ENGLISH Cleaning ─ Before using this product for the first time, wash it by hand and dry carefully. ─ Always wash the product by hand after use. ─ Do not use steel wool or anything that may scratch the coating. Dishwasher detergent can affect the surface.
Page 5
─ If you have any problem with the product, please, contact your nearest IKEA store/Customer Service or see www.ikea.com.
DEUTSCH Reinigung ─ Das Produkt vor der ersten Benutzung von Hand spülen und abtrocknen. ─ Das Produkt generell von Hand spülen. ─ Keine Stahlwolle o.Ä. benutzen, was die Beschichtung angreifen könnte. Selbst Spülmaschinenreiniger kann der Beschichtung schaden. ─ Der Boden ist leicht nach innen gewölbt, bei Wärme dehnt er sich und wird eben.
Page 7
Keramikkochfeldern Töpfe zum Bewegen immer hochheben; nicht schieben - das könnte Kratzer verursachen. ─ Bei Fragen zum Produkt bitte mit dem Kundenservice im nächstgelegenen IKEA Einrichtungshaus oder über www.IKEA. de Kontakt aufnehmen.
FRANÇAIS Entretien ─ Laver à la main et essuyer avant la première utilisation. ─ Toujours laver l'ustensile à la main. ─ Ne pas utiliser de laine d'acier qui peut rayer le revêtement anti-adhésif. Le produit pour lave-vaisselle peut aussi altérer la surface. ─...
Page 9
Toujours soulever l’ustensile pour le déplacer sur une plaque vitrocéramique afin d’éviter de rayer cette dernière. ─ Si vous rencontrez un problème avec cet ustensile, n’hésitez pas à contacter votre magasin/Service Clientèle IKEA le plus proche ou connectez-vous sur www.ikea. com.
NEDERLANDS Reinigen ─ Was en droog de pan voor het eerste gebruik met de hand af. ─ De pan dient altijd met de hand te worden afgewassen. ─ Gebruik geen staalwol o.i.d.; dit kan de antiaanbaklaag aantasten. Ook machinevaatwasmiddel kan het oppervlak aantasten.
Page 11
Til de pan altijd op als je hem op een keramische kookplaat verplaatst, anders kunnen er krassen op de kookplaat ontstaan. ─ Mochten er problemen ontstaan met dit product, neem dan contact op met het dichtstbijzijnde IKEA woonwarenhuis/ klantenservice of kijk op IKEA.nl...
DANSK Rengøring ─ Vask og tør produktet grundigt af i hånden, før du tager det i brug. ─ Vask altid i hånden efter brug. ─ Brug ikke ståluld eller andet, der kan ridse belægningen. Opvaskemaskinens opvaskemidel kan også beskadige overfladen. ─...
Page 13
─ Løft altid køkkenudstyret, når du flytter det på keramiske kogeplader, så de ikke bliver ridsede. ─ Hvis du har problemer med produktet, er du velkommen til at kontakte Kundeservice i det nærmeste varehus eller gå ind på IKEA.dk.
ÍSLENSKA Þrif ─ Áður en varan er tekin í notkun ætti að þvo hana í höndunum og þurrka vandlega. ─ Þvoðu vöruna alltaf í höndunum eftir notkun. ─ Ekki nota stálull eða annað sem getur rispað yfirborðið. Uppþvottalögur gæti haft áhrif á yfirborðið. ─...
Page 15
─ Lyftið alltaf eldunarílátinu þegar það er fært til á keramikhelluborði til að forðast rispur. ─ Ef þú lendir í vandræðum með þessa vöru hafðu þá samband við IKEA verslunina/þjónustufulltrúa eða kíktu á www.ikea.is.
NORSK Rengjøring ─ Vask opp for hånd og tørk av kjelen før første gangs bruk. ─ Kjelene bør alltid vaskes opp for hånd. ─ Ikke bruk stålull eller annet som kan ripe belegget. Selv maskinoppvaskmiddel kan påvirke overflaten. ─ Bunnen er noe konkav i kald tilstand, men utvider seg av varmen og blir rett.
Page 17
─ Dersom du opplever problemer med produktet – kontakt nærmeste IKEA varehus/IKEA Hjemme eller besøk IKEA.
SUOMI Puhdistus ─ Pese ja kuivaa astia ennen käyttöönottoa. ─ Astia on pestävä aina käsin. ─ Älä käytä teräsvillaa tai muuta vastaavaa, joka voi naarmuttaa pintaa. Myös konetiskiaine voi vahingoittaa pintaa. ─ Pohja on kylmänä hieman kovera, mutta laajenee ja suoristuu lämmetessään. Anna siis astian aina jäähtyä...
