Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

FJÄDERFÄ

Advertisement

loading

Summary of Contents for IKEA FJÄDERFÄ

  • Page 1 FJÄDERFÄ...
  • Page 3: Table Of Contents

    ENGLISH 中文 繁中 한국어 日本語 BAHASA INDONESIA BAHASA MALAYSIA ‫عربي‬ ไทย...
  • Page 4: English

    — Bear in mind that the handles get hot when the pan is used. Always use pot holders when moving the pan or lifting the lid. — If you have any problem with the prod- uct, contact your nearest IKEA store/ Customer Service or visit www.ikea. com.
  • Page 5 中文 清洁保养 — 第一次使用本产品之前,仔细用手清洗并晾干。 — 使用后务必用手清洗。 — 不要使用钢丝球或任何可能刮划涂层的洁具。洗 碗机清洁剂也会损伤产品的表面。 — 冷却时,锅底略微凹陷,但在加热时则恢复平整 。一定要待锅体冷却后再清洗。这可让锅底恢 复形状并有助于防止锅底在使用中变形。 使用须知 — 这种锅适合在各种灶具上和炉具中使用。 — 带有Teflon®Platinum(“特氟隆”)不粘涂 层,这意味着您可以使用很少或根本不用油烹 制食物。 — 仅限使用没有锋利边缘的木制或塑料厨具。 — 由于锅底因过热会变形,而且,涂层也会失去不 粘的性能,所以,不要让锅烧干。 — 将锅在与锅的直径相同或略小的灶具上使用,以 节省能源。 — 注意,使用时,锅把会变热。移动锅或打开锅盖 时,一定要使用隔热垫。 — 如果您对产品有任何问题,与离您最近的宜家商 场/“客户服务部”联系或访问www.ikea.com 。...
  • Page 6 繁中 清潔說明 — 第一次使用產品前, 小心用手清洗擦乾. — 使用後一定要清洗產品. — 不可使用鋼絲絨或任何會刮傷表面的用具. 洗碗 精會影響表面. — 降溫時底部會稍微凹下去, 但加熱後就會展平. 清 潔前一定要使產品降溫. 如此可讓底部恢復原狀, 以免使用時會不平穩. 使用須知 — 適用於所有類型的爐子及烤箱. — 內側白金級不沾鍋塗層, 可用少量的油或無需添 加油的方式烹調食物。 — 只能使用沒有鋒利邊緣的木質或耐熱用具。 — 不能讓鍋具空燒,因為過熱時底部會變形彎曲, 塗料會失去不沾的特性. 。 — 在相同或較小直徑的爐架上使用鍋具可節省能 源。 — 請記得鍋具在烹煮過程,把手會變熱。移動鍋具 或打開鍋蓋時一定要用隔熱墊。 — 如有任何關於產品的問題,請聯絡IKEA服務人 員。...
  • Page 7: 한국어

    — 에너지 절약을 위해서는 조리용기 크기이하의 화구에서 조리하세요. — 사용중일 때는 손잡이가 뜨거워지니 주의하세 요. 팬을 옮길 때나 뚜껑을 열 때, 반드시 오븐 장갑 등을 이용하세요. — 제품과 관련된 문제가 발생하면 가까운 이케 아 매장/고객 서비스 센터에 문의하거나 www. ikea.com을 방문해 주세요.
  • Page 8: 日本語

    — スチールたわしなど表面を傷つける可能性のあ るものは使わないでください。食器洗い乾燥 機用の洗剤も表面を傷める場合があります。 — 使用前は、鍋の底はややへこんでいますが、加 熱すると平らになります。調理器具は冷めて から洗ってください。底の形が元に戻り、変 形が防げます。 お役立ち情報 — この製品はどんなタイプのコンロ、オーブンで も使用できます。 — テフロン(R)プラチナ ノンスティック加工のた め、油はほとんどまたはまったく使用せずに 調理できます。 — ノンスティック加工は傷つきやすいため、木製 またはプラスチック製の角の丸いヘラなどを ご使用ください。 — 絶対に空焚きしないでください。熱で鍋の底が ゆがんだり、ノンスティック加工がはがれる おそれがあります。 — エネルギー効率を高めるため、調理器具の底の 直径と同じか、小さめのサイズのコンロでご 使用ください。 — ご使用になる際には、取っ手が熱くなる場合が ありますのでご注意ください。調理器具を移 動したり、ふたを外すときには必ず鍋つかみ を使用してください。 — 商品に不都合がある場合には、お近くのイケア ストア/カスタマーサービスにご連絡いただく か、イケアのウェブサイトwww.ikea.comを ご参照ください。...
  • Page 9: Bahasa Indonesia

    — Ingatlah bahwa pegangan menjadi panas ketika digunakan. Senantiasa gunakan pad panas saat memindahkan panci atau mengangkat penutup. — Jika anda memiliki pertanyaan mengenai produk, silahkan hubungi toko IKEA ter- dekat/Layanan Pelanggan atau website www.ikea.com...
  • Page 10: Bahasa Malaysia

    — Ingat! Pemegang akan jadi panas semasa kuali digunakan. Sentiasa gunakan pelapik kuali apabila mengalih kuali atau semasa mengangkat penutupnya. — Jika anda mempunyai masalah dengan produk, sila hubungi gedung IKEA yang terdekat/Perkhidmatan Pelanggan atau layari www.ikea.com.
  • Page 11 ‫—استخدم أداة الطبخ على موقد بنفس القطر أو أصغر‬ .‫لتوفير الطاقة‬ ‫—ضع في ذهنك أن المقابض تصبح حارة أثناء‬ ‫االستعمال .استخدم دائما ماسك قدور عند تحريك‬ .‫المقالة أو رفع الغطاء‬ ‫—إذا كانت لديك أي مشكلة مع المنتج، اتصل بأقرب‬ www.ikea.‫محل/خدمة عمالء إليكيا أو قم بزيارة موقع‬...
  • Page 12: ไทย

    — หากมี ป ั ญ หาการใช ้ งานผลิ ต ภั ณ ฑ์ กรุ ณ าติ ด ต่ อ ร ้านค ้า หรื อ ศู น ย์ บ ริ ก ารลู ก ค ้าของ IKEA ใกล ้บ ้าน หรื อ ติ ด ต่ อ...

This manual is also suitable for:

903.619.07