IKEA KAVALKAD Manual
Hide thumbs Also See for KAVALKAD:
Table of Contents
  • Deutsch
  • Français
  • Nederlands
  • Dansk
  • Íslenska
  • Norsk
  • Suomi
  • Svenska
  • Česky
  • Español
  • Italiano
  • Magyar
  • Polski
  • Eesti
  • Latviešu
  • Lietuvių
  • Português
  • Româna
  • Slovensky
  • Български
  • Hrvatski
  • Ελληνικα
  • Русский
  • Srpski
  • Slovenščina
  • Türkçe

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

KAVALKAD

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KAVALKAD and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for IKEA KAVALKAD

  • Page 1 KAVALKAD...
  • Page 2: Table Of Contents

    ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS DANSK ÍSLENSKA NORSK SUOMI SVENSKA ČESKY ESPAÑOL ITALIANO MAGYAR POLSKI EESTI LATVIEŠU LIETUVIŲ PORTUGUÊS ROMÂNA SLOVENSKY...
  • Page 3 БЪЛГАРСКИ HRVATSKI ΕΛΛΗΝΙΚΑ РУССКИЙ SRPSKI SLOVENŠČINA TÜRKÇE ‫عربي‬...
  • Page 4: English

    Do not let the pan boil dry, as the base be- comes skew by overheating and the coating loses its non-stick properties. ─ Use wooden or plastic utensils without sharp edges. If you have any problem with the product, contact your nearest IKEA store/Customer Service or visit www.ikea.com.
  • Page 5: Deutsch

    Überhitzung kann sich der Boden verformen und die Antihaftbeschichtung ihre Wirkung verlieren. ─ Holz- oder Kunststoffkochlöffel ohne scharfe Kanten verwenden. Bei Fragen zum Produkt bitte mit dem Kun- denservice im nächstgelegenen IKEA Einrich- tungshaus oder über www.IKEA.de Kontakt aufnehmen.
  • Page 6: Français

    ─ Utilisez des ustensiles en bois ou en plas- tique sans bord pointus. En cas de problème avec cet ustensile, contac- tez votre magasin ou service client IKEA le plus proche ou rendez-vous sur le site www. IKEA.com.
  • Page 7: Nederlands

    ─ Gebruik houten of kunststof keukengerei zonder scherpe randen. Mochten er problemen ontstaan met dit pro- duct, neem dan contact op met het dichtstbij- zijnde IKEA woonwarenhuis/klantenservice of kijk op www.IKEA.nl...
  • Page 8: Dansk

    Lad ikke maden koge tør, da overophed- ningen kan gøre bunden skæv og øde- lægge pandens non-stick belægning. ─ Brug køkkengrej af plast eller træ og uden skarpe kanter. Hvis der opstår problemer med produktet, kan du kontakte nærmeste IKEA varehus/ kundeservice eller besøge www.ikea.dk.
  • Page 9: Íslenska

    það á hellu því botninn skekkist og viðloðunarfría húðin tapar eiginleikum sínum við ofhitnun. ─ Notið aðeins viðar- eða plastáhöld án hvassra brúna. Ef þú lendir í vandræðum með þessa vöru hafðu þá samband við IKEA verslunina/ þjónustufulltrúa eða kíktu á www.ikea.is.
  • Page 10: Norsk

    Ikke la kjelen koke tørr, ettersom overopp- heting gjør at bunnen blir skjev og belegget mister sine slippegenskaper. ─ Bruk tre- eller plastredskaper uten skarpe kanter. Dersom det oppstår problemer med produktet - kontakt nærmeste IKEA varehus/Kundeser- vice eller besøk www.ikea.no...
  • Page 11: Suomi

    Älä anna astian kiehua kuiviin, sillä ylikuu- menemisen seurauksena pohjasta tulee kiero ja pinnoitteen tarttumattomuus häviää. ─ Käytä puisia tai muovisia ruoanlaittoväli- neitä, joissa ei ole teräviä reunoja. Jos tuotteessa ilmenee ongelmia, ota yhteyttä lähimpään IKEA-tavarataloon tai -asiakaspal- veluun tai katso lisätietoja osoitteesta www. ikea.fi.
  • Page 12: Svenska

