Table of Contents
  • Deutsch
  • Français
  • Nederlands
  • Dansk
  • Íslenska
  • Norsk
  • Suomi
  • Svenska
  • Česky
  • Español
  • Italiano
  • Magyar
  • Polski
  • Lietuvių Klb
  • Português
  • Româna
  • Slovensky
  • Български
  • Hrvatski
  • Ελληνικα
  • Русский
  • Srpski
  • Slovenščina
  • Türkçe

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
SMAKSÄTTA

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SMAKSATTA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for IKEA SMAKSATTA

  • Page 1 SMAKSÄTTA...
  • Page 3: Table Of Contents

    ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS DANSK ÍSLENSKA NORSK SUOMI SVENSKA ČESKY ESPAÑOL ITALIANO MAGYAR POLSKI LIETUVIŲ KLB PORTUGUÊS ROMÂNA SLOVENSKY БЪЛГАРСКИ HRVATSKI ΕΛΛΗΝΙΚΑ РУССКИЙ SRPSKI SLOVENŠČINA TÜRKÇE...
  • Page 4: English

    Always lift the cookware when moving it on a glass ceramic hob to avoid the risk of scratching the hob. If you have any problem with the product, please, contact your nearest IKEA store/Customer Service or see www.ikea.com.
  • Page 5: Deutsch

    Den Topf auf einer Platte mit dem gleichen oder geringerem Durchmesser zu benutzen spart Energie. Töpfe zum Bewegen immer hochheben; nicht schieben - das könnte Kratzer verursachen. Bei Fragen zum Produkt bitte mit dem Kundenservice im nächstgelegenen IKEA Einrichtungshaus oder über www.IKEA. de Kontakt aufnehmen.
  • Page 6: Français

    Toujours soulever l’ustensile pour le déplacer sur une plaque vitrocéramique afi n d’éviter de rayer cette dernière. Si vous rencontrez un problème avec cet ustensile, n’hésitez pas à contacter votre magasin/Service Clientèle IKEA le plus proche ou connectez-vous sur www.ikea.com.
  • Page 7: Nederlands

    Til de pan altijd op als je hem op een keramische kookplaat verplaatst, anders kunnen er krassen op de kookplaat ontstaan. Mochten er problemen ontstaan met dit product, neem dan contact op met het dichtstbijzijnde IKEA woonwarenhuis/klantenservice of kijk op IKEA.nl...
  • Page 8: Dansk

    Løft altid køkkenudstyret, når du flytter det på keramiske kogeplader, så de ikke bliver ridsede. Hvis du har problemer med produktet, er du velkommen til at kontakte Kundeservice i det nærmeste varehus eller gå ind på IKEA.dk.
  • Page 9: Íslenska

    Notið eldunarílátið á hellu sem er jafnstór eða minni að þvermáli til að spara orku. Lyftið alltaf eldunarílátinu þegar það er fært til á keramikhelluborði til að forðast rispur. Ef þú lendir í vandræðum með þessa vöru hafðu þá samband við IKEA verslunina/þjónustufulltrúa eða kíktu á www.ikea.is.
  • Page 10: Norsk

    Bruk kjelen på en plate med samme eller mindre diameter, det sparer strøm. glasskeramisk platetopp, for å unngå riper på platetoppen. Dersom du opplever problemer med produktet – kontakt nærmeste IKEA varehus/IKEA Hjemme eller besøk IKEA.no...
  • Page 11: Suomi

    Säästät energiaa käyttämällä keittolevyä, joka on halkaisijaltaan samankokoinen tai pienempi kuin astia. Keraamisella ja induktiotasolla astiaa tulee siir- tää aina nostamalla, jotta tason pinta ei naar- muunnu. Jos tuotteessa ilmenee ongelmia, ota yhteyttä lähimpään IKEA-tavarataloon tai -asiakaspalve- luun tai katso lisätietoja osoitteesta IKEA.fi.
  • Page 12: Svenska

    Använd kärlet på en spisplatta med samma eller mindre diameter som kärlet, det sparar energi. mikhäll, annars kan hällen repas. Om det uppstår problem med produkten - kon- takta närmaste IKEA varuhus/kundtjänst eller besök www.ikea.com.
  • Page 13: Česky

    Při manipulaci s nádobím vždy používejte chňapky. V případě jakýchkoliv problémů s tímto výrob- kem se laskavě obraťte na nejbližší obchodní dům IKEA, oddělení Služeb zákazníkům, nebo využijte naše internetové stránky www.IKEA.com.
  • Page 14: Español

    Cuando muevas recipientes vitrocerámica, levántalos para evitar rayones en la placa. Si tienes algún problema con el producto, por favor ponte en contacto con tu tienda IKEA más cercana/Servicio de Atención al Cliente o visita www.ikea.es.
  • Page 15: Italiano

    Quando sposti la pentola su un piano cottura in vetroceramica, sollevala sempre per evitare di graffiare il piano. Se il prodotto presenta dei problemi, contatta il più vicino negozio IKEA/Servizio Clienti, oppure consulta il sito www.ikea.com.
  • Page 16: Magyar

    átmérőjű égőn használd, ezzel energiát spórolsz. A főzőlap megkarcolásának elkerülése érdeké- ben üvegkerámia főzőlap használatakor az edény megmozdításakor mindig emeld meg azt. Ha bármilyen problémád lenne az edénnyel, for- dulj a legközellebbi IKEA áruház vevőszolgálatá- hoz, vagy látogass el a www.ikea.hu oldalra.
  • Page 17: Polski

