ZANKER KDT10053FK User Manual

ZANKER KDT10053FK User Manual

Hide thumbs Also See for KDT10053FK:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Benutzerin‐
User Manual
formation
Geschirrspü‐
Dishwasher
ler
KDT10053FK

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for ZANKER KDT10053FK

  • Page 1 Benutzerin‐ User Manual formation Geschirrspü‐ Dishwasher KDT10053FK...
  • Page 2: Table Of Contents

    Subject to change without notice. VISIT OUR WEBSITE TO: Get usage advice, brochures, trouble shooter, service and repair information: www.zanker.de/support Safety information Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damage that are the result of incorrect installation or usage.
  • Page 3: Safety Instructions

    General Safety This appliance is intended to be used in household and similar • applications such as: farm houses; staff kitchen areas in shops, offices and other working – environments; by clients in hotels, motels, bed & breakfast and other residential type –...
  • Page 4 Electrical connection • Do not put flammable products or items that are wet Warning! Risk of fire and electric shock. with flammable products in, near or on the appliance. • The appliance must be earthed. • Dishwasher detergents are dangerous. Follow the •...
  • Page 5: Product Description

    • Disconnect the appliance from the mains supply. • Remove the door catch to prevent children and pets • Cut off the mains cable and discard it. to get closed in the appliance. Product description Ceiling spray arm Rinse aid dispenser Upper spray arm Detergent dispenser Lower spray arm...
  • Page 6: Control Panel

    Control panel On/Off button/Reset button Extra power button Delay start button AUTO programme button Indicators Programme buttons Indicators Indicator Description Rinse aid indicator. It is on when the rinse aid dispenser needs refilling. Refer to "Before first use". Salt indicator. It is on when the salt container needs refilling. Refer to "Before first use". Machine Care indicator.
  • Page 7 Extra power This option improves the washing results of the selected programme. It increases the wash temperature and duration. Programmes overview Programme Type of load Degree of soil Programme phases Options • Crockery • Fresh • Wash 50 °C • Extra power 30min •...
  • Page 8: Basic Settings

    Information for test institutes In your request, include the product number code (PNC) from the rating plate. To receive the necessary information for conducting For any other questions regarding your dishwasher, performance tests (e.g. according to EN60436), send an refer to the service book provided with your appliance. email to: info.test@dishwasher-production.com Basic settings...
  • Page 9 Use Previous and Next to switch between the basic 3. Press Previous or Next to change the value. settings and to change their value. 4. Press OK to confirm the setting. • The new setting is saved. Use OK to enter the selected setting and to confirm •...
  • Page 10 For the correct water softener operation, the resin of the All the consumption values mentioned in softener device needs to be regenerated regularly. This this section are determined in process is automatic and is the part of the normal accordance with the currently applicable dishwasher operation.
  • Page 11: Before First Use

    The duration of the drying phase and the door opening When AirDry opens the door, Beam-on- time vary depending on the selected programme and Floor might not be completely visible. To options. see if the programme is complete, look at the control panel. Caution! Do not try to close the appliance door within 2 minutes after Key tones...
  • Page 12: Daily Use

    How to fill the rinse aid dispenser Caution! The compartment (B) is for rinse aid only. Do not fill it with detergent. Caution! Only use rinse aid designed specifically for dishwashers. 1. Open the lid (C). 2. Fill the dispenser (B) until the rinse aid reaches the marking ''MAX''.
  • Page 13: Hints And Tips

    How to cancel a running programme It is not possible to activate or deactivate Extra power while a programme is Press and hold for about 3 seconds. running. The appliance returns to the programme selection. Activating Extra power increases the Make sure that there is detergent in the water and energy consumption as well detergent dispenser before you start a...
  • Page 14 • To prevent limescale buildup inside the appliance: 5. Adjust the released quantity of rinse aid. – Refill the salt container whenever necessary. Before starting a programme – Use the recommended dosage of the detergent and rinse aid. Before you start the selected programme, make sure –...
  • Page 15: Care And Cleaning

