Page 1
Paneles de revestimiento Istruzioni di montaggio Assembly instructions Instructions de montage Montageanleitungen Montage-instructies Instrucciones de montaje PLEASANT TO LIGHT RESISTANT RESISTANT STAIN-PROOF THERMAL AND STAIN-PROOF UNALTERABLE THE TOUCH MATERIAL TO BACTERIA TO SHOCKS SURFACE UV RESISTANCE SURFACE SURFACE DES. PW25 Ed. 2021_02...
Page 2
Cod. BM Cod. NM Cod. GM Cod. PM Cod. GREIGE Cod. DM Colori disponibili Bianco Matt Antracite Matt Grigio Matt Panna Matt Greige Matt Nero Matt Available colours White Matt Anthracite Matt Grey Matt Cream Matt Greige Matt Black Matt Coloris disponibles Blanc Matt Anthracite Matt Gris Matt...
Page 3
Attrezzatura necessaria per l’installazione (non fornita) Equipment necessary for installation (not supplied) Équipement nécessaire pour l’installation (pas fournie) Für den Einbau erforderliche Ausrüstung (nicht im Lieferumfang enthalten) Voor de installatie benodigde hulpmiddelen (niet geleverd) Herramientas necesarias para la instalación (no suministradas) Disco diamantato * * * Diamond disk...
PLEASANT TO LIGHT RESISTANT RESISTANT STAIN-PROOF THERMAL AND STAIN-PROOF UNALTERABLE THE TOUCH MATERIAL TO BACTERIA TO SHOCKS SURFACE UV RESISTANCE SURFACE SURFACE Descrizione simboli: vedere l’ultima pagina. Beschreibung der Symbole: Siehe letzte Seite. Symbols description: see the last page. Beschrijving symbolen: zie de laatste pagina. Description des symboles voir la dernière page.
Installazione Installation Installation Installation Installatie Instalación Installazione “centro parete” Installation “at the centre of the wall” Installation « au centre de la paroi » „Wandmittiger“ Einbau Installatie midden op de wand Instalación “en el centro de la pared” Profilo box doccia (vedere relative istruzioni di montaggio) Shower enclosure profile (see the relative assembly instructions) Profil cabine de douche (voir les instructions de montage correspondantes) Duschkabinen-Profil (siehe zugehörige Montageanleitung)
Page 6
Installazione Installation Installation Installation Installatie Instalación Profilo box doccia (vedere relative istruzioni di montaggio) Shower enclosure profile (see the relative assembly instructions) Profil cabine de douche (voir les instructions de montage correspondantes) Duschkabinen-Profil (siehe zugehörige Montageanleitung) Profiel douchecel (raadpleeg de montage-instructies) Perfil de la cabina de ducha (véase las instrucciones de montaje correspondientes)
Page 7
Installazione Installation Installation Installation Installatie Instalación Tagliare i pannelli, se necessario. Cut the panels if necessary. Découper les panneaux, s’il y a lieu. Die Paneele einschneiden, falls erforderlich. Zaag de panelen eventueel op maat af. Corte los paneles, si necesario. - TAGLIARE CON ATTENZIONE ! - CUT CAREFULLY ! - DÉCOUPER AVEC ATTENTION !
Page 8
Installazione Installation Installation Installation Installatie Instalación Praticare, se necessario, eventuali tagli o fori (esempio, per tubi acqua) Cut or drill if necessary (for instance, for water pipes) Effectuer, si nécessaire, d’éventuels trous ou coupures (exemple, pour des tuyaux d’eau) Falls erforderlich entsprechende Schnitte oder Bohrungen ausführen (beispielsweise für Wasserleitungen) Breng, indien noodzakelijk, eventuele sneden of gaten aan (bijvoorbeeld voor waterleidingen)
Page 9
Installazione Installation Installation Installation Installatie Instalación Pulire la parete e renderla liscia. Eliminare la polvere residua. Clean the wall and make it smooth. Remove residual dust. Nettoyer le mur et le rendre lisse. Éliminer la poussière résiduelle. Die Wand reinigen und glätten. Staubrückstände entfernen.
Page 10
Installazione Installation Installation Installation Installatie Instalación Stendere il primer su tutta la parete. Spread the primer out on the entire wall. Étaler l’apprêt sur tout le mur. Primer auf die ganze Wand auftragen. Behandel de hele muur met de primer. Despliegue la imprimación en toda la pared.
Page 11
Installazione Installation Installation Installation Installatie Instalación MAPEBAND Posare il nastro gommato (MAPEBAND o similare) lungo il perimetro del pannello Apply rubber tape (MAPEBAND or similar) along the perimeter of the panel Poser la bande caoutchouc (MAPEBAND ou similaire) le long du périmètre du panneau Das Gummiband (MAPEBAND oder Ähnliches) rund um das Paneel anbringen Breng de rubberen strip aan langs het paneel...
