Download Print this page
AVE VND100ECP Installation Manual

AVE VND100ECP Installation Manual

Dmev unit
Hide thumbs Also See for VND100ECP:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

I
Manuale istruzioni
VND100ECP - VMC decentralizzata
Leggere questo manuale con attenzione prima di usare il
prodotto e conservarlo in un posto sicuro così da poterlo
consultare all'occorrenza.
Il prodotto è costruito a regola d'arte e nel rispetto delle normative
vigenti in materia di apparecchiature elettriche e deve essere
installato da personale tecnicamente qualificato.
La ditta costruttrice non si assume responsabilità per danni a
persone o cose derivanti dalla mancata osservanza delle norme
contenute nel presente libretto.
PRECAUZIONI PER L'INSTALLAZIONE, L'USO E LA MANUTENZIONE
• L 'apparecchio non deve essere utilizzato in applicazioni diverse da quelle indicate in
questo manuale.
• D opo aver rimosso il prodotto dall'imballo, assicurarsi della sua integrità; in caso di
dubbio, rivolgersi a personale qualificato. Non lasciare parti dell'imballo alla portata di
bambini o persone diversamente abili.
• N on toccare l'apparecchio con mani/piedi umidi o bagnati.
• Q uesto apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore ad 8 anni
e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con esperienza e
conoscenze insufficienti, purché attentamente sorvegliate o istruite su come utilizzare
in modo sicuro l'apparecchio e sui pericoli che ciò comporta. Assicurarsi che i bambini
non giochino con l'apparecchio. Pulizia e manutenzione da parte dell'utente non devono
essere eseguite da bambini senza supervisione.
• N on impiegare il prodotto in presenza di sostanze o vapori infiammabili, come alcool,
insetticidi, benzina, etc.
• I n caso si rilevi qualsiasi tipo di anomalia nel funzionamento, scollegare l'apparecchio
dalla rete elettrica e rivolgersi al più presto a personale qualificato. In caso di riparazione,
richiedere esclusivamente ricambi originali.
• L 'impianto elettrico a cui è collegato il prodotto deve essere conforme alle normative
vigenti.
• P rima di collegare il prodotto alla rete di alimentazione o alla presa elettrica accertarsi che:
- i dati di targa (tensione e frequenza) siano rispondenti a quelli della rete di distribuzione
elettrica;
- la portata dell'impianto/presa sia adeguata alla potenza massima dell'apparecchio. In
caso contrario rivolgersi a personale qualificato.
• L 'apparecchio non deve essere impiegato come attivatore di scaldabagni, stufe, ecc.,
nè deve scaricare in condotti adibiti all'evacuazione di aria calda/fumi derivanti da
alcun tipo di apparecchio a combustione. Deve espellere l'aria all'esterno tramite un
proprio condotto specifico.
• T emperatura di funzionamento: da 0°C fino a +50°C.
• L 'apparecchio è destinato ad estrarre solo aria pulita, ossia senza elementi grassi,
fuliggine, agenti chimici e corrosivi, miscele infiammabili o esplosive.
• N on lasciare l'apparecchio esposto ad agenti atmosferici (pioggia, sole, neve, etc.).
International Trademark registration n° 327040 - 942905 - 330600
Fig. 1
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for AVE VND100ECP

  • Page 1 International Trademark registration n° 327040 - 942905 - 330600 Manuale istruzioni VND100ECP - VMC decentralizzata Leggere questo manuale con attenzione prima di usare il prodotto e conservarlo in un posto sicuro così da poterlo consultare all’occorrenza. Il prodotto è costruito a regola d’arte e nel rispetto delle normative vigenti in materia di apparecchiature elettriche e deve essere installato da personale tecnicamente qualificato.
  • Page 2: Caratteristiche Tecniche

    In caso di installazione a vetro è necessario utilizzare l’apposito kit non in dotazione (codd. VNSEV100 oppure VNGEV100). Attenzione: non montare il prodotto a vetro senza l’apposito kit. INTRODUZIONE VND100ECP (Fig. 1) è un’unità di VMC decentralizzata a singolo flusso progettata per garantire il ricambio dell’aria in ambienti di piccole/medie dimensioni. Adatto per l’espulsione dell’aria direttamente verso l’esterno o in presenza di brevi canalizzazioni. Installabile a parete, soffitto e a vetro (Fig. 2).
  • Page 3 • A limentazione 220-240V~ 50Hz. Pressione statica Consumo Pressione sonora Modello Portata Pa max W max dB(A) @3m VND100ECP 26/23/13/11 83/47/29/21 23,1/13/8/6 VERSIONI UMIDOSTATO TEMPORIZZATO L’aspiratore è provvisto di circuito con sonda di rilevazione umidità, la cui soglia di intervento è regolabile dal 50% al 95% di Umidità Relativa, e di timer, regolabile da 0 a circa 30 minuti, agendo sui rispettivi trimmer (Fig. 15). L’aspiratore funziona continuamente alla velocità minima selezionata (definita impostando il jumper come da Fig. 16) che aumenta automaticamente quando la percentuale di...
  • Page 4 Installation manual VND100ECP - dMEV unit Read this manual carefully before using the product and keep it in a safe place for reference. This product was constructed up to standard and in compliance with regulations relating to electrical equipment and must be installed by technically qualified personnel. The manufacturer assumes no responsibility for damage to persons or property resulting from failure to observe the Fig. 1 regulations contained in this booklet.
  • Page 5: Technical Specifications