    Care and cleaning Removal of foreign objects Warning! Before any maintenance other than running the programme Machine Check the filters and the sump after each use of the Care, deactivate the appliance and dishwasher. Foreign objects (e.g. pieces of glass, disconnect the mains plug from the main plastic, bones or toothpicks, etc) decrease the cleaning socket.
  • Page 16 2. Remove the filter (C) out of filter (B). 3. Remove the flat filter (A). Caution! An incorrect position of the filters can cause bad washing results and damage to the appliance. Cleaning the lower spray arm We recommend to clean the lower spray arm regularly 4.
  • Page 17 Cleaning the ceiling spray arm Cleaning the upper spray arm We recommend to clean the ceiling spray arm regularly We recommend to clean the upper spray arm regularly to prevent soil from clogging the holes. Clogged holes to prevent soil from clogging the holes. can cause unsatisfactory washing results.
  • Page 18: Troubleshooting

    4. To install the spray arm (C) back, insert the mounting element (B) in the spray arm and fix it in the delivery tube (A) by turning it clockwise. Make sure that the mounting element locks into place. Troubleshooting Refer to the below table for information on possible Warning! Improper repair of the problems.
  • Page 19 Problem and alarm code Possible cause and solution • Close the water tap. The anti-flood device is on. • Make sure that the appliance is correctly installed. • The lights related to the pro- • Make sure the baskets are loaded as instructed in the user manual. gramme buttons flash 3 times intermittently.
  • Page 20 Problem and alarm code Possible cause and solution • If the delay start option is set, cancel the delay setting or wait for the end The programme lasts too long. of the countdown. • Activating Extra power increases the programme duration. •...
  • Page 21 Problem Possible cause and solution • The released quantity of rinse aid is too high. Adjust the rinse aid dos- There are whitish streaks or bluish lay- age to a lower level. ers on glasses and dishes. • The quantity of detergent is too high. •...
  • Page 22: Technical Information

    Technical information Dimensions Width / height / depth (mm) 596 / 818 - 898 / 550 Voltage (V) 220 - 240 Electrical connection 1) Frequency (Hz) Water supply pressure bar (minimum and maximum) 0.5 - 8 MPa (minimum and maximum) 0.05 - 0.8 Water supply max 60 °C...
  • Page 23: Sicherheitshinweise

    Änderungen vorbehalten. BESUCHEN SIE UNSERE WEBSITE, UM: Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur zu erhalten: www.zanker.de/support Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung.
  • Page 24: Sicherheitsanweisungen

    Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung des Geräts ohne • Beaufsichtigung durchführen. Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnliche Zwecke • vorgesehen, wie z. B.: Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros und – anderen Arbeitsumfeldern, für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen –...
  • Page 25 • Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig, das Gerät anschließen, lassen Sie Wasser durch die da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets Schläuche fließen, bis es sauber austritt. Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk. • Stellen Sie sicher, dass es keine sichtbaren •...
  • Page 26: Produktbeschreibung

    • Bitte beachten Sie, dass eigene Reparaturen oder • Bezüglich der Lampe(n) in diesem Gerät und Reparaturen, die nicht von Fachkräften durchgeführt separat verkaufter Ersatzlampen: Diese Lampen werden, die Sicherheit des Geräts beeinträchtigen müssen extremen physikalischen Bedingungen in und zum Erlöschen der Garantie führen können. Haushaltsgeräten standhalten, wie z.B.
  • Page 27: Bedienfeld

    Unterer Korb Oberer Korb Beam-on-Floor • Am Programmende leuchtet ein grünes Licht. • Das rote Licht blinkt im Fall einer Gerätestörung. Der Beam-on-Floor ist ein Lichtstrahl, der unterhalb der Nach dem Abschalten des Gerätes Gerätetür auf den Boden projiziert wird. erlischt der Beam-on-Floor.
  • Page 28: Programmwahl