Page 19
─ Keraamisella ja induktiotasolla astiaa tulee siirtää aina nostamalla, jotta tason pinta ei naarmuunnu. ─ Jos tuotteessa ilmenee ongelmia, ota yhteyttä lähimpään IKEA-tavarataloon tai -asiakaspalveluun tai katso lisätietoja osoitteesta IKEA.fi.
SVENSKA Rengöring ─ Handdiska och torka av kärlet före första användning. ─ Kärlet bör alltid handdiskas. ─ Använd inte stålull eller annat som kan repa beläggningen. Även maskindiskmedel kan påverka ytan. ─ Bottnen är något konkav i kallt tillstånd, men utvidgar sig av värmen och blir plan.
Page 21
─ Om det uppstår problem med produkten - kontakta närmaste IKEA varuhus/ kundtjänst eller besök www.ikea.com.
ČESKY Mytí ─ Před prvním použitím výrobek ručně umyjte a pečlivě osušte. ─ Doporučujeme výrobek po použití mýt pouze ručně. ─ Nepoužívejte drátěnku ani jiné drsné materiály, které by mohly poškodit povrch. Prášek do myčky může povrch také poškodit. ─ Dno je mírně...
Page 23
─ V případě jakýchkoliv problémů s tímto výrobkem se prosím obraťte na nejbližší obchodní dům IKEA, oddělení služeb zákazníkům, nebo využijte naše internetové stránky www.IKEA.cz...
ESPAÑOL Limpieza ─ Lavar este recipiente a mano y secar antes de usar por primera vez. ─ Se recomienda lavar este recipiente siempre a mano. ─ No usar estropajo u otros productos abrasivos que dañen la superficie. Incluso los detergentes del lavavajillas pueden dañarla.
Page 25
Cuando muevas los recipientes en una vitrocerámica, levántalos para evitar rayones en la placa. ─ Si tienes algún problema con el producto, por favor ponte en contacto con tu tienda IKEA más cercana/Servicio de Atención al Cliente o visita www.ikea.
ITALIANO Pulizia ─ Lava a mano, sciacqua e asciuga bene il prodotto appena acquistato. ─ Lava a mano il prodotto dopo l'uso. ─ Non usare lana d'acciaio o altre cose che possono graffiare il rivestimento. Anche il detersivo per lavastoviglie può danneggiarlo.
Page 27
─ Quando sposti la pentola su un piano cottura in vetroceramica, sollevala sempre per evitare di graffiare il piano. ─ Se il prodotto presenta dei problemi, contatta il più vicino negozio IKEA/ Servizio Clienti, oppure consulta il sito www.IKEA.com.
MAGYAR Tisztítás ─ A terméket első használat előtt kézzel mosd el és alaposan töröld szárazra. ─ Mindig kézzel mosd el a terméket. ─ Ne használj fém, vagy más olyan eszközt, mely a felületet megkarcolhatja. Egyes szemcsés súrolószerek szintén felsérthetik a bevonatot. ─...
Page 29
─ Az üvegkerámia főzőlapok megkarcolódásának elkerülése érdekében az edény megmozdításakor mindig emeld meg azt. ─ Ha bármilyen problémád lenne a termékkel, kérjük, lépj kapcsolatba a legközelebbi IKEA áruház Vevőszolgálatával, vagy látogass el a www.ikea.hu oldalra.
POLSKI Mycie ─ Przed pierwszym użyciem umyj ręcznie i wysusz naczynie. ─ Zawsze myj je ręcznie po każdym użyciu. ─ Nie używaj ostrych zmywaków ani detergentów do zmywarek, bo mogą uszkodzić powierzchnię naczynia. ─ Zimna podstawa jest lekko wklęsła, ale podgrzana rozszerza się tworząc płaską...
Page 31
─ Zawsze podnoś garnek przestawiając go na płycie ceramicznej, aby nie dopuścić do zarysowania płyty. ─ W przypadku jakichkolwiek problemów skontaktuj się z najbliższym sklepem IKEA (Biurem Obsługi Klienta) lub zajrzyj na stronę www.ikea.com.
EESTI Puhastamine ─ Enne esmakordset kasutamist peske käsitsi ja kuivatage hoolikalt. ─ Toodet tuleks alati pesta peale kasutamist käsitsi. ─ Ärge kasutage teraskäsna või muud, mis võiks tekitada pinnal kahjustusi/ kriimustusi. Nõudepesuvahend võib pinda kahjustada. ─ Põhi võib olla külmana kumer, soojendades muutub siledaks.
Page 33
─ Probleemide korral võtke palun ühendust IKEA keskuse klienditeenindusega või vt www.ikea.com.
