DELTA-SPORT 115593 Instructions For Use Manual

Emote control truck
Table of Contents
  • Zakres Dostawy
  • Użytkowanie Zgodnie Z Przeznaczeniem
  • Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Wkładanie Baterii
  • Wymiana Baterii
  • Uwagi Odnośnie Recyklingu
  • Lata Gwarancji
  • A Csomag Tartalma
  • Rendeltetésszerű Használat
  • Biztonsági Tudnivalók
  • Tudnivalók a Hulladékkezelésről
  • Obseg Dobave
  • Namenska Uporaba
  • Varnostni Napotki
  • Zamenjava Baterij
  • Pokyny K Likvidaci
  • Odstranjevanje Baterij
  • Leta Garancije
  • Garancijski List
  • Rozsah Dodávky
  • Poznámky K Bezpečnosti
  • VýMěna Baterií
  • Roky Záruky
  • Obsah Balenia
  • Použitie Podľa Určenia
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Pokyny K LikvidáCII
  • Roky Záruka
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Batterien Einsetzen
  • Batterien Austauschen
  • Pflege, Lagerung
  • Hinweise zur Entsorgung

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

REMOTE CONTROL TRUCK
REMOTE CONTROL
TRUCK
Instructions for use
TÁVIRÁNYÍTÓS TEHERAUTÓ
Használati útmutató
DÁLKOVE OVLÁDANÝ
NÁKLADNÍ AUTOMOBIL
Návod k obsluze
FERNGESTEUERTER LKW
Gebrauchsanweisung
IAN 115593
ZDALNIE STEROWANY SAMOCHÓD
CIEZAROWY
Instrukcja obsługi
DALJINSKO VODEN TOVORNJAK
Navodilo za uporabo
NÁKLADNÉ AUTO NA DIALKOVÉ
OVLÁDANIE
Návod na obsluhu
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 115593 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for DELTA-SPORT 115593

  • Page 1 ZDALNIE STEROWANY SAMOCHÓD TRUCK CIEZAROWY Instructions for use Instrukcja obsługi TÁVIRÁNYÍTÓS TEHERAUTÓ DALJINSKO VODEN TOVORNJAK Használati útmutató Navodilo za uporabo DÁLKOVE OVLÁDANÝ NÁKLADNÉ AUTO NA DIALKOVÉ NÁKLADNÍ AUTOMOBIL OVLÁDANIE Návod k obsluze Návod na obsluhu FERNGESTEUERTER LKW Gebrauchsanweisung IAN 115593...
  • Page 4: Intended Use

    • Rechargeable batteries must be removed from Congratulations! the article before charging. With your purchase you have decided on a high- • The connection cables may not be short- quality product. Get to know the product before circuited. you start to use it. Carefully read the following Hazard! instructions for use.
  • Page 5: Changing The Batteries

    Changing the batteries Lorry (figure D) Press the front button (3) in order to activate the CAUTION! Follow these instructions in front light, the sound, and forward motion. order to avoid mechanical and electrical Press the middle button (2) in order to stop the damages.
  • Page 6: Year Warranty

    Any repairs under the warranty, statutory gua- rantees or through goodwill do not extend the warranty period. This also applies to replaced and repaired parts. Repairs after th IAN: 115593 Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.co.uk All items are also available for purchase directly from our online shop: www.delta-sport.info...
  • Page 7: Zakres Dostawy

    • Baterie należy zawsze przechowywać poza Gratulujemy! Przez Państwa zakup zasięgiem dzieci. wybraliście produkt o wysokiej jakości. Przed • Nie ładować baterii nie nadających się do pierwszym użyciem zapoznajcie się z produktem. wielokrotnego ładowania. W tym celu przeczytajcie następującą instrukcję •...
  • Page 8: Wymiana Baterii