    Programmwahl Programme AUTO Dieses Programm passt das Spülprogramm automatisch an die Beladung an. Das Gerät erkennt den Verschmutzungsgrad und die Anzahl der Geschirrteile in den Körben. Es stellt dann die Wassertemperatur und -menge sowie die Programmdauer ein. Optionen Sie können die Programmwahl durch das Einschalten A.
  • Page 29: Grundeinstellungen

    Programm Ladungstyp Verschmut- Programmphasen Optionen zungsgrad • Geschirr • Vorspülgang AUTO Das Programm Optionen können für • Besteck • Waschen 50 - 60 °C passt sich an je- dieses Programm nicht • Töpfe • Zwischenspülen den Verschmut- gewählt werden. • Pfannen •...
  • Page 30 Nummer Einstellung Werte Beschreibung 1) Wasserhärte Von Stufe 1 bis Zum Einstellen der Wasserenthärterstufe auf die Was- Stufe 10 (Stan- serhärte in Ihrer Region. dardeinstellung: 5) Klarspülerstufe Von Stufe 0 bis Zum Einstellen der Klarspülmittelmenge auf die benö- Stufe 6 (Standard- tigte Dosis.
  • Page 31 1. Drücken Sie Zurück oder Weiter, bis die • Das Gerät kehrt zur Einstellungsauswahl Kontrolllampe der gewünschten Einstellung blinkt. zurück. 5. Halten Sie 30min und ECO etwa 3 Sekunden Die Kontrolllampe von zeigt den aktuellen gleichzeitig gedrückt, um den Einstellmodus zu Einstellwert an: beenden.
  • Page 32 Für einen einwandfreien Betrieb des Wasserenthärters Alle die in diesem Abschnitt aufgeführten muss das Salz des Enthärters regelmäßig regeneriert Verbrauchswerte werden nach der werden. Dieser Vorgang wird automatisch ausgeführt derzeit gültigen Norm unter und ist Teil des normalen Geschirrspülerbetriebs. Laborbedingungen mit der Wasserhärte 2,5mmol/l gemäß...
  • Page 33: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    Vorsicht! Falls Kinder Zugang zum Gerät haben, empfehlen wir, diese Funktion auszuschalten. AirDryDie automatische Türöffnung kann eine Gefahr darstellen. Wenn AirDry sich die Tür öffnet, Beam- on-Floor ist dies möglicherweise nicht vollständig sichtbar. Überprüfen Sie auf dem Bedienfeld, ob das Programm beendet ist.
  • Page 34: Täglicher Gebrauch

    Vorsicht! Dieses Fach (B) ist nur für Klarspülmittel vorgesehen. Füllen Sie es nicht mit Reinigungsmittel. Vorsicht! Verwenden Sie nur speziell für Geschirrspülmaschinen entwickelte Klarspüler. 1. Öffnen Sie den Deckel (C). 6. Drehen Sie den Deckel des Salzbehälters im 2. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer (B), bis der Uhrzeigersinn, um den Salzbehälter zu schließen.
  • Page 35 Die Lampe der Taste leuchtet. Vorsicht! Verwenden Sie nur speziell für 2. Schließen Sie die Gerätetür; um das Programm zu Geschirrspülmaschinen entwickelte starten. Spülmittel. Das Gerät erkennt die Beladung und stellt ein 1. Drücken Sie die Entriegelungstaste (A), um den geeignetes Spülprogramm ein.
  • Page 36: Tipps Und Hinweise

    Funktion Auto Off Programmende Diese Funktion spart Energie, da sie das Gerät Wenn das Programm beendet ist, Auto Off schaltet ausschaltet, wenn es nicht in Betrieb ist. diese Funktion das Gerät automatisch aus. Die Funktion schaltet sich in folgenden Fällen Alle Tasten sind inaktiv außer der Ein-/Aus-Taste.
  • Page 37: Reinigung Und Pflege