LATVIEŠU Tīrīšana ─ Pirms pirmās lietošanas reizes ar rokām nomazgājiet un kārtīgi noslaukiet. ─ Preci ieteicams mazgāt ar rokām uzreiz pēc lietošanas. ─ Neizmantojiet metāla sūklīšus un citus priekšmetus, kas varētu saskrāpēt nepiedegošo pārklājumu. Virsmu var bojāt arī trauku mazgājamais līdzeklis. ─...
Page 35
─ Lietojot uz keramiskās plīts, pārvietojiet nevis slidinot, bet paceļot, lai nesaskrāpētu plīts virsmu. ─ Ja jums radušies kādi jautājumi par preci, sazinieties ar IKEA veikalu/klientu apkalpošanas centru vai apmeklējiet www.ikea.com.
LIETUVIŲ Valymas ─ Prieš naudodami pirmą kartą, išplaukite rankomis ir kruopščiai nusausinkite. ─ Rekomenduojame visada plauti gaminį rankomis po naudojimo. ─ Nenaudokite plieno vilnos ar kitokių priemonių, kurios gali pažeisti paviršių. Indų plovikliai taip pat gali jį sugadinti. ─ Dugnas gali šiek tiek išsigaubti, kai atvėsta, tačiau įkaitinus jis vėl išsitiesina.
Page 37
─ Jei kyla klausimų, kreipkitės į IKEA parduotuvės Pirkėjų aptarnavimo skyriaus darbuotojus arba apsilankykite interneto svetainėje www.ikea.com.
PORTUGUES Limpeza ─ Antes de usar este produto pela primeira vez, lave-o à mão e seque-o bem. ─ Lave sempre o produto à mão após o uso. ─ Não use palha-de-aço ou semelhante que possa riscar a camada anti- aderente. O detergente para louça também pode estragar a superfície.
Page 39
─ Ao mover o recipiente numa placa de vitrocerâmica, levante-o sempre da placa para evitar riscá-la. ─ Se tiver alguma questão relacionada com o produto, contacte a sua loja IKEA/ Serviço de Apoio ao Cliente ou vá a www.ikea.pt.
ROMÂNA Curăţare ─ Spală, clăteşte şi usucă cu grijă acest produs înainte să îl foloseşti pentru prima dată. ─ Întotdeauna spală produsul manual după folosire. ─ Nu folosi bureţi de sârmă sau substanţe abrazive care pot zgâria vasele. Detergentul pentru vase poate deteriora suprafaţa acestora.
Page 41
Foloseşte întotdeauna şervete termice atunci când muţi vasele. ─ Ridică întotdeauna vasul atunci când îl mânuieşti pe o plită ceramică, pentru a nu zgâria suprafaţa. ─ Dacă ai probleme cu produsele, contactează magazinul IKEA/Relaţii cu clienţii sau www.ikea.ro.
SLOVENSKY Údržba ─ Pred prvým použitím výrobok ručne umyte a opatrne osušte. ─ Výrobok odporúčame po každom použití umývať ručne. ─ Nepoužívajte drôtenku, ani nič iné, čo by mohlo poškodiť nelepivý povrch. Prípravok do umývačky riadu tiež môže poškodiť povrch. ─...
Page 43
Pri manipulácii vždy používajte chňapku. ─ Pri premiestňovaní na sklo-keramickej varnej doske riad vždy nadvihnite, aby ste dosku nepoškrabali. ─ V prípade akýchkoľvek problémov s výrobkami kontaktuje, prosím, zákaznícky servis v najbližšom obchodnom dome IKEA alebo kliknite na www.IKEA.com.
БЪЛГАРСКИ Почистване ─ Преди да ползвате съда за първи път, го измийте на ръка и внимателно го подсушете. ─ Винаги измивайте продукта на ръка след употреба. ─ Не използвайте телена гъба или друго нещо, което може да надраска повърността. ─ Когато...
Page 45
─ Винаги повдигайте съда, ако го местите върху стъклокерамичен плот, за да избегнете риска от надраскване. ─ Ако имате някакви проблеми, моля, свържете се с най-близкия магазин ИКЕА/отдел Обслужване на клиенти или посетете www.ikea.bg.
HRVATSKI Čišćenje ─ Prije prve uporabe proizvod operite ručno i pažljivo ga osušite. ─ Nakon uporabe uvijek ručno operite proizvod. ─ Ne koristite čeličnu žicu ili ostalo što može oštetiti premaz. Deterdžent za perilicu posuđa može oštetiti površinu. ─ Dno je malo udubljeno kada je ohlađeno, ali se širi i izravna kada se ugrije.
Page 47
─ Uvijek podignuti posuđe kad se premješta na staklenokeramičkom kuhalištu kako se ne bi oštetilo. ─ U slučaju bilo kakvih problema s proizvodom, kontaktirati najbližu IKEA robnu kuću/Službu za kupce ili posjetiti www.IKEA.com.
