Famastil F-Power Instruction Manual

Famastil F-Power Instruction Manual

1000w
Hide thumbs Also See for F-Power:
Table of Contents
  • Português

    • Table of Contents
    • Descrição Dos Símbolos
    • Aviso de Segurança
    • Grave Essas Instruções
    • Instruções Especiais de Segurança
    • Âmbito de Utilização
    • Descrição das Peças Do Aparelho
    • Conteúdo da Caixa
    • Montagem Do Cortador de Grama
    • Fixação Do Cesto Recolhedor de Grama
    • Conectando O Cabo de Energia
    • Operando O Cortador de Grama
    • Regulagem da Altura de Corte
    • Especificações Técnicas
    • Manutenção E Conservação
    • Substituir Ou Afiar a Lâmina de Corte
    • Como Guardar O Cortador de Grama
    • Solução de Problemas
  • Español

    • Avisos de Seguridad Generales
    • Explicacion de Los Símbolos
    • Guarde Estas Instrucciones
    • Instrucciones de Seguridad Especiales
    • Campo de Aplicación
    • Descripción de Los Componentes
    • Elementos Incluidos en el Embalaje
    • Ensamblaje
    • Colocación del Recogedor de Césped
    • Conexión del Cable
    • Funcionamiento
    • Ajuste de la Altura de Corte
    • Especificaciones
    • Mantenimiento y Cuidados
    • Almacenaje de la Unidad
    • Sustitución y Rectificación de la Cuchilla de Corte
    • Solución de Problemas

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the F-Power and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Famastil F-Power

  • Page 2: Table Of Contents

    MANUTENÇÃO E CONSERVAÇÃO ..........13 SUBSTITUIR OU AFIAR A LÂMINA DE CORTE ........14 COMO GUARDAR O CORTADOR DE GRAMA ........14 SOLUÇÃO DE PROBLEMAS ............15 Parabéns por adquirir o cortador de grama da Famastil F-Power. Antes de utilizá-lo, leia atentamente o manual de instruções.
  • Page 3: Descrição Dos Símbolos

    DESCRIÇÃO DOS SÍMBOLOS Manter o cabo elétrico Leia o manual de instruções afastado das lâminas de corte. antes de operar. Em caso de limpeza, Não deixe exposto à umidade. ajuste do equipamento ou se o cabo estiver emaranhado ou danificado, Use óculos de proteção e desconecte-o da tomada.
  • Page 4 Nunca modifique o plug. Os modelos Evitar o funcionamento acidental da originais de uso reduzem os riscos de máquina. Antes de ligar o aparelho choque elétrico. na tomada, verifique se o interruptor do cortador de grama está na posição Evitar o contato físico com superfícies off , ou seja, desligado.
  • Page 5: Instruções Especiais De Segurança

    Não force o cortador de grama. O cortador de grama realizará o seu trabalho com maior segurança se funcionar com a velocidade que foi concebida. INSTRUÇÕES ESPECIAIS DE SEGURANÇA ATENÇÃO! Leia com cuidado todos os avisos sobre segurança e as instruções completas de utilização. Caso não siga todas as instruções Revisar a área de trabalho removendo abaixo suas atitudes podem resultar...
  • Page 6 pessoa qualificada para evitar Tome muito cuidado quando acidentes ou choque elétrico. for mudar de direção em terrenos inclinados. A conexão de alimentação elétrica deve sempre ser feita por um eletricista Não cortar a grama em terrenos muito qualificado e estar de acordo com a inclinados.
  • Page 7: Âmbito De Utilização

    Entre em ao seu desgaste. contato com uma assistência técnica autorizada da Famastil F-Power. Para manter o nível de segurança da máquina, substituir as peças gastas ou Não utilizar o cortador de grama danificadas.
  • Page 8: Descrição Das Peças Do Aparelho

    DESCRIÇÃO DAS PEÇAS DO APARELHO LEGENDA: 9. Caixa do interruptor 1. Plataforma de corte 10. Aba traseira 2. Rodas 11. Alça fixa 3. Cesto recolhedor de grama 12. Cobertura 4. Cabo inferior 13. Proteção da roda 5. Trava do cabo superior 14.
  • Page 9: Conteúdo Da Caixa

