ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS DANSK ÍSLENSKA NORSK SUOMI SVENSKA ČESKY ESPAÑOL ITALIANO MAGYAR POLSKI EESTI LATVIEŠU LIETUVIŲ PORTUGUÊS ROMÂNA SLOVENSKY...
Page 3
БЪЛГАРСКИ HRVATSKI ΕΛΛΗΝΙΚΑ РУССКИЙ SRPSKI SLOVENŠČINA TÜRKÇE عربي...
Do not let the pan boil dry, as the base be- comes skew by overheating and the coating loses its non-stick properties. ─ Use wooden or plastic utensils without sharp edges. If you have any problem with the product, contact your nearest IKEA store/Customer Service or visit www.ikea.com.
Überhitzung kann sich der Boden verformen und die Antihaftbeschichtung ihre Wirkung verlieren. ─ Holz- oder Kunststoffkochlöffel ohne scharfe Kanten verwenden. Bei Fragen zum Produkt bitte mit dem Kun- denservice im nächstgelegenen IKEA Einrich- tungshaus oder über www.IKEA.de Kontakt aufnehmen.
─ Utilisez des ustensiles en bois ou en plas- tique sans bord pointus. En cas de problème avec cet ustensile, contac- tez votre magasin ou service client IKEA le plus proche ou rendez-vous sur le site www. IKEA.com.
─ Gebruik houten of kunststof keukengerei zonder scherpe randen. Mochten er problemen ontstaan met dit pro- duct, neem dan contact op met het dichtstbij- zijnde IKEA woonwarenhuis/klantenservice of kijk op www.IKEA.nl...
Lad ikke maden koge tør, da overophed- ningen kan gøre bunden skæv og øde- lægge pandens non-stick belægning. ─ Brug køkkengrej af plast eller træ og uden skarpe kanter. Hvis der opstår problemer med produktet, kan du kontakte nærmeste IKEA varehus/ kundeservice eller besøge www.ikea.dk.
það á hellu því botninn skekkist og viðloðunarfría húðin tapar eiginleikum sínum við ofhitnun. ─ Notið aðeins viðar- eða plastáhöld án hvassra brúna. Ef þú lendir í vandræðum með þessa vöru hafðu þá samband við IKEA verslunina/ þjónustufulltrúa eða kíktu á www.ikea.is.
Ikke la kjelen koke tørr, ettersom overopp- heting gjør at bunnen blir skjev og belegget mister sine slippegenskaper. ─ Bruk tre- eller plastredskaper uten skarpe kanter. Dersom det oppstår problemer med produktet - kontakt nærmeste IKEA varehus/Kundeser- vice eller besøk www.ikea.no...
Älä anna astian kiehua kuiviin, sillä ylikuu- menemisen seurauksena pohjasta tulee kiero ja pinnoitteen tarttumattomuus häviää. ─ Käytä puisia tai muovisia ruoanlaittoväli- neitä, joissa ei ole teräviä reunoja. Jos tuotteessa ilmenee ongelmia, ota yhteyttä lähimpään IKEA-tavarataloon tai -asiakaspal- veluun tai katso lisätietoja osoitteesta www. ikea.fi.
Låt inte kärlet koka torrt eftersom över- hettningen gör att bottnen blir skev och beläggningen mister sina non-stick egen- skaper. ─ Använd trä- eller plastredskap utan vassa kanter. Om det uppstår problem med produkten - kontakta närmaste IKEA varuhus/kundtjänst eller besök www.ikea.com.
─ Používejte pouze dřevěné nebo plastové náčiní bez ostrých hran. Máte-li s tímto výrobkem nějaký problém, obraťte se na nejbližší obchodní dům IKEA, oddělení Služeb zákazníkům, nebo navštivte naše internetové stránky www.ikea.cz.
─ Utiliza utensilios de madera o plástico, sin bordes afilados. Ante cualquier problema que presente este producto, ponte en contacto con tu tienda IKEA más cercana/Atención al Cliente, o entra en www.ikea.com...
─ Usa solo utensili in legno o in plastica sen- za bordi affilati. Se il prodotto presenta dei problemi, contat- ta il più vicino negozio IKEA/Servizio Clienti, oppure consulta il sito www.IKEA.com...
─ Soha ne hagyd üresen a főzőlapon, mert az edény alja megsérül, deformálódhat, és elvesztheti a tapadásgátló tulajdonságát. ─ Mindig fa, élnélküli eszközöket használj az edényhez. Ha bármi problémád lenne a termékkel kap- csolatban, fordulj az IKEA áruházak vevőszol- gálatához.
─ Stosuj drewniane lub plastikowe akcesoria kuchenne pozbawione ostrych krawędzi. Jeżeli wystąpią jakiekolwiek problemy z pro- duktem, skontaktuj się z najbliższym sklepem IKEA albo odwiedź stronę www.ikea.com.