    średnicy, aby oszczędzić energię. Pamiętaj, że podczas używania naczynia uchwyt się nagrzewa. Do zdejmowania naczynia z palni- ka zawsze używaj rękawic kuchennych. W przypadku jakichkolwiek problemów skon- taktuj się z najbliższym sklepem IKEA (Biurem Obsługi Klienta) lub zajrzyj na stronę www.ikea. com.
  • Page 18: Lietuvių Klb

    Bus ekonomiškiau, jei kaitvietės skersmuo bus toks pat ar mažesnis nei indo. Naudodami ant stiklo keramikos viryklės, visada kilstelėkite indą norėdami perkelti, kad nesubrai- žytumėte viryklės paviršiaus. Jei kyla klausimų, kreipkitės į artimiausią par- duotuvę IKEA/pirkėjų aptarnavimo centrą arba apsilankykite www.ikea.com.
  • Page 19: Português

    Ao mover o recipiente numa placa de vitroce- râmica, levante-o sempre da placa para evitar riscá-la. Se tiver alguma questão relacionada com o pro- duto, contacte a sua loja IKEA/Serviço de Apoio ao Cliente ou vá a www.ikea.pt.
  • Page 20: Româna

    Foloseşte vasele pe o plită cu diametru similar sau mai mic pentru a economisi energie. Ridică întotdeauna vasul atunci când îl mânuieşti pe o plită ceramică, pentru a nu zgâria suprafaţa. Dacă ai probleme cu produsele, contactează magazinul IKEA/Relaţii cu clienţii sau pe www. ikea.ro.
  • Page 21: Slovensky

    Pri premiesťňovaní na sklo- keramickej var- nej doske riad vždy nadvihnite, aby ste dosku nepoškrabali. V prípade akýchkoľvek problémov s výrob- kami kontaktuje, prosím, zákaznícky servis v najbližšom obchodnom dome IKEA alebo kliknite na www.ikea.com.
  • Page 22: Български

    или по-малък диаметър, за да спестите енер- гия. Винаги повдигайте съда, ако го местите върху стъклокерамичен плот, за да избегнете риска от надраскване. Ако имате някакви проблеми, моля, свържете се с най-близкия магазин ИКЕА/отдел Обслуж- ване на клиенти или посетете www.ikea.bg.
  • Page 23: Hrvatski

    Koristite kuhalište s istim ili sličnim promjerom kako biste uštedjeli energiju. Posuđe uvijek podignite kad ga pomičete kako ne biste oštetili kuhalište. Ako imate ikakvih problema s proizvodom, kon- taktirajte najbližu IKEA robnu kuću/Službu za kupce ili posjetite www.ikea.com.
  • Page 24: Ελληνικα

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Καθαρισμός — Πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν για πρώ- τη φορά, πλύντε το στο χέρι και στεγνώστε το προσεκτικά. — Μετά την χρήση, πλένετε πάντα το προϊόν με το χέρι. — Μην χρησιμοποιείτε μεταλλικό σφουγγαράκι ή κάτι άλλο που θα μπορούσε να γδάρει την επένδυση.
  • Page 25 Εάν έχετε οποιοδήποτε πρόβλημα με το προϊόν, παρακαλούμε ελάτε σε επαφή με το Τμήμα Εξυ- πηρέτησης Πελατών του πλησιέστερου καταστή- ματος ΙΚΕΑ ή επισκεφθείτε την ιστοσελίδα www. ikea.gr (για την Ελλάδα) και www.ikea.com.cy (για την Κύπρο).
  • Page 26: Русский

    диаметру равна или меньше дна изделия, вы экономите энергию. Всегда поднимайте посуду при перемещении ее на стеклокерамической и индукционной ва- рочных панелях. Если у вас возникли проблемы с изделием, об- ратитесь в магазин ИКЕА/отдел ИКЕА Сервис или зайдите на сайт www.ikea.ru.
  • Page 27: Srpski

    SRPSKI Pranje — Pre prve upotrebe, proizvod ručno operite, isperite i pažljivo osušite. — Uvek, nakon upotrebe ručno operite ovaj proizvod. — Nemojte koristiti žicu ili bilo šta drugo što može oštetiti površinu. Deterdženti mašinsko pranje suđa mogu oštetiti površinu. —...
  • Page 28: Slovenščina

    Ko posodo premikate po steklokeramični kuhalni plošči, jo vedno privzdignite, da se površina ne opraska. Če naletite na kakršne koli težave v zvezi z izdelkom, se prosimo, obrnite na najbližjo trgovino IKEA oz. našo službo za pomoč kupcem ali pa obiščite www.ikea.com.
  • Page 29: Türkçe

    çaptaki ocak gözlerini kullanınız. Çizilme riskini önlemek için tencere ve tavalarınızı cam seramik ocak üzerinde daima kaldırarak hareket ettiriniz. Ürün ile ilgili herhangi bir sorun yaşarsanız, lütfen en yakın IKEA mağazası/Müşteri Hizmetleri ile temas kurunuz veya www.ikea.com adresini ziyaret ediniz.
  • Page 30 AA-1799442-2 © Inter IKEA Systems B.V. 2015...

This manual is also suitable for:

403.802.39

Table of Contents