    CONTEÚDO DA CAIXA • 1 cortador de grama • 1 cesto recolhedor de grama • 1 conjunto com as partes do cabo superior • 1 retentor de cabo • 1 manual operacional do cortador de grama • 1 cabo inferior •...
  • Page 10: Fixação Do Cesto Recolhedor De Grama

    FIXAÇÃO DO CESTO RECOLHEDOR DE GRAMA FIG 3 FIG 4 Levante a aba traseira (10) e coloque Para retirar o cesto recolhedor de o cesto recolhedor com a alça para grama, levante a aba traseira e retire o cima. (FIG 3). cesto desencaixando-o.
  • Page 11: Operando O Cortador De Grama

    FIG 7 ATENÇÃO! Não utilize extensão que possua fio com espessura inferior a 2x1,5mm² e comprimento superior a 20m. OPERANDO O CORTADOR DE GRAMA ATENÇÃO! Não dê partida no cortador de grama antes que ele seja montado por completo. Antes de ligar o cortador, verifique o cabo de energia para assegurar de que não tenha nenhum dano.
  • Page 12: Regulagem Da Altura De Corte

    REGULAGEM DA ALTURA DE CORTE CUIDADO! Não toque a lâmina de corte. Escolha uma altura desejada e volte a Desapertar o parafuso girando a colocar a roda, agora girando no sentido proteção da roda (13) no sentido anti- horário. Certifique-se de que a proteção horário até...
  • Page 13: Manutenção E Conservação

    MANUTENÇÃO E CONSERVAÇÃO LIMPEZA DO CORTADOR DE GRAMA Limpar o cortador de grama imediatamente após cada utilização. A grama seca torna-se muito dura e muito difícil de ser removida. Remover a relva que permanece na máquina com uma escova e um raspador de plástico caso seja necessário ( não utilizar instrumentos afiados ou cortantes).
  • Page 14: Substituir Ou Afiar A Lâmina De Corte

    SUBSTITUIR OU AFIAR A LÂMINA DE CORTE ATENÇÃO! Quando retirar a lâmina de corte para afiar ou substituir proteja as mãos com luvas de trabalho forte ou utilize um pano grosso para segurar a lâmina. Não esquecer de desligar o cabo de energia da tomada. Inspecionar periodicamente a parte onde a lâmina está...
  • Page 15: Solução De Problemas

    SOLUÇÃO DE PROBLEMAS ATENÇÃO! Antes de efetuar qualquer operação de manutenção, limpeza ou conservação, desligar sempre o cabo de energia da tomada e esperar até que a lâmina de corte fique imobilizada. 1. O MOTOR NÃO FUNCIONA 1. Verificar a ligação da rede elétrica e o disjuntor (fusível) do circuito de energia. 2.
  • Page 16 MANTENIMIENTO Y CUIDADOS .............27 SUSTITUCIÓN Y RECTIFICACIÓN DE LA CUCHILLA DE CORTE ....28 ALMACENAJE DE LA UNIDAD ............28 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ............29 Felicidades por comprar la cortadora de cesped Famastil F-Power. Antes de utilizarla, lea atentamente el manual de instrucciones.
  • Page 17: Explicacion De Los Símbolos

    EXPLICACION DE LOS SÍMBOLOS Lea las instrucciones del Cuidado Equipo Eletrico manual antes de la operacion. Mantenga el cable de la herramienta lejos de las No lo exponga a la humedad. laminas de corte. Desconecte el enchufe em caso Utilize proteccion ocular de dañhos em el cable.
  • Page 18 El conector de la herramienta eléctrica herramienta eléctrica puede conllevar debe ser adecuado para la toma de graves lesiones personales. corriente. No modifique nunca el conector. No utilice ningún adaptador Utilice un equipo de seguridad. Lleve con herramientas eléctricas que tengan puesta siempre protección para los toma de tierra.
  • Page 19: Instrucciones De Seguridad Especiales

    que su uso es el adecuado. El uso de estos dispositivos puede reducir los peligros relacionados con el polvo. Guarde las herramientas en lugar seguro. Cuando no se usen, las herramientas deben guardarse en un lugar seco y alto, o cerrarse bajo llave fuera del alcance de manos indebidas.
  • Page 20 Si el cable de alimentación está Tenga mucho cuidado a la hora de dañado, debe ser reemplazado por el girar o arrastrar la cortadora de césped fabricante, centro de servicio autorizado hacia usted. o alguna otra persona calificada para Detenga el giro de las cuchillas si se evitar accidentes o descargas eléctricas.
  • Page 21: Campo De Aplicación

