STIEBEL ELTRON DCE 10 Plus Operation And Installation

STIEBEL ELTRON DCE 10 Plus Operation And Installation

Electronically controlled electric tankless water heater
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OPERATION AND INSTALLATION
FUNCIONAMIENTO E INSTALACIÓN
Electronically controlled electric tankless water heater
Calentador eléctrico de agua sin tanque con control electrónico
» DCE 10 Plus
» DCE 13 Plus
» DCE 15 Plus
Certified to ANSI/UL Std. 499
Conforms to CAN/CSA Std. C22.2 No. 64
Certificación con ANSI/UL Std. 499
Conforme a CAN/CSA Std. C22.2 No.64

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for STIEBEL ELTRON DCE 10 Plus

  • Page 1 OPERATION AND INSTALLATION FUNCIONAMIENTO E INSTALACIÓN Electronically controlled electric tankless water heater Calentador eléctrico de agua sin tanque con control electrónico » DCE 10 Plus » DCE 13 Plus » DCE 15 Plus Certified to ANSI/UL Std. 499 Conforms to CAN/CSA Std. C22.2 No. 64 Certificación con ANSI/UL Std.
  • Page 2: Table Of Contents

    CONTENTS QUICK START GUIDE Specification ������������������������������������������������ 17 16.1 Dimensions and connections ��������������������������������� 17 SPECIAL INFORMATION 16.2 Wiring diagram ������������������������������������������������� 17 OPERATION 16.3 DHW output ������������������������������������������������������ 17 General information �����������������������������������������5 16.4 Application areas/conversion table ������������������������� 18 Safety instructions ����������������������������������������������� 5 16.5 Pressure drop ���������������������������������������������������...
  • Page 3: Quick Start Guide

    QuiCk STarT GuiDE QuiCk STarT GuiDE Before turning on power to the water heater, you MUST flush all air out of the system, then engage the AE3 safety switch. The unit will NOT operate until the AE3 safety switch has been engaged. Mount the unit to the wall (see section 9.1, “Standard non-concealed installation”, pg.
  • Page 4: Special Information

    If you are calling from outside the USA or “Installation”, pg. 9. Canada, please call USA 413.247.3380 and we will refer you to a qualified Stiebel Eltron service repre- - Observe the maximum permissible pressure (See sentative in your area.
  • Page 5: Operation

    OPEraTiON General information OPEraTiON Other symbols in this documentation Note General information is identified by the adjacent symbol. f Read these texts carefully. General information Chapters "Special information" and "Operation" are intended for Symbol meaning both users and qualified contractors. Material losses Chapter "Installation"...
  • Page 6: Test Symbols

    OPEraTiON Water heater description CAUTION Burns WARNING Injury During operation, the tap can reach temperatures up to The water heater may be used by children aged 3 and 158 °F (70 °C). older and persons with reduced physical, sensory or There is a risk of scalding at outlet temperatures in ex- mental capabilities or a lack of experience and know- cess of 158 °F (43 °C).
  • Page 7: Setting The Temperature

    OPEraTiON Cleaning, care and maintenance Following an interruption to the water supply Note The water heater is equipped with an air detector that Material losses largely prevents damage to the heating system. If, during ™ To ensure that the Direct Coil heating system is not dam- operation, air is drawn into the water heater, the water aged following an interruption to the water supply, the...
  • Page 8: Installation

    iNSTallaTiON Safety iNSTallaTiON Accessories Installation kit for concealed water connections The following accessories are required for concealed water con- Safety nection installations (not supplied, available as a kit, part number 200017 – IW-Kit LA): Only a qualified contractor should carry out installation, commis- - 2 x plugs to seal the apertures in the water heater back panel sioning, maintenance and repair of the water heater.
  • Page 9: Minimum Clearances

    iNSTallaTiON installation Minimum clearances he DCE unit has a built in filter screen located in the cold water inlet that should be cleaned from time to time. Clean screen and put the screen back into its original position. See ≥2˝ (≥50) section 15.2, “Cleaning the filter screen”, pg.
  • Page 10: Standard Non-Concealed Installation

    iNSTallaTiON installation Standard non-concealed installation f Connect braided steel flex connectors (recommended, not supplied) or other pipework to the twin ½˝ NPT male connectors. 9.1.1 Removing the cover f Open the shut-off valve in the cold water inlet line. Electrical connection WARNING Electrocution Before beginning any work on the electric instal- lation, be sure that main breaker panel switches...
  • Page 11: Commissioning

