VENSKA SÄKERHETSANVISNINGAR ........................4 TEKNISK DATA ............................4 BESKRIVNING ............................. 4 Paket M ..............................4 Paket W ............................... 5 MONTERING ..............................5 Verktyg ..............................5 Montering på träregel i vägg ........................ 6 Montering på betong- eller tegelvägg ....................6 Täckplatta ............................7 Montering av adapter och distanser ....................
Page 3
DESCRIPTION ............................25 Package M ............................25 Package W ............................26 INSTALLATION ............................26 Tools ..............................26 Installation on wooden joist in wall ..................... 27 Installation on concrete or brick wall ....................27 Cover plate ............................28 Installation of adapter and spacers ....................28 Step A ..............................
SVENSKA SVENSKA Läs dessa anvisningar noga före installation och montering! SÄKERHETSANVISNINGAR Läs alla anvisningar och säkerhetsanvisningar före installation. Kontakta återförsäljaren om du har några frågor. Produkten får endast användas på avsett sätt i enlighet med dessa anvisningar. Felaktig installation medför risk för personskada och/eller egendomsskada.
SVENSKA Bricka 4 mm (x4) Bricka 5 mm (x4) Bricka 6 mm (x4) Bricka 8 mm (x4) Paket W 6,3 x 55 (x3) Betongankare (x3) MONTERING Verktyg Krysskruvmejsel Borrmaskin med 10 mm stenborr (vid installation i betongvägg) Märkpenna ...
SVENSKA Montering på träregel i vägg VARNING! Kontrollera att väggen kan bära upp vikten av fästet och den apparat det ska bära. Dra åt skruvarna ordentligt, men inte för hårt – risk för egendomsskada. Fäst skruvarna mitt på reglarna. ...
SVENSKA Använd väggplattan som mall och märk ut de tre hålen på väggen. Kontrollera att triangelns spets är inpassad mot stålkulan. Förborra hålen med 10 mm stenborr till minst 60 mm djup. Sätt i ett betongankare (W-B) i varje hål. Montera väggplattan på...
SVENSKA Steg A Prova med den kortaste typen av skruv och för den genom brickan, adaptern och distansen in i apparatens baksida enligt nedan. Det ska gå att dra åt skruven minst tre hela varv innan det tar emot. Dra inte åt för hårt. ...
SVENSKA Upphängning på väggfäste När väggplattan är monterad, låt två personer försiktigt lyfta tv:n med adaptern och hänga den på väggplattan. VIKTIGT! Kontrollera att apparaten är ordentligt fastkrokad innan ni släpper apparaten.
SVENSKA Demontering av tv När apparaten hängts upp låses adaptern. För att demontera apparaten ska två personer lyfta den så långt det går och sedan långsamt sänka den tills adapterns spärr släpper. Därefter kan apparaten lyftas från väggplattan. UNDERHÅLL När väggfästet och apparaten monterats, kontrollera att de sitter stadigt och säkert.
NORSK NORSK Les disse anvisningene nøye før installasjon og montering! SIKKERHETSANVISNINGER Les alle anvisninger og sikkerhetsanvisninger før installasjon. Kontakt forhandleren ved eventuelle spørsmål. Produktet skal bare brukes til det det er beregnet for, og i henhold til disse anvisningene. Feilmontering medfører fare for personskade og/eller eiendomsskade.
NORSK Pakke W 6,3 x 55 (x3) Betonganker (x3) MONTERING Verktøy Stjerneskrutrekker Boremaskin med 10 mm steinbor (ved montering i betongvegg) Merkepenn Slagboring Fjern dekkplaten i henhold til anvisningene nedenfor, før veggplaten monteres. Løsne dekkplaten på de punktene som pilene viser.
NORSK bjelke Kontroller at spissen på trekanten er justert mot stålkulen. Bor tre hull med diameter 4,5 mm og dybde 55 mm, og sett så i tre skruer (W-A). Kontroller at platen er horisontal, og trekk til skruene. Montering på betong- eller murvegg ADVARSEL! ...
NORSK Forbor hullene med et 10 mm steinbor til de er minst 60 mm dype. Sett inn et betonganker (W-B) i hvert hull. Monter veggplaten på veggen med tre skruer (W-A). Når stålkulen i sporet er justert mot spissen på trekanten, veggplaten horisontal.
NORSK Trinn A Prøv med den korteste typen skrue og før den gjennom skiven, adapteren og avstandsstykket på baksiden av apparatet, i henhold til figuren under. Det skal gå an å trekke til skruen minst tre hele omdreininger før du kjenner motstand. Ikke trekk til for hardt.
NORSK Henge apparatet opp på veggfestet Når veggplaten er montert, skal to personer forsiktig løfte opp TV-en med adapteren og henge den på veggplaten. VIKTIG! Kontroller at apparatet er godt festet, før dere slipper apparatet. Demontering av TV Når apparatet er hengt opp, låses adapteren. For å demontere apparatet skal to personer løfte det så langt det går, og deretter langsomt senke det til adaptersperren slipper.