ΕΛΛΗΝΙΚΆ Καθαρισμός ─ Πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν για πρώτη φορά, πλύντε το στο χέρι και στεγνώστε το προσεκτικά. ─ Μετά την χρήση, πλένετε πάντα το προϊόν με το χέρι. ─ Μην χρησιμοποιείτε μεταλλικό σφουγγαράκι ή κάτι άλλο που θα μπορούσε...
Page 49
κεραμική εστία, για να αποφύγετε τυχόν γδάρσιμο της. ─ Εάν έχετε οποιοδήποτε πρόβλημα με το προϊόν, παρακαλούμε ελάτε σε επαφή με το Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών του πλησιέστερου καταστήματος ΙΚΕΑ ή επισκεφθείτε την ιστοσελίδα www.ikea.gr (για την Ελλάδα) και www.ikea.com.cy (για την Κύπρο).
РУССКИЙ Уход ─ Перед первым использованием вымойте изделие вручную и вытрите насухо. ─ После использования мойте изделие вручную. ─ Не пользуйтесь металлической мочалкой и другими средствами, которые могут поцарапать покрытие. Моющее средство для посудомоечной машины также может повредить поверхность. ─ Основание...
Page 51
─ При использовании посуда и ручки нагреваются, пользуйтесь прихваткой. ─ Всегда поднимайте посуду при перемещении ее на стеклокерамической варочной панели. ─ При возникновении каких-либо проблем с этим товаром обратитесь в магазин ИКЕА/отдел ИКЕА Сервис или зайдите на сайт www.ikea.ru.
УКРАЇНСЬКА Чищення ─ Перед першим використанням помийте виріб вручну та ретельну висушіть. ─ Завжди мийте виріб вручну після використання. ─ Не користуйтеся металевим скребком або будь-чим, що може подряпати покриття. Засіб для посудомийних машин може вплинути на поверхню. ─ Основа виробу злегка увігнута, проте при...
Page 53
прихватками, щоб перемістити посуд. ─ Підійміть посуд, якщо потрібно перемістити його на склокерамічній поверхні, щоб не залишати подряпин на плиті. ─ У разі виникнення проблем із виробом зверніться до найближчого магазину або центру обслуговування клієнтів IKEA або зайдіть на сайт www.ikea. com.
─ Imaj na umu da se drška zagreva tokom upotrebe. Kad ga god pomičeš, koristi kuhinjske rukavice. ─ Ako imaš bilo kakav problem s proizvodom, obavezno se obrati robnoj kući IKEA, Odeljenju za kupce ili posetite www.ikea.com.
SLOVENŠČINA Čiščenje ─ Pred prvo uporabo izdelek ročno pomij in dobro osuši. ─ Po vsaki uporabi izdelek vedno pomij ročno. ─ Za čiščenje ne uporabljaj jeklene volne ali čistilnih sredstev, ki bi lahko poškodovala površino. Prašek za pomivalne stroje lahko poškoduje površino posode.
Page 56
─ Ko posodo premikaš po steklokeramični kuhalni plošči, jo vedno privzdigni, da se površina ne opraska. ─ V primeru kakršnihkoli težav z izdelkom se obrni na najbližjo trgovino IKEA/ Službo za pomoč kupcem ali obišči spletno stran www.IKEA.com.
TÜRKÇE Temizleme ─ Bu ürünün ilk kullanımından önce, elde yıkayın ve dikkatlice kurulayın. ─ Ürünü kullandıktan sonra her zaman elde yıkayın. ─ Çelik ovma teli veya kaplamayı çizebilecek herhangi bir madde kullanmayın. Bulaşık deterjanı yüzeyi etkileyebilir. ─ Taban, hafif bir şekilde içbükeydir ancak ısındığında yassılaşır.
Page 58
─ Çizilme riskini önlemek için tencere ve tavalarınızı cam seramik ocak üzerinde daima kaldırarak hareket ettiriniz. ─ Ürün ile ilgili herhangi bir sorun yaşarsanız, lütfen en yakın IKEA mağazası/Müşteri Hizmetleri ile temas kurunuz veya www.ikea.com adresini ziyaret ediniz.
Page 59
.عند تحريكها ارفعي دائم ا ً اآلنية عندما تقومين بتحريكها على ─ موقد سيراميك زجاجي لتتجنبي مخاطر خدش .الموقد إذا كان لديك أي مشكلة مع المنتج، فض ال ً ، اتصلي ─ بأقرب معرض ايكيا/خدمة العمالء أو زوري موقعنا .www.ikea.com.sa...
Need help?
Do you have a question about the TROVARDIG and is the answer not in the manual?
Questions and answers