(1510) SPA GROUNDING INSTRUCTION 7.5" X 10.3" PANTONE 295U 08/22/2014
English
1510
IMPORTANTE: Não monte o Spa em decks de madeira ou plataformas. Não coloque nenhum material de
isolamento entre o solo e a base da unidade de controle. Para a instalação ao ar livre - a base da unidade de
controle do Spa deve ser confi gurado em um terreno de cimento liso e nivelado.
Sistema Opcional de Compensação potencial
Dependendo das normais locais de regulação, solicite a um eletricista qualifi cado para conectar o terminal
equipotencial do Spa com um condutor (fi o), com uma área nominal de 2,5 mm
2
até 6mm
2
ao terminal de
potencial doméstico. (Cabos não incluídos)
VIGTIGT: Placer ikke spaen på træterasser eller andre platforme af træ. Læg ikke isoleringsmateriale mellem
jordoverfl aden og kontrolenhedens bund. Ved udendørs installation skal kontrolenhedens bund placeres på en
jævn, vandret cementfl ade.
Valgfri potentialudligning
Afhængig af gældende lovgivning og lokale regler skal du bede en autoriseret elektriker om at forbinde spaens
ækvipotentiale terminaler med en leder (kabel) med et nominelt tværsnitsareal på 2,5-6,0 mm
2
til husets
ækvipotentieale terminaler (kabel medfølger ikke).
WAŻNE: Nie rozkładaj basenu spa na drewnianych deskach lub platformach. Nie używaj żadnych materiałów
izolacyjnych między ziemią a stacją kontrolną. Kiedy instalujesz spa na zewnątrz, stacja kontrolna powinna być
zamontowana na gładkiej, betonowej powierzchni.
Opcjonalny system podłączania uziemienia ochronnego
W zależności od praw i regulacji, poproś wykwalifi kowanego elektryka by podłączył uziemienie basenu spa
przewodem o przekroju między 2.5 mm
2
a 6mm
2
do uziemienia ochronnego w domu. (Nie zawiera przewodu)
ВНИМАНИЕ: Не устанавливайте СПА на деревянных палубах или платформах. Не используйте
изоляционные материалы между землей и блоком управления. Для установки вне помещения блок
управления спа необходимо устанавливать на ровной зацементированной поверхности.
Заземление блока управления бассейна (дополнительно)
В зависимости от местных правил и инструкций безопасности, обратитесь к квалифицированному
электрику для подключения СПА к источнику электро питания проводом сечения от 2,5 кв.мм до 6 кв.мм
(Провода в комплект не включены).
注意 : 在安装 SPA 时,请勿将 SPA 建立在木板或者任何垫高的平台上。请勿在地板与控制箱之间放置绝缘材料。在
户外安装建立 SPA 时,SPA 控制面板应放置平坦且平行于地面。
选择性安装等电位系统
根据当地的安规要求,可请专业电工用导线(电源线)将控制箱等电位端子与家里的等电位端子连接上,要求使用的
2
导线(电源线)标称芯线截面积为 2.5-6mm
(电源线不包含在内)。
Need help?
Do you have a question about the Quick-Fill AP620-3 and is the answer not in the manual?
Questions and answers