    Attention: do not mount the product on the ceiling without this kit. • W indow installation In case of window installation it is necessary to use the appropriate window kit (codes VNSEV100 or VNGEV100), which is not included. Attention: do not mount the product on the window without this kit. INTRODUCTION VND100ECP (Fig. 1) is a single flow decentralised mechanical ventilation unit designed to ensure air extraction in small/medium-sized rooms. Suitable for air discharge directly to the outside or in the presence of short ducted system. Wall, ceiling or window installation (Fig. 2). TECHNICAL SPECIFICATIONS • M aterial: High quality, impact and UV-resistant ABS colour RAL 9010. • D esign front cover removable for cleaning without the use of tools. • R ear reinforcement ring to prevent spigot deformation during installation. • H igh efficiency aerodynamic fan with “winglet” blades to optimise quietness and efficiency.
  • Page 6 VERSIONS WITH HUMIDISTAT/TIMER The fan is equipped with a humidity sensor, whose threshold is adjustable from 50% to 95% Relative Humidity via dedicated trimmer, and with a timer which is adjustable from 0 to approx. 30 minutes via dedicated trimmer (Fig. 15). The fan runs continuously at selected trickle speed (set by the jumper switch combination - Fig. 16), increases its speed in case the percentage of Relative Humidity exceeds the settable threshold, and can anyway be boosted with a dedicated ON/OFF switch (or PIR, CO2… sensor) or with a light switch (Fig. 14). Trickle speed can be set to off. To deactivate the humidistat function, turn the trimmer HY completely clockwise. Automatic humidistat operation: when the percentage of Relative Humidity exceeds the settable threshold, fan speed automatically increases to “comfort boost” speed, which is intermediate between the selected trickle speed and the boost speed. When the percentage of Relative Humidity goes below the threshold, the fan continues to function at “comfort boost” speed for a factory set period of time (5 minutes) then returns to selected trickle speed. Operation with external switch: connected according to the diagram in Fig. 14. When the external switch is turned on, the fan is boosted. After the external switch is turned off, the fan continues to run at boost speed for a settable period of time, then it returns to selected trickle speed (or to “comfort boost” speed in case automatic humidistat operation is on). The front cover LED indicates when the external switch is on.
  • Page 7 INSTALLAZIONE - INSTALLATION (Fig. 2) aspirazione perimetrale parete perimetrical exhausting wall soffitto (accessorio su richiesta) finestra (accessorio su richiesta) ceiling (accessory on demand) window (kit on demand) espulsione diretta breve canalizzazione direct exhausting short ducting...
  • Page 8 MONTAGGIO E COLLEGAMENTI ELETTRICI MOUNTING AND ELECTRICAL WIRING VND100ECP= ø99 mm...
  • Page 9 4 x ø 5 mm CAVO A PARETE SURFACE CABLE H03VV-F ; H05VV-F 3 X 0,5 ÷ 1,5 mm 4 X 0,5 ÷ 1 mm ø 10mm...
  • Page 10 4 x ø 5 mm CAVO SOTTOTRACCIA RECESSED CABLE ENTRY H03VV-F ; H05VV-F 3 X 0,5 ÷ 1,5 mm 4 X 0,5 ÷ 1 mm...
  • Page 11 TIMER VND100ECP JUMPER INSTALLAZIONE PORTATA / AIRFLOW INSTALLATION espulsione diretta / through wall espulsione diretta / through wall /h - 6l/s  espulsione diretta / through wall /h - 8l/s  espulsione diretta / through wall /h - 13l/s ...
  • Page 12 MANUTENZIONE / PULIZIA - MAINTENANCE / CLEANING...
  • Page 13: Smaltimento E Riciclaggio

    SMALTIMENTO E RICICLAGGIO Informativa sullo smaltimento delle unità a fine vita. Questo prodotto è conforme alle Direttiva EU 2002/96/EC. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura...
  • Page 14 Direttiva ErP - Regolamenti 1253/2014 - 1254/2014 ErP Directive - Regulations 1253/2014 - 1254/2014 a) Marchio - Mark VND100ECP b) Modello - Model c) Classe SEC - SEC class c1) SEC climi caldi - SEC warm climates kWh/m2.a -11,4 c2) SEC climi temperati - SEC average climates kWh/m2.a...
  • Page 15 NOTES...
  • Page 16 Per la durata e le condizioni di garanzia dei singoli prodotti vedasi www.ave.it e il catalogo commerciale vigente. I prodotti devono essere commercializzati in confezione originale, in caso contrario al rivenditore e/o installatore è fatto obbligo di applicare e di trasmettere all’utilizzatore le istruzioni che accompagnano il prodotto e/o pubblicate su www.ave.it e sul catalogo commerciale vigente. I prodotti AVE sono prodotti da installazione. Vanno installati da personale qualificato secondo le normative vigenti e gli usi, rispettando le istruzioni di conservazione, d’uso e di installazione di AVE S.p.A. Si richiede inoltre il rispetto delle condizioni generali di vendita, note, avvertenze generali, avvertenze garanzie, reclami e avvertenze tecniche per l’installatore riportate su www.ave.