Productspecifieke Aanwijzingen; Algemene Veiligheidsaanwijzingen; Indicaciones De Seguridad - Innotech String 1 Basic Instructions For Use And Test Manual

Full body harness. personal protective equipment against falls from a height
Table of Contents

Advertisement

5

Productspecifieke aanwijzingen

Alle A.HABERKORN producten mogen alleen gecombineerd worden met andere persoonlijke beschermingsmiddelen tegen vallen
die voorzien zijn van een CE-merkteken. A.HABERKORN producten van textiel zijn vervaardigd van polyester of polyamide garens
en/of uit een combinatie van beide materialen.

5.1 Algemene veiligheidsaanwijzingen:

Het gebruik van een vanggordel met bevestigingsringen volgens EN361 is alleen toegestaan:
met verbindingsmiddelen volgens EN354
met bandvaldempers volgens EN355
met verbindingselementen volgens EN362
in valbeveiligingssystemen en werkplekpositioneringssystemen volgens EN363 en alleen met een geïntegreerde
positioneringsgordel volgens EN358
in systemen voor met touw ondersteunde toegang alleen in verbinding met een werkzitje, een zitplank of met een
geïntegreerde zitgordel volgens EN813. Hiervoor mogen alleen bevestigingsringen gebruikt worden die met een "A"
gekenmerkt zijn.
in valstopsystemen volgens EN363 alleen met een bandvaldemper volgens EN355. Hiervoor mogen alleen
bevestigingsringen gebruikt worden die met een "A" gekenmerkt zijn.
in een reddingssysteem volgens EN363 met takelapparatuur. Hiervoor mogen alleen bevestigingsringen gebruikt worden
die met een "A" gekenmerkt zijn.
Het gebruik van een vanggordel in een valstopsysteem is alleen toegestaan met een valdemper volgens EN355,
respectievelijk een valbeveiliger volgens EN360.
Een valbeveiligingssysteem is niet bedoeld om een val op te vangen. Volgens BMASK-461.309/0006-VII/A/2/2011
moeten afhankelijk van de duur van de werkzaamheden zitplankjes, respectievelijk werkzitjes gebruikt worden als aanvulling op de
vanggordel.
Bij een werkduur (werktijd tussen twee pauzes of taakwisseling) van maximaal 30 minuten is een geschikte vanggordel met
geïntegreerde zitgordel volgens EN813 voldoende.
Bij een werkduur van meer dan 30 minuten tot maximaal 4 uur moet naast de vanggordel met geïntegreerde zitgordel volgens
EN813 bovendien een zitplankje worden gebruikt.
Bij een werkduur van meer dan 4 uur moet naast de vanggordel een werkzitje met lendensteun en een mogelijkheid voor de
ontlasting van de benen gebruikt worden.
Los productos EPICC (equipo de protección individual contra caídas) han sido fabricados y verificados con el máximo esmero y
según los más estrictos criterios de calidad. Por lo tanto, cumplen los requisitos para un uso seguro. Ahora es responsabilidad de
usted utilizar el producto CORRECTAMENTE.
A FIN ANTES DE UTILIZAR POR PRIMERA VEZ EL PRODUCTO!
para poder consultarlas en caso de duda y rellene meticulosamente la HOJA DE COMPROBACIÓN (documento de seguridad
laboral). Si es preciso hacer una reparación o formular una reclamación, es absolutamente imprescindible que envíe esta hoja de
comprobación junto con el producto.
1

Indicaciones de seguridad

¡Respete las normas de seguridad!
Los productos de A.HABERKORN solo se deben usar si se entiende todo el contenido de estas instrucciones
de uso. Los usuarios de productos de A.HABERKORN deben poder acreditar que han completado un curso
reconocido sobre el uso de un equipo de protección individual contra caídas. Se deben utilizar equipos de
protección individual contra caídas en aquellos trabajos donde exista peligro de caída y no sea posible adoptar las
medidas de seguridad técnicas u organizativas adecuadas. Se debe dar preferencia a los dispositivos de protección colectivos y a
los medios auxiliares técnicos. Se deben cumplir los reglamentos de seguridad nacionales y locales, así como los reglamentos de
prevención de accidentes del ramo vigentes. El EPICC solamente deben utilizarlo las personas que cumplan los correspondientes
requisitos físicos y psíquicos y tengan los conocimientos necesarios para usarlo de forma segura. Este EPICC no exime al
usuario de la obligación de asumir un riesgo personal y actuar bajo su propia responsabilidad. ¡Cada usuario debe disponer de su
propio PSAgA individual! ¡Utilice los sistemas de manera correcta y no los modifique en modo alguno! No se deben utilizar equipos
para actividades al aire libre (alpinismo, escalada deportiva, etc.) que no estén homologados para el uso en el puesto de tra bajo.
Recuerde que combinar distintos objetos de equipamiento implica el riesgo de que unos reduzcan la eficacia de los otros. Si se
combinan distintos objetos de equipamiento, el usuario debe comprobar que esta combinación es segura antes de utilizarla por
primera vez. Si se combinan objetos de equipamiento incompatibles entre sí, pueden surgir peligros imprevistos.
Advertencia: (esta información se completa con el apartado 4 Responsabilidad)
Cada persona que utilice este producto es responsable personalmente de aprender el uso y la técnica correctos. Cada usuario
asume y acepta completa y totalmente la responsabilidad íntegra y todos los riesgos de daño y lesión de cualquier tipo que surjan
durante el uso del producto y a causa del mismo. El fabricante y el vendedor especializado rechazan cualquier responsabilidad en
caso de uso indebido y utilización y/o manipulación inadecuadas. Estas directrices ayudan a utilizar este producto correctamente.
Sin embargo, puesto que no se pueden mencionar todos los posibles usos incorrectos, las directrices no sustituyen en ningún caso
al conocimiento propio, la formación, la experiencia y la responsabilidad propia.
¡Se debe diseñar un plan de rescate que permita intervenir en caso de emergencia!
Antes de utilizar un EPICC, el usuario debe informarse sobre las posibilidades de aplicar medidas de rescate de modo seguro y
eficaz. Los usuarios deben recibir instrucción sobre los peligros, las posibilidades de evitarlos y el desarrollo seguro del
procedimiento de rescate y emergencia. Antes de utilizar un EPICC, deben realizarse un análisis de riesgos y, de acuerdo con los
resultados, establecerse las medidas de rescate necesarias. ¡Debe existir un plan que establezca las medidas de rescate para
todos los casos de emergencia que puedan darse durante el trabajo! Eso significa que debe realizarse siempre un análisis de
riesgos conforme al uso respectivo que se vaya a dar al EPICC y, según sus resultados, debe diseñarse un plan de rescate que
describa la manera más rápida posible de prestar auxilio y todos los equipamientos y procedimientos necesarios para hacerlo. Los
equipamientos que, según la evaluación, sean necesarios para un eventual rescate deben estar siempre montados y
listos para ser usados de forma inmediata y sin demora alguna. ¡De lo contrario existe el peligro de sufrir un trauma por
suspensión!
16
ESPAÑOL
¡LEA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES DE USO DE PRINCIPIO
Guarde estas instrucciones de uso junto al producto

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the String 1 Basic and is the answer not in the manual?

Questions and answers

This manual is also suitable for:

String 1 comfortPsa-string-1-comfort

Table of Contents