    Was tun, wenn Sie keine Multi- • Verwenden Sie das Gerät nur zum Spülen von spülmaschinenfesten Gegenständen. Reinigungstabletten mehr verwenden möchten • Folgende Materialien dürfen nicht im Geschirrspüler Vorgehensweise, um zur separaten Verwendung von gereinigt werden: Holz, Horn, Zinn, Kupfer, Reinigungsmittel, Salz und Klarspülmittel Aluminium, fein verziertes Porzellan und zurückzukehren:...
  • Page 38 3. Schließen Sie die Gerätetür; um das Programm zu starten. Nach Abschluss des Programms erlischt die Anzeige Reinigung der Innenseiten • Reinigen Sie den Innenraum des Geräts mit einem weichen, feuchten Tuch. • Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernden Reinigungsschwämmchen, scharfen Gegenstände, starken Chemikalien, Schaber oder Lösungsmittel.
  • Page 39 Reinigung des unteren Sprüharms Wir empfehlen den unteren Sprüharm regelmäßig zu reinigen, um zu verhindern, dass Verunreinigungen die Löcher verstopfen. Verstopfte Löcher können zu unbefriedigenden Spülergebnissen führen. 1. Ziehen Sie zum Entfernen des unteren Sprüharms des Oberkorbs den Sprüharm nach oben. 5.
  • Page 40 Reinigung des oberen Sprüharms Wir empfehlen die regelmäßige Reinigung des oberer Sprüharms, um zu verhindern, dass Verunreinigungen die Löcher verstopfen. Verstopfte Löcher können zu unbefriedigenden Spülergebnissen führen. 1. Ziehen Sie den Oberkorb heraus. 2. Drücken Sie den Sprüharm nach oben und drehen Sie ihn gleichzeitig im Uhrzeigersinn, um ihn vom Korb zu lösen.
  • Page 41: Problembehebung

    4. Setzen Sie zum wieder Einsetzen des Sprüharms (C) das Montageelement (B) in den Sprüharm ein und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, um ihn am Überleitungsrohr (A) zu befestigen. Achten Sie darauf, dass das Montageelement einrastet. Problembehebung Informationen zu möglichen Störungen finden Sie in der WARNUNG! Eine unsachgemäße nachfolgenden Tabelle.
  • Page 42 Problem- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung • Stellen Sie sicher, dass der Spülbeckenablauf nicht verstopft ist. Das Gerät pumpt das Wasser nicht • Vergewissern Sie sich, dass das interne Siebsystem nicht verstopft ist. • Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch nicht geknickt oder gebo- •...
  • Page 43 Problem- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung • Schalten Sie das Gerät aus und ein. Der Wasserstand im Gerät ist zu • Vergewissern Sie sich, dass die Filter sauber sind. hoch. • Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch in der richtigen Höhe •...
  • Page 44 Die Geschirrspül- und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend Problem Mögliche Ursache und Lösung • Siehe „Täglicher Gebrauch“, „Tipps und Hinweise“ sowie die Bro- Schlechte Spülergebnisse. schüre zum Beladen der Körbe. • Nutzen Sie intensivere Spülprogramme. • Schalten Sie die Option Extra power ein, um das Spülergebnis des ge- wählten Programms zu verbessern.
  • Page 45: Technische Daten

    Problem Mögliche Ursache und Lösung • Es befindet sich zu wenig Salz im Behälter. Prüfen Sie die Nachfüllan- Kalkablagerungen auf dem Geschirr, zeige. im Innenraum und auf der Türinnen- • Die Verschlusskappe des Salzbehälters ist lose. seite. • Ihr Leitungswasser ist hart. Siehe „Wasserenthärter“. •...
  • Page 46 Umwelttipps nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Gemeindeamt. Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte.
  • Page 48 www.electrolux.com/shop 117857191-A-212021...

Table of Contents