    2. Zdjąć wieko (1b) i ostrożnie włożyć dwie Dopiero wtedy ciężarówka będzie mogła baterie do uchwytu na baterie. Baterie muszą odbierać sygnał z pilota. całkowicie znajdować się w uchwycie na Wskazówka: Po ok. 5 minutach braku baterie. aktywności ciężarówka automatycznie się Wskazówka: Proszę...
  • Page 9: Lata Gwarancji

    IAN: 115593 Serwis Polska Tel.: 22 397 4996 E-Mail: deltasport@lidl.pl Wszystkie artykułu można również bezpośrednio zamówić w naszym sklepie internetowym: www.delta-sport.info Używanie aplikacji Playtive 1. Otwórz aplikację Playtive 2. Włącz opcję 3D. 3. Trzymaj telefon/tablet nad spodnią stroną opakowania.
  • Page 10: A Csomag Tartalma

    • Az újratölthető elemeket kizárólag felnőtt Gratulálunk! felügyelete mellett szabad újratölteni. Vásárlásával egy kiváló minőségű termék mellett • Az újratölthető elemeket újratöltés előtt ki kell döntött. Az első használatba vételt megelőzően venni a termékből. ismerkedjen meg a termékkel. Ehhez figyelmesen •...
  • Page 11: Tudnivalók A Hulladékkezelésről

    Elemcsere A hangjelzés aktiválásához nyomja meg a hang gombot („Sound”) (4). FIGYELEM! A mechanikus és elektromos Teherautó (D ábra) károk megelőzése érdekében vegye figyelembe a következő utasításokat. Az első fényszóró, a hangjelzés és az előre hala- Amennyiben az elemek nem működnek, cserélje ki dás aktiválásához nyomja meg az első...
  • Page 12 Ez a pótolt vagy megjavított alkatrészekre is érvényes. A garancia lejárta után felmerülő javítások költsé- geit Önnek kell fedezni. IAN: 115593 Szerviz Magyarország Tel.: 0640 102785 E-Mail: deltasport@lidl.hu Minden terméket megrendelhet közvetlenül is online-boltunkban: www.delta-sport.info...
  • Page 13: Obseg Dobave

    • S priključnimi sponkami se ne sme povzročiti Prisrčne čestitke! kratkega stika. Z Vašim nakupom ste se odločili za kakovosten Nevarnost! izdelek. Pred prvo praktično uporabo se sezna- • S poškodovano ali izteklo baterijo ravnajte iz- nite z izdelkom. Zato skrbno preberite naslednja redno pravidno in jo nemudoma zavrzite v navodila za uporabo.
  • Page 14: Pokyny K Likvidaci

    Po poteku garancije so popravila plačljiva. Za aktiviranje sprednje luči, zvoka in vožnje naprej, pritisnite sprednji gumb (3). IAN: 115593 Pritisnite na srednji gumb (2), da zaustavite zvok, Servis Slovenija luč in tovornjak. Tel.:...
  • Page 15: Garancijski List

    Garancijski list Uporaba Playtive aplikacije 1. S tem garancijskim listom jamčimo 1. Odpri aplikacijo Playtive. DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH, 2. Zaženi 3D področje. da bo izdelek v garancijskem roku ob nor- 3. Prenosni telefon/tablico drži malni in pravilni uporabi brezhibno deloval nad spodnjo stranjo embalaže.
  • Page 16: Rozsah Dodávky

    Nebezpečí! Srdečně blahopřejeme! • S poškozenou nebo vyteklou baterií zachá- Vaší koupí jste se rozhodli pro jakostní produkt. zejte krajně opatrně a co nejrychleji ji podle Před uvedením do provozu se nejdříve seznamte s předpisů zlikvidujte. Noste při tom rukavice. celým produktem.
  • Page 17: Roky Záruky

