Summary of Contents for DELTA-SPORT Playtive Junior BIRTHDAY CAKE PLAY SET
Page 1
GEBURTSTAGSTORTEN-SET BIRTHDAY CAKE PLAY SET SET GÂTEAU D’ANNIVERSAIRE GEBURTSTAGSTORTEN-SET BIRTHDAY CAKE PLAY SET Gebrauchsanweisung Instructions for use SET GÂTEAU D’ANNIVERSAIRE VERJAARDAGSTAARTEN SET Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing KOMPLET - TORTY URODZINOWE SADA NAROZENINOVÉHO DORTU Instrukcja użytkowania Návod k použití SÚPRAVA NA TORTU Navod na použivanie IAN 321241_1901...
Lagerung, Reinigung Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- Lagern Sie den Artikel bei Nichtbenutzung wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich immer trocken und sauber bei Raumtemperatur. vor der ersten Verwendung mit dem Artikel Nur mit einem trockenen Reinigungstuch sauber vertraut.
Page 3
Die Garantiezeit wird durch etwaige Repara- turen aufgrund der Garantie, gesetzlicher Ge- währleistung oder Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Nach Ablauf der Garantie anfallende Repara- turen sind kostenpflichtig. IAN: 321241_1901 Service Deutschland Tel.: 0800-5435111 E-Mail: deltasport@lidl.de Service Österreich Tel.:...
Disposal Congratulations! You have chosen to purchase a high-quality Dispose of the article and the packaging materi- product. Familiarise yourself with the product als in accordance with current local regulations. before using it for the first time. Packaging materials such as foil bags are not Read the following instructions for suitable to be given to children.
Mise au rebut Félicitations ! Vous venez d’acquérir un article de grande Éliminez l‘article et le matériel d‘emballage qualité. Avant la première utilisation, familiari- conformément aux directives locales en vigueur. sez-vous avec l’article. Le matériel d‘emballage tel que les sachets en Pour cela, veuillez lire attentive- plastique par exemple ne doivent pas arriver ment la notice d’utilisation suivante.
Page 6
Article L217-16 du Code de la 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies consommation d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale l‘acheteur, porté...
Afvalverwerking Gefeliciteerd! Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig Voer het artikel en verpakkingsmaterialen in artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het overeenstemming met actuele lokale voor- eerste gebruik met het artikel vertrouwd raakt. schriften af. Verpakkingsmaterialen, zoals bv. Lees hiervoor de volgende geb- foliezakjes, horen niet thuis in kinderhanden.
Przechowywanie, czyszczenie Gratulujemy! Decydując się na ten produkt, otrzymują Państ- Podczas nieużywania należy zawsze wo towar wysokiej jakości. Należy zapoznać przechowywać produkt w suchym i czystym się z produktem przed jego pierwszym użyciem. miejscu, w temperaturze pokojowej. Należy uważnie przeczytać Wycierać...
Page 9
W przypadku wymiany części lub całego artykułu okres gwarancji przedłuża się o trzy lata zgodnie z art. 581 § 1 kodeksu cywilnego. Po upłynięciu czasu gwarancji powstałe napra- wy są płatne. IAN: 321241_1901 Serwis Polska Tel.: 22 397 4996 E-Mail: deltasport@lidl.pl...
Pokyny k likvidaci Srdečně blahopřejeme! Svým nákupem jste se rozhodli pro kvalitní Výrobek a obalový materiál likvidujte do odpa- výrobek. Před prvním použitím se prosím du podle aktuálních místních předpisů. Obalový seznamte s tímto výrobkem. materiál, jako např. fóliové sáčky, nepatří do Pozorně...
Pokyny k likvidácii Blahoželáme! Svojím nákupom ste sa rozhodli pre kvalitný Výrobok a obalový materiál zlikvidujte v súlade výrobok. Pred prvým použitím sa s výrobkom s aktuálnymi miestnymi predpismi. Obalový dôkladne oboznámte. materiál, ako napr. fóliové vrecúško nepatrí do Pozorne si prečítajte tento návod rúk detí.
Need help?
Do you have a question about the Playtive Junior BIRTHDAY CAKE PLAY SET and is the answer not in the manual?
Questions and answers