Download Print this page

Fisher-Price 71142 Manual page 10

Advertisement

E Montaje
K Samling
P Montagem
s Montering
R ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË
E Pata
K Bueben
P Perna do Arco
s Bågens ben
R ¶fi‰È
∫·Ì ˘ÏˆÙÔ‡
ª¤ÚÔ˘˜
E Lengüeta
K Tap
E Base
P Lingueta
K Sokkel
s Fläns
P Base
R ¶ÚÔÂÍÔ¯‹
s Stöd
R µ¿ÛË
E • Tire de una de las lengüetas que se encuentran en un
costado de la base, mientras que al mismo tiempo inserta
una de las patas del arco en la base.
• Suelte la lengüeta para fijar la pata del arco en la base.
• Repita este procedimiento para fijar la otra pata en el
otro lado de la base.
Nota importante: Tire del arco hacia arriba para verificar
que está bien montado y que ambos lados están a la misma
altura.
K • Træk i en tap på den ene side af soklen og sæt samtidig
et bueben helt fast i soklen.
• Slip tappen, så buen ben holdes fast i soklen.
• Sæt på samme måde det andet bueben fast i den anden
side af soklen.
NB: Træk op i buen for at sikre, at den sidder godt fast, og
sørg for, at begge sider sidder korrekt.
P • Encaixe uma das pernas da base ao mesmo tempo que
carrega na lingueta.
• Largue a lingueta para que fique bem presa.
• Repita a operação para prender a perna do outro lado.
Atenção: Certifique-se de que o arco do Ginásio está bem
preso, e que ambos os lados estão à mesma altura.
s • Dra ut flänsen på den ena sidan av stödet och passa in
ett av bågens ben i hålet.
• Släpp flänsen för att låsa benet i stödet.
• Upprepa proceduren med bågens andra ben i den andra
stöddelen.
Observera: Lyft i bågen för att kontrollera att den sitter
ordentligt på plats och se till att bägge sidor sitter jämnt.
R • ∫·ıÒ˜ ÙÚ·‚¿Ù ÙËÓ ÚÔÂÍÔ¯‹ ÛÙË Ì›· ÏÂ˘Ú¿ Ù˘
‚¿Û˘, ÚÔÛ·ÚÌfiÛÙ ÙÔ ¤Ó· fi‰È ÙÔ˘ Î·Ì ˘ÏˆÙÔ‡
̤ÚÔ˘˜ ̤۷ ÛÙË ‚¿ÛË.
• ∞Ê‹ÛÙ ÙËÓ ÚÔÂÍÔ¯‹ ÁÈ· Ó· ·ÛÊ·Ï›ÛÂÈ ÙÔ fi‰È ÛÙËÓ
‚¿ÛË.
• ∂ ·Ó·Ï¿‚ÂÙ ÙËÓ ‰È·‰Èηۛ· ÁÈ· Ó· ÚÔÛ·ÚÌfiÛÂÙ ηÈ
ÙÔ ¿ÏÏÔ fi‰È ̤۷ ÛÙËÓ ¿ÏÏË ÏÂ˘Ú¿ Ù˘ ‚¿Û˘.
¶·Ú·Î·Ïԇ̠™ËÌÂÈÒÛÙÂ: ∆Ú·‚‹ÍÙ ÙÔ Î·Ì ˘ÏˆÙfi
̤ÚÔ˜ ÁÈ· Ó· ÛÈÁÔ˘Ú¢Ù›Ù fiÙÈ ¤¯ÂÈ Û˘Ó‰Âı› ÛÙË ı¤ÛË
ÙÔ˘ Î·È ÛÈÁÔ˘Ú¢Ù›Ù fiÙÈ Î·È ÔÈ ‰‡Ô Ï¢ڤ˜ Â›Ó·È ÙÔ ›‰ÈÔ
ÚÔÛ·ÚÌÔṲ̂Ó˜.
E Pata
K Bueben
P Perna do
Arco
s Bågens ben
R ¶fi‰È
∫·Ì ˘ÏˆÙÔ‡
ª¤ÚÔ˘˜
E Lengüeta
K Tap
P Lingueta
s Fläns
R ¶ÚÔÂÍÔ¯‹
E • Para suspender la estrella, el sol y la luna del arco,
K • Fastgør stjernen, solen og månen på buen ved at lade
P • Prenda a Estrela, o Sol e a Lua no arco, fazendo deslizar
s • Fäst stjärnan, solen och månen på bågen genom att föra
R • ¶ÚÔÛ·ÚÌfiÛÙ ÙÔ ·ÛÙ¤ÚÈ, ÙÔÓ ‹ÏÈÔ Î·È ÙÔ ÊÂÁÁ¿ÚÈ ÛÙÔ
10
introduzca el gancho de cada figura por la ranura de cada
broche.
• Enganche las estrellas pequeñas en los orificios de la
luna, tal como se muestra.
krogen på hver af dem glide gennem rillen i hver
fastgørelsestap.
• Sæt krogene på de små stjerner gennem hullerne i
månen, som vist.
os respectivos ganchos pela ranhura de cada lingueta.
• Prenda as estrelas mais pequenas enfiando-as pelos
orifícios da Lua, tal como se mostra.
kroken på var och en av dem genom spåret i fästflänsen.
• Kroka fast de mindre stjärnorna i hålen i månen, som
bilden visar.
Î·Ì ˘ÏˆÙfi ̤ÚÔ˜ ÂÚÓÒÓÙ·˜ ÙÔ ·ÁΛÛÙÚÈ ÛÙËÓ ÂÛÔ¯‹
Ù˘ οı ÚÔÂÍÔ¯‹˜ ÚÔÛ·ÚÌÔÁ‹˜.
• ¶ÂÚ¿ÛÈ ٷ ÌÈÎÚfiÙÂÚ· ·ÛÙ¤ÚÈ· ̤۷ · fi ÙȘ ÂÛÔ¯¤˜ ÛÙÔ
ÊÂÁÁ¿ÚÈ, fi ˆ˜ ˘ Ô‰ÂÈÎÓ‡ÂÙ·È.
E Broches
K Fastgørelsestapper
P Linguetas
s Fästflänsar
R ¶ÚÔÂÍÔ¯¤˜ ¶ÚÔÛ·ÚÌÔÁ‹˜

Advertisement

loading