Ärge laske pannil kuivaks keeda, see võib põhja kuju moonutada ja ülekuumenemi- sel kaotab pann oma sisepinna omadused. ─ Pannilabidas peaks olema puidust või plas- tikust, ilma teravate servadeta. Probleemide korral võtke palun ühendust lähima IKEA keskuse klienditeenindusega või vt www.ikea.com.
Pārliecinieties, ka pannā vienmēr ir šķid- rums, jo gatavošana sausā pannā var to sabojāt. ─ Izmantojiet tikai koka vai plastmasas rīkus bez asām malām. Ja jums radušies kādi jautājumi par preci, sa- zinieties ar IKEA veikalu/klientu apkalpošanas centru vai apmeklējiet www.ikea.com.
Neleiskite vandeniui visiškai išgaruoti, nes dugnas išsikraipo, o keptuvės danga pra- randa savo savybes, kai perkaista. ─ Naudokite tik medinius ar plastiko įrankius be aštrių kraštų. Jei kyla klausimų, kreipkitės į artimiausią par- duotuvę IKEA/pirkėjų aptarnavimo centrą arba apsilankykite www.ikea.com.
─ Use apenas utensílios de madeira ou plás- tico sem rebordos afiados. Se tiver algum problema com o produto, contacte a sua loja IKEA/Serviço de Apoio ao Cliente, ou visite www.ikea.pt.
Nu lăsa tigaia să fiarbă fără apă, pentru că baza acesteia devine deformată de la supraîncălzire iar învelişul îşi pierde pro- prietatea de non-aderenţă. ─ Foloseşte ustensile din plastic sau lemn fără muchii ascuţite. Dacă ai probleme cu produsul, contactează magazinul IKEA/Relaţii cu clienţii.
─ Vždy používajte drevené alebo plastové náčinie bez ostrých hrán. V prípade akýchkoľvek problémov s týmto výrobkom, kontaktujte oddelenie Služieb zá- kazníkom v najbližšom obchodnom dome IKEA alebo navšívte www.ikea.com...
лона , защото дъното се изкривява при прекалено нагряване, а покритието губи незалепващите си способности. ─ Използвайте дървени или пластмасови прибори без остри ръбове. При проблем с продукта, моля, свържете се с най-близкия магазин ИКЕА/отдел Обслуж- ване на клиенти или посетете www.ikea. com.
─ Koristite samo drveni ili plastični kuhinjski pribor bez oštrih rubova. Ako imate bilo kakvih problema s proizvodom, kontaktirajte najbližu IKEA robnu kuću/Službu za kupce ili posjetite www.ikea.com.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Καθαρισμός ─ Πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν για πρώτη φορά, πλύντε το στο χέρι και στε- γνώστε το προσεκτικά. ─ Μετά την χρήση, πλένετε πάντα το προϊόν με το χέρι. ─ Μην χρησιμοποιείτε μεταλλικό σφουγγαρά- κι ή κάτι άλλο που θα μπορούσε να γδάρει την...
Page 27
κολλητική επένδυση να χάσει τις ιδιότητές της. ─ Χρησιμοποιείτε ξύλινα ή πλαστικά εργαλεία κουζίνας, χωρίς αιχμηρά άκρα. Εάν έχετε κάποιο πρόβλημα με αυτό το προϊόν, ελάτε σε επαφή με το Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών του καταστήματος ΙΚΕΑ της περιοχής σας ή επισκεφθείτε την ιστοσελίδα www.ikea. com.
Не оставляйте пустую посуду на горячей плите, покрытие может деформировать- ся. ─ Используйте только деревянные или пластиковые принадлежности без острых краев. Если у Вас возникли проблемы с изделием, обратитесь в магазин ИКЕА/отдел ИКЕА Сервис или зайдите на интернет сайт: www. ikea.ru.
će se deformisati i zaštitni sloj će izgubiti svoja svojstva. ─ Koristite isključivo drveni ili plastični pribor bez oštrih ivica. Ako imate bilo kakvih problema s proizvodom, obratite se najbližoj robnoj kući IKEA/ Odeljenju za potrošače ili posetite: www.ikea. com.
─ — Pri kuhanju uporabljajte samo lesen ali plastičen pribor brez ostrih robov. Če naletite na kakršne koli težave v zvezi z izdelkom, se obrnite na najbližjo trgovino IKEA oz. našo službo za pomoč kupcem ali pa obiš- čite www.ikea.com.
ısınma nedeniyle taban eğrilir ve yapışmaz kaplama özelliğini kay- beder. ─ Tahta veya sivri uçları olmayan plastik araç-gereçleri kullanın. Ürün ile ilgili herhangi bir sorun yaşarsanız, en yakınınızdaki IKEA mağazası/Müşteri Hizmet- leri Servisi ile temasa geçiniz veya www.ikea. com adresini ziyaret ediniz.
Need help?
Do you have a question about the KAVALKAD and is the answer not in the manual?
Questions and answers