Page 12
Installazione Installation Installation Installation Installatie Instalación Posare l’impermeabilizzante (MAPELASTIC AQUADEFENSE o similare) Apply waterproofing (MAPELASTIC AQUADEFENSE or similar) Poser l’imperméabilisant (MAPELASTIC AQUADEFENSE ou similaire) Flüssigabdichtung (MAPELASTIC AQUADEFENSE oder Ähnliches) auftragen Breng het impregnerende product aan (MAPELASTIC AQUADEFENSE of een soortgelijk product) Aplique el impermeabilizante (MAPELASTIC AQUADEFENSE o similares) P E L...
Page 13
Installazione Installation Installation Installation Installatie Instalación Applicare sul retro del pannello la colla (KERALASTIC T o similare) Apply glue (KERALASTIC T or similar) on the rear side of the panel Appliquer au dos du panneau la colle (KERALASTIC T ou similaire) Den Klebstoff (KERALASTIC T oder Ähnliches) auf der Rückseite des Paneels auftragen Breng het hechtmiddel aan de achterkant van het...
Page 14
Installazione Installation Installation Installation Installatie Instalación Applicare sul retro dei pannelli la colla Appliquer la colle (KERALASTIC T ou similaire) Breng het hechtmiddel aan de achterkant van de (KERALASTIC T o similare) au dos des panneaux panelen aan (KERALASTIC T of een soortgelijk product) Apply glue (KERALASTIC T or similar) Den Klebstoff (KERALASTIC T oder Ähnliches) Aplique el pegamento en la parte trasera del...
Page 15
Installazione Installation Installation Installation Installatie Instalación Montaggio profilo box doccia (vedere relative istruzioni di montaggio) Shower enclosure profile assembly (see the relative assembly instructions) Montage du profil de la cabine de douche (voir les instructions de montage correspondantes) Einbau des Duschkabinen-Profils (siehe zugehörige Montageanleitung) Monteer het profiel van de douchecel (raadpleeg de montage-instructies) Montaje del perfil de la cabina de ducha (véase las instrucciones de montaje correspondientes)
Page 16
Installazione Installation Installation Installation Installatie Instalación Utilizzare SILICONE colorato antimuffa (acquistabile dello stesso colore dei pannelli) Use anti-mould coloured SILICONE (can be purchased of the same colour as the panels) Utiliser du SILICONE coloré anti-moisissure (pouvant être acheté dans la même couleur que les panneaux) Farbiges Anti-Schimmel-SILIKON verwenden (in derselben Farbe der Paneele erhältlich) Gebruik gekleurde schimmelwerende SILICONENKIT...
Page 17
Installazione Installation Installation Installation Installatie Instalación Attendere circa 8 ore Wait approximately 8 hours Attendre environ 8 heures Ca. 8 Stunden warten Wacht ongeveer 8 uur Espere aproximadamente 8 horas Lo spessore dei pannelli essendo COLORATO IN PASTA può essere lasciato a vista o mascherato dai montanti del box doccia.
Page 18
Caratteristiche I pannelli sono il risultato di una miscela composta da minerali e resine e si presentano Characteristics semilucidi, effetto PIETRA ARDESIA NATURALE, resi idonei per l’utilizzo nell’ambiente Caractéristiques bagno; è setoso al tatto e inalterabile nel tempo. Resiste agli sbalzi termici ad alti livelli, ai raggi UV ed alle macchie. Merkmale E’...
Page 19
Pulizia e Manutenzione Dopo l’uso risciacquare con acqua corrente. Cleaning and Maintenance I residui dei prodotti per la pulizia personale (sapone, shampoo, doccia schiuma, etc.) Nettoyage et entretien possono causare danni; sciacquare abbondantemente. Per la pulizia quotidiana utilizzare solo prodotti non abrasivi idonei alla pulizia del bagno Reinigung und Wartung applicandoli con panno morbido.
Page 20
PLEASANT TO LIGHT RESISTANT RESISTANT STAIN-PROOF THERMAL AND STAIN-PROOF UNALTERABLE THE TOUCH MATERIAL TO BACTERIA TO SHOCKS SURFACE UV RESISTANCE SURFACE SURFACE Piacevole al tatto Agréable au toucher Angenehm anzufassen Materiale leggero Matériau léger Leichtes Material Resistenza antibatterica Résistance anti-bactérienne Bakterienbeständig Resistenza all’urto Résistance au choc...
Need help?
Do you have a question about the DES. PW25 and is the answer not in the manual?
Questions and answers