    Låt inte kärlet koka torrt eftersom över- hettningen gör att bottnen blir skev och beläggningen mister sina non-stick egen- skaper. ─ Använd trä- eller plastredskap utan vassa kanter. Om det uppstår problem med produkten - kontakta närmaste IKEA varuhus/kundtjänst eller besök www.ikea.com.
  • Page 13: Česky

    ─ Používejte pouze dřevěné nebo plastové náčiní bez ostrých hran. Máte-li s tímto výrobkem nějaký problém, obraťte se na nejbližší obchodní dům IKEA, oddělení Služeb zákazníkům, nebo navštivte naše internetové stránky www.ikea.cz.
  • Page 14: Español

    ─ Utiliza utensilios de madera o plástico, sin bordes afilados. Ante cualquier problema que presente este producto, ponte en contacto con tu tienda IKEA más cercana/Atención al Cliente, o entra en www.ikea.com...
  • Page 15: Italiano

    ─ Usa solo utensili in legno o in plastica sen- za bordi affilati. Se il prodotto presenta dei problemi, contat- ta il più vicino negozio IKEA/Servizio Clienti, oppure consulta il sito www.IKEA.com...
  • Page 16: Magyar

    ─ Soha ne hagyd üresen a főzőlapon, mert az edény alja megsérül, deformálódhat, és elvesztheti a tapadásgátló tulajdonságát. ─ Mindig fa, élnélküli eszközöket használj az edényhez. Ha bármi problémád lenne a termékkel kap- csolatban, fordulj az IKEA áruházak vevőszol- gálatához.
  • Page 17: Polski

    ─ Stosuj drewniane lub plastikowe akcesoria kuchenne pozbawione ostrych krawędzi. Jeżeli wystąpią jakiekolwiek problemy z pro- duktem, skontaktuj się z najbliższym sklepem IKEA albo odwiedź stronę www.ikea.com.
  • Page 18: Eesti

    Ärge laske pannil kuivaks keeda, see võib põhja kuju moonutada ja ülekuumenemi- sel kaotab pann oma sisepinna omadused. ─ Pannilabidas peaks olema puidust või plas- tikust, ilma teravate servadeta. Probleemide korral võtke palun ühendust lähima IKEA keskuse klienditeenindusega või vt www.ikea.com.
  • Page 19: Latviešu

    Pārliecinieties, ka pannā vienmēr ir šķid- rums, jo gatavošana sausā pannā var to sabojāt. ─ Izmantojiet tikai koka vai plastmasas rīkus bez asām malām. Ja jums radušies kādi jautājumi par preci, sa- zinieties ar IKEA veikalu/klientu apkalpošanas centru vai apmeklējiet www.ikea.com.
  • Page 20: Lietuvių

    Neleiskite vandeniui visiškai išgaruoti, nes dugnas išsikraipo, o keptuvės danga pra- randa savo savybes, kai perkaista. ─ Naudokite tik medinius ar plastiko įrankius be aštrių kraštų. Jei kyla klausimų, kreipkitės į artimiausią par- duotuvę IKEA/pirkėjų aptarnavimo centrą arba apsilankykite www.ikea.com.
  • Page 21: Português

    ─ Use apenas utensílios de madeira ou plás- tico sem rebordos afiados. Se tiver algum problema com o produto, contacte a sua loja IKEA/Serviço de Apoio ao Cliente, ou visite www.ikea.pt.
  • Page 22: Româna

    Nu lăsa tigaia să fiarbă fără apă, pentru că baza acesteia devine deformată de la supraîncălzire iar învelişul îşi pierde pro- prietatea de non-aderenţă. ─ Foloseşte ustensile din plastic sau lemn fără muchii ascuţite. Dacă ai probleme cu produsul, contactează magazinul IKEA/Relaţii cu clienţii.
  • Page 23: Slovensky