NORSK VEDLIKEHOLD Når veggfestet og apparatet er montert, må du kontrollere at de sitter godt fast. Kontroller annenhver måned at alle skrueforbindelser er godt nok strammet. Kontakt forhandleren hvis du har spørsmål om installasjonen. Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon: 67 90 01 34.
POLSKI POLSKI Przed montażem i instalacją dokładnie przeczytaj niniejsze wskazówki! ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed zamontowaniem uchwytu przeczytaj wszystkie instrukcje i wskazówki bezpieczeństwa. W razie pytań skontaktuj się z dystrybutorem. Produktu można używać wyłącznie w określony sposób, zgodnie z niniejszą instrukcją. Niewłaściwy montaż...
POLSKI Podkładka 4 mm (x4) Podkładka 5 mm (x4) Podkładka 6 mm (x4) Podkładka 8 mm (x4) Pakiet W 6,3 x 55 (x3) Kołek do betonu (x3) MONTAŻ Narzędzia Śrubokręt krzyżakowy Wiertarka z wiertłem do kamienia 10 mm (do montażu w ścianie betonowej) ...
POLSKI Montaż na belkach drewnianych w ścianie OSTRZEŻENIE! Upewnij się, że ściana wytrzyma ciężar uchwytu i urządzenia na nim zawieszonego. Dokręć wkręty porządnie, lecz nie za mocno – ryzyko uszkodzeń mienia. Zamocuj wkręty na środku belek. Monter jest odpowiedzialny za użycie odpowiednich elementów mocujących.
POLSKI Użyj płyty ściennej jako szablonu i zaznacz trzy otwory na ścianie. Sprawdź, czy czubek trójkąta znajduje się przy stalowej kulce. Wywierć otwory wiertłem do kamienia 10 mm na głębokość minimum 60 mm. W każdym otworze umieść po jednym kołku do betonu (W-B).
POLSKI Krok A Spróbuj wprowadzić najkrótszą śrubę przez podkładkę, adapter i tuleję dystansową w tylną część urządzenia, zgodnie z poniższymi wskazówkami. Śruba powinna zostać wkręcona przynajmniej o trzy pełne obroty, zanim napotka opór. Nie dokręcaj zbyt mocno. Jeśli nie da się...
POLSKI Zawieszanie na uchwycie ściennym Po zamontowaniu płyty ściennej z pomocą drugiej osoby unieś telewizor z adapterem i zawieś go na płycie. WAŻNE! Przed wypuszczeniem urządzenia z rąk sprawdź, czy jest ono porządnie zamocowane.
POLSKI Demontaż telewizora W momencie zawieszenia urządzenia następuje zamknięcie adaptera. Aby zdemontować urządzenie należy z pomocą drugiej osoby unieść telewizor na tyle, na ile jest to możliwe, a następnie ostrożnie opuścić telewizor, aż nastąpi uwolnienie adaptera. Następnie można zdjąć urządzenie z płyty ściennej. KONSERWACJA ...
ENGLISH ENGLISH Read these instructions carefully before installation and assembly! SAFETY INSTRUCTIONS Read all the instructions and safety instructions carefully before installation. Contact your dealer if you have any questions. This product must only be used for its intended purpose as specified in these instructions. Incorrect installation can result in the risk of personal injury and/or material damage.
ENGLISH Washer 4 mm (x4) Washer 5 mm (x4) Washer 6 mm (x4) Washer 8 mm (x4) Package W 6,3 x 55 (x3) Concrete anchor (x3) INSTALLATION Tools Phillips screwdriver Drill with 10 mm stone drill (for installation in concrete wall) ...
ENGLISH Installation on wooden joist in wall WARNING Check that the wall can support the weight of the bracket and the appliance it is to hold. Tighten the screws firmly, but not too hard – risk of material damage. ...
ENGLISH Use the wall plate as a template and mark out the three holes in the wall. Check that the tip of the triangle is aligned to the steel ball. Predrill the holes with a 10 mm stone drill to a depth of at least 60 mm.
ENGLISH Step A Try using the shortest type of screw and insert it through the washer, adapter and spacer into the back of the appliance as shown below. It should be possible to tighten the screw at least three full turns. Do not overtighten. ...
ENGLISH Mounting on wall bracket When the wall plate is mounted, get two persons to carefully lift the television with adapter and hang it on the wall plate. IMPORTANT! Check that the appliance is properly hooked on before releasing the appliance.
ENGLISH Removing the television The adapter is locked when the appliance is mounted. To remove the appliance, get two persons to lift it up as far as possible and then slowly lower it down until the lock on the adapter releases. The appliance can then be lifted off the wall plate.
Need help?
Do you have a question about the 929-069 and is the answer not in the manual?
Questions and answers