    Asegúrese de que el cable alargador está sujeto de tal manera que no se Asegurese de las laminas de repuesto sean Famastil. pueda desconectar de la toma de corriente mientras se usa. Guarde la máquina en un lugar seco.
  • Page 22: Descripción De Los Componentes

    DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES 1. Plataforma de corte 9. Interruptor/switch 2. Rueda 10. Deflector trasero 3. Recogedor de césped 11. Asa de transporte 4. Manillar inferior 12. Cubierta 5. Tuerca de retención 13. Tapacubos 6. Palanca de encendido 14. Abrazadera para cable 7.
  • Page 23: Elementos Incluidos En El Embalaje

    ELEMENTOS INCLUIDOS EN EL EMBALAJE • Una cortadora de césped • Un recogedor de césped • Manillar superior • Un elemento de retención del cable • Un manual de usuario • Manillar inferior (tubos izquierdo-derecho) • Dos tornillos de montaje para el manillar inferior •...
  • Page 24: Colocación Del Recogedor De Césped

    COLOCACIÓN DEL RECOGEDOR DE CÉSPED FIG 3 FIG 4 Levante el deflector trasero (10) y, a Para desmontar el recogedor de césped, levante el deflector trasero continuación, coloque el recogedor de de la cortadora. Extraiga el recogedor césped (3). (FIG 3) del gancho levantándolo ligeramente.
  • Page 25: Funcionamiento

    FIG 7 iADVERTENCIA! No utilice el cable de extensión que tiene espesura menor de 2x1,5mm² y una longitud superior a 20m. FUNCIONAMIENTO iADVERTENCIA! No encienda la unidad hasta que esté completamente montada. Antes de poner en marcha la unidad, compruebe siempre que no existen daños visibles en el cable de conexión.
  • Page 26: Ajuste De La Altura De Corte

    AJUSTE DE LA ALTURA DE CORTE CUIDADO! No toque la cutilla! Seleccione la altura de corte Afloje el perno roscado situado en el deseada y, a continuación, enrosque tapacubos de la rueda (13) en sentido el tapacubos en el sentido de las contrario a las agujas del reloj (FIG 9).
  • Page 27: Mantenimiento Y Cuidados

    MANTENIMIENTO Y CUIDADOS LIMPIEZA DE LA UNIDAD Limpie la unidad inmediatamente después de cada uso. Los restos de hierba secos son muy duros y muy difíciles de retirar. Retire los restos de hierba con un cepillo, o con un rascador de plástico si es necesario (no use elementos afilados).
  • Page 28: Sustitución Y Rectificación De La Cuchilla De Corte

