Odpojte zariadenie z napájacej siete (odpojte zástrčku zo zásuvky). 3. Vypnite dodávanie vody. 4. Stlačte spínač (spúšťač) pištole – aby ste vykonali depresurizáciu sústavy. 5. Odpojte záhradnú hadicu z umývača pod tlakom.
Page 140
Villager VHW 155 (SK) 40° trýska – Zelená: Táto trýska vydáva 40 stupňový tvar prúdu a menej silný prúd vody a má byť používaná na najvšeobecnejšie práce čistenia (obrázok 3). Chemická trýska – Čierna: Táto trýska sa používa na používanie špeciálnych chemikálií...
Page 141
Villager VHW 155 (SK) PÁČKA MOTAČKY HADICE Páčka motačky hadice sa otáča nadol na používanie a nahor na skladovanie. Aby ste otočili páčku nahor, vytiahnite a otočte nahor (obrázok 8). SKLADOVANIE PO DLHŠIU DOBU Zariadenie má byť uskladnené v miestnosti, v ktorej nie je mraz.
Page 142
Villager VHW 155 (SK) HLAVNÉ TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY POLOŽKA VHW 155 Prevádzkový tlak 15 MPa (150 bar) Dovolený tlak 22,5 MPa (225 bar) Prevádzkový prúd 7,5 l/min Max prúd 9,0 l/min Max tlak na dodávanie vody 0,4 MPa (4 bar) Kapacita motora 3200 W Napätie siete napájania...
Villager VHW 155 (SK) BEZPEČNOSTNÉ SYMBOLY Pred akýmkoľvek použitím, pozrite si zodpovedajúcu kapitolu v tomto návode. Tieto symboly ukazujú na nutnosť nosenia ochrany sluchu – keď používate zariadenie. Zosúladený so zodpovedajúcimi bezpečnostnými štandardmi. Nikdy nesmerujte vodný lúč na ľudí, zvieratá, na prístroj alebo na elektrické...
Page 145
Villager VHW 155 (SK) NACHÁDZANIE PROBLÉMOV PORUCHA MOŽNÁ PRÍČINA NÁPRAVA Preverte zástrčku a zásuvku. Zástrčka nie je dobre pripojená alebo je elektrická zásuvka Preverte, či je napätie siete nefunkčná. adekvatné. Napätie siete je nedostatočné. Pozrite si v pokynoch, čo robiť...
Page 146
Villager VHW 155 (SK) MONTÁŽ, ELEKTRICKÉ A VODNÉ SPOJENIA 1. ZARIADENIE POD TLAKOM 6. VÝSTUP VODY VYSOKÉHO 2. HADICA NA DODÁVANIE TLAKU VODY (nedoručuje sa) 7. PIŠTOĽ NA STRIEKANIE 3. PRÍPOJKA NA VODU 8. NAPÁJACIA SIEŤ 4. VSTUP VODY 5. HADICA VYSOKÉHO TLAKU Poznámka: Výrobca a distributor si zadržujú...
Page 147
Villager VHW 155 (SK) VÝZNAM PREDČIARKNUTÉHO SMETIACEHO KOŠA: Neodstráňujte (nevyhadzujte) elektrické zariadenia ako netriedený komunálny odpad, ale používajte prevádzky na triedené zbery. Skontaktujte Vašu miestnu samosprávu – ohľadom informácií týkajúcich sa sústavy zberu, ktoré sú dostupné. Pokiaľ sú elektrické zariadenia odstránia (vyhadzujú) na depóniach alebo smetiskách, nebezpečné...
Page 148
Metóda posúdenia zhody podľa dodatku V. Kategória výrobku: 27. Zodpovedná osoba oprávnená na zostavenie technickej dokumentácie: Zvonko Gavrilov, na adrese spoločnosti Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ľubľana Miesto / dátum: Ľubľana, 20.09.2019. Osoba zodpovedná zostaviť vyhlásenie v mene výrobcu...