Intex Quick-Fill AP620-3 Owner's Manual page 2

Electric air pump
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

LED Reading / Code à
l'écran / Lectura LED /
CAUSE / VÉRIFICATIONS / CAUSA /
Leuchtdioden-Lesung /
URSACHE / CAUSA / OORZAAK /
LETTURA LED / LED-
CAUSA / ÅRSAG / PRZYCZYNA /
code / Leitura LED /
ПРИЧИНА ВОЗНИКНОВЕНИЯ /
LED afl æsning / Odczyt
wyświetlacza / СИД
Чтение / LED 显示
Water temperature is
around 55°C (131°F)
La température de l'eau est de
55°C (131°F) environ
La temperatura del agua es de
Die Wassertemperatur liegt bei
etwa 55° C (131° F)
La temperatura dell'acqua
Watertemperatuur is circa 55°C
E98
A temperatura da água anda à
volta de 131°F (55°C)
Vandtemperatur er omkring
Temperatura wody wynosi około
Температура воды около (55°C)
水温过高,达到 55 摄氏度左右
原因
• Press the
• When the water has cooled down to 40°C (104°F), press the RESET
• Appuyez sur le bouton
• Quand la temperature d'eau est descendue en dessous de 40°C, appuyez
• Pulse el botón
unos 131°F (55°C)
• Cuando el agua se haya enfriado hasta 40°C (104°F), presione el
• Drücken Sie die
• Wenn das Wasser auf 40°C (104 ° F) abgekühlt ist, drücken Sie die
• Premere il pulsante
• Quando l'acqua ha raggiunto i 40 ° C (104 ° F), premere il pulsante
raggiunge i 55°C
• Premere il pulsante
(131°F)
• Zodra de watertemperatuur is afgekoeld tot 40°C, drukt u de reset
• Premir o botão
• Quando a água esfriar até 40 ° C (104 ° F) pressione o botão
• Tryk på
55 °C (131 °F)
• Når vandet er kølet ned til 40°C, trykkes på GENSTART-knappen,
• Aby włączyć układ fi ltrowania i obniżyć temperaturę wody, nacisnąć
131°F (55°C)
• Gdy woda ochłonie do temperatury 40°C naciśnij przycisk RESET
• Нажмите кнопку
• После остывания воды до 40°C (104°F), нажмите кнопку RESET
• 按压控制面板上
• 待水温冷却到 40 摄氏度(104 华氏度),按下位于控制面板底端
"RESET"按钮。
(1505) SPA RESET INSTRUCTION 7.5" X 10.3" PANTONE 295U 07/04/2014
SOLUTION / SOLUTIONS POSSIBLES / SOLUCIONES /
ABHILFEMASSNAHME / RIMEDIO / OPLOSSING /
POSSÍVEIS SOLUÇÕES / AFHJÆLPNING / MOŻLIWE ROZWIĄZANIE /
СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ / 解决方法
button on the spa control panel to activate the fi lter
system and lower the water temperature.
button located on the lower side of the control base.
sur le panneau de contrôle du spa pour
activer le système de fi ltration et baisser la température de l'eau.
sur le bouton RESET situé sur la partie inférieure de la base.
del panel de control del spa para activar el
sistema de fi ltro y reducir la temperatura del agua.
botón RESET localizado en la parte de debajo de la base de control.
Taste auf dem Bedienfeld des Wellnessbades,
um das Filtersystem zu aktivieren und die Wassertemperatur zu reduzieren.
RESET-Taste, die sich auf der unteren Seite der Steuerbasis befi ndet.
sul pannello di controllo della vasca idromassaggio
per attivare il Sistema di fi ltraggio e abbassare la temperature dell'acqua.
RESET situato sul lato inferiore della base di controllo.
sul pannello di controllo della vasca idromassaggio
per attivare il Sistema di fi ltraggio e abbassare la temperature dell'acqua.
knop op het onderste gedeelte van de controle unit in.
no painel de controlo do spa para ativar o
sistema de fi ltragem e baixar a temperatura da água.
RESET localizada no lado inferior da base de controle.
knappen på spabadets kontrolpanel for at aktivere
fi ltersystemet og sænke vandtemperaturen.
som sidder nederst på kontrolenheden.
przycisk
w panelu sterującym spa.
zlokalizowanegy w dolnej części modułu kontrolnego.
на панели управления гидромассажной ванной,
чтобы активировать систему фильтрации и понизить температуру воды.
в нижней части блока управления.
键激活过滤系统降低水温。
English
1505

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Quick-Fill AP620-3 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

This manual is also suitable for:

Purespa spj-hs-20-1

Table of Contents