Download Print this page

Advertisement

Quick Links

INTRODUZIONE
Testa a 3 assi ideale per fotocamere di piccolo e medio formato
CARATTERISTICHE
• Manopole di comando ergonomiche
• Piastra ad aggancio rapido con dispositivo secondario di sicurezza
• Equipaggiata con un innovativo dispositivo che aiuta a sostenere il peso della fotocamera
sull'asse di inclinazione frontale (TILT).
La testa é fornita con due impugnature "A" e "B" smontate. Assemblare le impugnature
come mostrato in fig. 1. Le due viti "N" sono presenti soltanto se la testa viene fornita
montata su un treppiede.
PREPARAZIONE
1
MONTAGGIO DELLA TESTA SUL TREPPIEDE
Montare la testa sul treppiede utilizzando l'attacco femmina "E" da 3/8" (fig. 1).
I treppiedi Manfrotto sono dotati di tre grani "F" da avvitare contro la base della testa
per un bloccaggio efficace e sicuro.
2
SMONTAGGIO DELLA PIASTRA RAPIDA DALLA TESTA
Per rimuovere la piastra "G" é necessario aprire la leva "H".
La leva "H" non può essere aperta mentre la sicura "I" é in posizione chiusa.
Per disattivate il blocco di sicurezza, ruotare la leva "H" e premere la sicura "I" per
consentire la totale apertura della leva "H".
MONTAGGIO DELLA FOTOCAMERA SULLA PIASTRA
3
Per fissare la fotocamera alla piastra "G" avvitare, SENZA FORZARE, la vite d'attacco "M"
nel foro filettato della fotocamera fino al fondo del filetto agendo sull'anello "Q".
Prima del bloccaggio definitivo, allineare l'obiettivo della fotocamera con la scritta "LENS"
visibile sotto alla piastra "G"
Bloccare definitivamente la fotocamera avvitando la vite "M" mediante l'anello "Q"
4
5
MONTAGGIO DELLA FOTOCAMERA SULLA TESTA
&
Premere l'anello "Q" in modo che stia appoggiato alla piastra "G".
Inserire la piastra "G" (fig. 4) nell'apposita sede sulla testa fino ad avere lo scatto e il
bloccaggio sicuro della leva di bloccaggio "H".
Accertarsi che la piastra "G" (fig. 5) sia inserita correttamente premendo la leva "H" e
controllando che la fotocamera risulti assicurata saldamente alla testa.
6
SMONTAGGIO DELLA FOTOCAMERA DALLA TESTA
Per rimuovere la fotocamera dalla testa, tenere saldamente con una mano la
fotocamera mentre si ruota la leva "H" e si preme la sicura "I" fino alla totale apertura
della leva "H".
1
USO
I movimenti della testa sono controllati dalle tre manopole "A" "B" e "C"
La manopola "A" comanda il movimento panoramico a 360°
La manopola "B" comanda il movimento di livellamento laterale tra +90° e -30°
La manopola "C" comanda il movimento d'inclinazione verticale tra +90° e -30°
Per ogni movimento è necessario svitare la manopola fino a liberare il movimento relativo.
Raggiunta la posizione voluta avvitare la manopola fino ad ottenere un bloccaggio efficace.
INTRODUCCION
Rótula profesional de 3 ejes, ideal para cámaras de 35 mm, SLR y de medio formato.
CARACTERISTICAS PRINCIPALES
• Mandos de diseño ergonómico
• Plato rápido con seguridad adicional
• Se proporciona con un dispositivo innovador que ayuda a soportar el peso de la cámara
sobre el eje de inclinación.
La rótula se entrega con dos asas "A" y "B" desmontada. Monte las asas como se muestra
en la fig. 1. Los dos tornillos "N" se insertan sólo cuando la rótula está montada sobre el
trípode.
PREPARACION
1
ACOPLAMIENTO DE LA ROTULA AL TRIPODE
Adapte la rótula al trípode/monopie etc. utilizando la rosca hembra "E" de 3/8".
El plato superior de los trípodes Manfrotto viene equipado con tres tornillos hundidos
"F" que presionan contra la base de la rótula para garantizar un bloqueo efectivo y
seguro.
2
QUITE EL PLATO DE LIBERACIÓN RÁPIDO DE LA RÓTULA
Para quitar el plato "G" es necesario abrir la palanca "H".
La palanca "H" no se podrá abrir mientras el seguro "I" este´cerrado.
Para abrir el seguro, gire la palanca "H" y presione hacia debajo el seguro "I"
Hasta que la palanca "H" alcance la posición de parada.
3
ACOPLAR LA CAMARA AL PLATO
Fije la cámara al plato "G" enroscando el tornillo "M" en la rosca hembra que lleve la cámara
SIN APLICAR FUERZA utilizando el anillo "Q". Antes de bloquear del todo alinee la cámara
con la marca "LENS" en el plato "G"
Por favor, asegúrese de haber bloqueado la cámara segura sobre el plato antes de
trabajar.
4
5
MONTANDO LA CÁMARA EN LA RÓTULA
&
Presione el anillo "Q" hasta que esté plano contra el plato "G".
Inserte el plato "G" (fig. 4) sobre la parte superior de la rótula hasta que la palanca de
bloqueo"H" haga click y cierre.
Asegúrese que el plato "G" (fig. 5) está completamente bloqueado presionando la
palanca "H" y comprobando que la cámara está asegurada sobre la rótula.
6
QUITE LA CÁMARA DE LA RÓTULA
Cuando necesite quitar la cámara de la rótula, mantenga la cámara firmemente con
una mano mientras gira la palanca "H" y presiona hacia abajo el seguro "I" hasta que
la palanca "H" alcance la posición de parada.
1
USO
Los tres mandos "A" "B" y "C" controlan los movimientos panorámicos, de lado a lado,
hacia adelante y atras.
El mando "A" controla un giro panorámico de 360°
El mando "B" controla el movimiento de nivelado lateral entre +90° y –30°
El mando "C" controla el movimiento de inclinación vertical entre +90° y –30°
El girar los mandos en contra del sentido de las manecillas del reloj permite mover la rótula
en la posición requerida y luego se bloquea en dicha posición girando el mando como las
manecillas del reloj.
Cod. 804,31 - 05/08
Copyright © 2006 Manfrotto Bassano Italy
INSTRUCTIONS
804RC2
12 cm
0,79 kg
4 kg
4.7"
1.73 lbs
8.8 lbs

Advertisement

loading

Summary of Contents for Manfrotto 804RC2

  • Page 1 Adapte la rótula al trípode/monopie etc. utilizando la rosca hembra “E” de 3/8”. I treppiedi Manfrotto sono dotati di tre grani “F” da avvitare contro la base della testa El plato superior de los trípodes Manfrotto viene equipado con tres tornillos hundidos per un bloccaggio efficace e sicuro.
  • Page 2 Schraube “E” auf der Unterseite. clamp against the base of the head to ensure effective and secure locking. Les disques de base des trépieds Manfrotto sont dotés de trois vis sans têtes “F”, qui Die Kopfauflageplatte von Manfrotto Stativen ist mit den Blockierschrauben “F”...