    SUSTITUCIÓN Y RECTIFICACIÓN DE LA CUCHILLA DE CORTE iADVERTENCIA! Cuando vaya a desmontar la cuchilla de corte para su sustitución o rectificado, protéjase las manos con unos guantes gruesos o utilice un trapo de material denso para sujetar la cuchilla. Asegúrese de desconectar la corriente. Inspeccione periódicamente el conjunto de la cuchilla para ver si existen fisuras, especialmente si golpea algún objeto extraño.
  • Page 29: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS iADVERTENCIA! Antes de llevar a cabo cualquier tarea de mantenimiento o limpieza, idesconecte siempre el cable de alimentación y espere a que la cuchilla haya dejado de girar! 1. EL MOTOR NO FUNCIONA 1. Compruebe el cable de alimentación y el disyuntor (fusible). 2.
  • Page 30 OPERATION .................39 SETTING CUTTING HEIGHT ............40 SPECIFICATIONS ................40 MAINTENANCE AND CARE ............41 REPLACING AND RE-SHARPENING THE MOWING BLADE ....42 STORING THE UNIT ..............42 TROUBLESHOOTING ..............43 Congratulations for buying the Famastil F-Power lawn mower. Please read this instructions manual before operating.
  • Page 31 DESCRIPTION OF SYMBOLS Read the instruction manual Danger, electric prior to operation. equipment. Keep supply flexible cord away Do not expose to moisture. from the cutting blades. Disconnect the mains plug Wear eye and if the cord is damaged or ear protection.
  • Page 32 Unmodified plugs and matching outlets Avoid accidental starting. Ensure will reduce risk of electric shock. the switch is in the off-position before plugging in. Carrying power tools with Avoid body contact with earthed your finger on the switch or plugging or grounded surfaces such as pipes, in power tools that have the switch on radiators, ranges and refrigerators.
  • Page 33 SPECIAL SAFETY INSTRUCTIONS ATTENTION! Read all safety warnings and all instructions. Read the instructions carefully. Be and cutter assembly are not wom or familiar with the controls and the proper damaged. Replace wom or damaged use of the appliance. blades and bolts in sets to preserve balance.
  • Page 34 when transporting the lawnmower to To ensure appliance safety, use and from the area to be mowed. only original spare parts from the Never operate the lawnmower with manufacturer or approved by the defective guards or shields, or without manufacturer. safety devices, for example deflectors and/or grass catchers, in place.
  • Page 35 Make sure to use only the cutting Wet hands and do not use the tool in blade of Famastil. the rain. Store the appliance on in a dry place. Ensure that the extension lead is...
  • Page 36 DESCRIPTION OF PRODUCT PARTS 9. Combined Switch/connector box 1. Mower Decker 10. Rear flap 2. Wheel 11. Carry handle 3. Grass catcher 12. Cover 4. Lower handle 13. Wheel cover 5. Lock nut 14. Cord clip 6. Upper handle 15. Cord 7.
  • Page 37 UNPACKING OF CARTON • One lawn Mower • One Grass Catcher • One Set Upper Handles • One Cord Retainer • One Lawn Mower Operation’s Manual • Lower handles (Left Right) • Two Assemble Screws of Lower Handle • One Cord Clips ASSEMBLY Before assembling these handles, remove any packing material which may be between th upper and lower handles.
  • Page 38 ATTACHING THE GRASS CATCHER FIG 3 FIG 4 Lift the rear flap (10) and put the grass To remove the grass catcher, lift the rear flap and remove the grass catcher. catcher with the handle up (FIG 3). Then release the tab to close the rear Attach the grass catcher.
  • Page 39 FIG 7 WARNING! Do not use extension cord that has a lower thickness than 2x1,5mm² and length higher than 20m. OPERATION WARNING! Do not switch on the unit until it has been completely assembled. Before switching on the unit, always check the connection cable for signs of damage, only on undamaged connection cable may be used.
  • Page 40 SETTING CUTTING HEIGHT CAUTION! Do not touch rotating blade! Choose the cutting height your Release the screw bolt on the wheel preferred then screw the wheel cover in cover (13) in anticlockwise (FIG 9). clockwise. Make certain the wheel cover is tighten enough and all wheels must Disassemble the wheel cover.
  • Page 41 MAINTENANCE AND CARE CLEANING THE DEVICE Clean unit immediately after every use. Dried grass remains are very hard, and are very difficult to remove. Remove grass remains with a brush, and a plastic scraper if required (do not use sharp implements) Remove deposits on the wheels.
  • Page 42 REPLACING AND RE-SHARPENING THE MOWING BLADE WARNING! When removing the cutting blade for sharpening or replacement, protect your hands with a pair of heavy gloves or use a heavy rag to hold the blade. Be certain to the disconnect the power supply. Periodically inspect the blade assembly for cracks, especially if you strike a foreign object.
  • Page 43 TROUBLESHOOTING WARNING! Before performing any maintenance or cleaning work, always pull out the mains plug and wait until the cutter has come to a standstill. 1. MOTOR DOES NOT RUN 1. Check mains connection cable and circuit-beaker (fuse). 2. Start on short grass or on an area which has already been mown. 3.

This manual is also suitable for:

1141.100

Table of Contents