    ─ Vždy používajte drevené alebo plastové náčinie bez ostrých hrán. V prípade akýchkoľvek problémov s týmto výrobkom, kontaktujte oddelenie Služieb zá- kazníkom v najbližšom obchodnom dome IKEA alebo navšívte www.ikea.com...
  • Page 24: Български

    лона , защото дъното се изкривява при прекалено нагряване, а покритието губи незалепващите си способности. ─ Използвайте дървени или пластмасови прибори без остри ръбове. При проблем с продукта, моля, свържете се с най-близкия магазин ИКЕА/отдел Обслуж- ване на клиенти или посетете www.ikea. com.
  • Page 25: Hrvatski

    ─ Koristite samo drveni ili plastični kuhinjski pribor bez oštrih rubova. Ako imate bilo kakvih problema s proizvodom, kontaktirajte najbližu IKEA robnu kuću/Službu za kupce ili posjetite www.ikea.com.
  • Page 26: Ελληνικα

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Καθαρισμός ─ Πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν για πρώτη φορά, πλύντε το στο χέρι και στε- γνώστε το προσεκτικά. ─ Μετά την χρήση, πλένετε πάντα το προϊόν με το χέρι. ─ Μην χρησιμοποιείτε μεταλλικό σφουγγαρά- κι ή κάτι άλλο που θα μπορούσε να γδάρει την...
  • Page 27 κολλητική επένδυση να χάσει τις ιδιότητές της. ─ Χρησιμοποιείτε ξύλινα ή πλαστικά εργαλεία κουζίνας, χωρίς αιχμηρά άκρα. Εάν έχετε κάποιο πρόβλημα με αυτό το προϊόν, ελάτε σε επαφή με το Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών του καταστήματος ΙΚΕΑ της περιοχής σας ή επισκεφθείτε την ιστοσελίδα www.ikea. com.
  • Page 28: Русский

    Не оставляйте пустую посуду на горячей плите, покрытие может деформировать- ся. ─ Используйте только деревянные или пластиковые принадлежности без острых краев. Если у Вас возникли проблемы с изделием, обратитесь в магазин ИКЕА/отдел ИКЕА Сервис или зайдите на интернет сайт: www. ikea.ru.
  • Page 29: Srpski

    će se deformisati i zaštitni sloj će izgubiti svoja svojstva. ─ Koristite isključivo drveni ili plastični pribor bez oštrih ivica. Ako imate bilo kakvih problema s proizvodom, obratite se najbližoj robnoj kući IKEA/ Odeljenju za potrošače ili posetite: www.ikea. com.
  • Page 30: Slovenščina

    ─ — Pri kuhanju uporabljajte samo lesen ali plastičen pribor brez ostrih robov. Če naletite na kakršne koli težave v zvezi z izdelkom, se obrnite na najbližjo trgovino IKEA oz. našo službo za pomoč kupcem ali pa obiš- čite www.ikea.com.
  • Page 31: Türkçe

    ısınma nedeniyle taban eğrilir ve yapışmaz kaplama özelliğini kay- beder. ─ Tahta veya sivri uçları olmayan plastik araç-gereçleri kullanın. Ürün ile ilgili herhangi bir sorun yaşarsanız, en yakınınızdaki IKEA mağazası/Müşteri Hizmet- leri Servisi ile temasa geçiniz veya www.ikea. com adresini ziyaret ediniz.
  • Page 32 ‫القاعدة تصبح غير مستوية عند فرط تسخينها و‬ .‫تفقد الطبقة غير الالصقة خصائصها‬ ‫استخدم أدوات خشبية أو بالستيكية ليست بها‬ ─ .‫أطراف حادة‬ /‫إذا كانت لديك أي مشكلة مع المنتج، اتصل بأقرب محل‬ www.ikea.com‫خدمة عمالء إليكيا أو أرجع إلى‬ © Inter IKEA Systems B.V. 2013 AA-922926-4...

Table of Contents