    Funkce Údržba, skladování K řízení kamionu dálkovým ovládáním musí být Výrobek vždy skladujte v suchu a čistotě ve kamion a dálkové ovládání nastaveno na jeden vyhřívaném prostoru. Nečistěte jej ostrými čisticími kanál. prostředky, jen jej otřete suchou čisticí utěrkou. 1. Nastavte ovládací kolíček (2) na dálkovém Pokyny k likvidaci ovládání...
  • Page 18 IAN: 115593 Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: deltasport@lidl.cz Všechny artikly si můžete také přímo objednat v našem online shopu na webové stránce: www.delta-sport.info Použití aplikace Playtive 1. Otevři aplikaci Playtive. 2. Nastartuj program 3D. 3. Drž mobil/tablet před spodní stranou obalu.
  • Page 19: Obsah Balenia

    • Nabíjateľné batérie pred nabíjaním vyberte z Srdečne Vám blahoželáme! výrobku. Vašou kúpou ste sa rozhodli pre vysokokvalitný • Prívodné svorky sa nesmú spojiť nakrátko. produkt. Skôr než začnete produkt používať, Nebezpečenstvo! dôkladne sa s ním oboznámte. K tomu si •...
  • Page 20: Pokyny K Likvidácii

    Ak by už batérie nefungovali, vymeňte ich podľa Zatlačte na zadný gombík (1), čím zaktivujete popisu pri vkladaní batérií. Pred vložením nových zadné svetlá, zvuk a jazdu dozadu. batérií vyberte tie, ktoré sa nachádzajú vo Poznámka: Zvuk a svetlá sú aktívne cca 5 výrobku.
  • Page 21 To platí tiež pre vymenené alebo opravené diely. Opravy vykonané po uplynutí záručnej lehoty sú spoplatnené. IAN: 115593 Servis Slovensko Tel.: 0850 232001 E-Mail: deltasport@lidl.sk Všetky produkty si môžete objednať aj priamo v našom online- shop: www.delta-sport.info...
  • Page 22: Bestimmungsgemäße Verwendung

    • Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen Herzlichen Glückwunsch! nicht geladen werden. Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwer- • Aufladbare Batterien dürfen nur unter Auf- tiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor sicht Erwachsener geladen werden. der ersten Verwendung mit dem Produkt vertraut. •...
  • Page 23: Batterien Austauschen

    Hinweis: Achten Sie auf die Plus-/Minus-Pole Aktivieren Licht und Sound der Batterien und auf das korrekte Einsetzen. Auf den Knopf Licht (3) drücken, um das Licht zu 3. Schrauben Sie den Deckel an der Rückseite aktivieren. wieder fest. Auf den Knopf Sound (4) drücken, um den Sound zu starten.
  • Page 24 Die Garantiezeit wird durch etwaige Reparaturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher Gewährlei- stung oder Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Nach Ablauf der Garantie anfallende Repara- turen sind kostenpflichtig. IAN: 115593 Service Deutschland Tel.: 0800-5435111 E-Mail: deltasport@lidl.de Service Österreich Tel.:...
  • Page 28 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • D-22397 Hamburg Version: 10/2015 Delta-Sport-Nr.: LK-2257 IAN 115593...
  • Page 29 All items are also available for purchase directly from our Wszystkie artykułu można również bezpośrednio zamówić online shop: www.delta-sport.info w naszym sklepie internetowym: www.delta-sport.info A távirányító aktiválása Aktiviranje daljinskega upravljalnika Ahhoz hogy a távirányítóval tudja irányítani a járművet, aktiválni Da bi lahko vozilo upravljali z daljinskim upravljalnikom, je kell a jármű...
  • Page 30 Všechny artikly si můžete také přímo objednat v našem online Všetky produkty si môžete objednať aj priamo v našom online- shopu na webové stránce: www.delta-sport.info shop: www.delta-sport.info Aktivierung der Fernbedienung Um mit der Fernbedienung das Fahrzeug zu steuern, muss der Infrarot-Empfängers des Fahrzeugs aktiviert werden.

Table of Contents