    This feature overrides the temperature Jumper position Power output Power output selector knob on the front cover. A user can still make temperature DCE 10 Plus DCE 15 Plus adjustments below the anti-scalding limit using the temperature 1 [low] @ 208 V 5.4 kW 9.0 kW...
  • Page 12: Operation With Preheated Water

    iNSTallaTiON Water heater shutdown Use a thermostatic valve for central premixing, for example when operating an instantaneous water heater with preheated water. For use in shower operation, the valve must be set to a maximum of 131 °F (55 °C). 10.5 Recommissioning Material losses ™...
  • Page 13: Electrical Connection With Short Power Cable

    iNSTallaTiON alternative installation methods f Seal the factory-fitted cable grommet with the plug included 12.4 Electrical connection from the side, non- in the standard delivery. concealed installation f Cut and break out the required aperture in the water heater 12.2 Electrical connection with short power cable back panel and water heater cover for the power cable (for positions, see section 16.1, “Dimensions and connections”, If the power cable is not quite long enough, you can install the...
  • Page 14: Service Information

    iNSTallaTiON Service information f Drill the holes and secure the water heater using suitable To break out the apertures in the water heater’s rear cover, you will need to remove the function module from the rear cover. fixing materials (screws and wall anchors are not part of the standard delivery): Countersunk screw, Ø 4.5 mm, max.
  • Page 15: Troubleshooting

    iNSTallaTiON Troubleshooting 14. Troubleshooting WARNING Electrocution Never remove or reinstall the water heater’s cover unless the electricity servicing the unit is turned off. Failure to do so could result in personal injury or death. WARNING Electrocution To test the water heater using the internal diagnostic lights, it must be connected to the power supply.
  • Page 16: Maintenance

    iNSTallaTiON maintenance 15. Maintenance f Vent the air from pipes and the water heater by opening the hot water faucet for a few minutes, until water flow is contin- uous and all air is purged from the water pipes. WARNING Electrocution f Turn on circuit breaker to bring electrical power to the unit.
  • Page 17: Wiring Diagram

    iNSTallaTiON Specification 16. Specification 16.2 Wiring diagram DCE Plus 16.1 Dimensions and connections 2/GND ~ 208 / 220 / 240 V 1/N/GND ~ 208 / 220 / 240 V ˝ (97) ˝ (217) ˝ (140) 1 Power PCB with integral safety switch ™...
  • Page 18: Application Areas/Conversion Table

    iNSTallaTiON Specification 16.4 Application areas/conversion table Power output in kW 38 °C DHW output in l/min Rated voltage Cold water inlet temperature Electrical resistivity and electrical conductivity. 208 V 220 V 240 V 5 °C 10 °C 15 °C 20 °C Standard specifica- tion at 15 °C 20 °C 25 °C Conductivity σ ≤...
  • Page 19 Specification 16.7 Data table DCE 10 Plus DCE 13 Plus DCE 15 Plus 238150 238151 238152 Electrical data Rated voltage Rated output 5.4/7.2 6.0/8.0 7.2/9.6 11.8 13.2 9.0/10.7 10.0/12.0 12.0/14.4 Rated current 25.8/34.4 27.3/36.4 30.0/40.0 56.7 60.0 43.3/51.6 45.5/54.5 50.0/60.0...
  • Page 20: Warranty

    (3) years from the date of purchase. Should the part(s) prove to be defective under normal use during this period, Stiebel Eltron, Inc. will be responsible for replacement of the defective part(s) only. Stiebel Eltron, Inc. is not responsible for labor charges to remove and/or replace the defective part(s), or any incidental or consequential expenses.
  • Page 21 TABLA DE CONTENIDO GUÍA RÁPIDA DE INICIO Especificaciones �������������������������������������������� 36 16.1 Dimensiones y conexiones ������������������������������������ 36 INFORMACIÓN ESPECIAL 16.2 Diagrama de cableado ����������������������������������������� 36 FUNCIONAMIENTO 16.3 Salida del ACS ��������������������������������������������������� 36 Información general ��������������������������������������� 24 16.4 Áreas de aplicación/tabla de conversión ������������������ 37 Instrucciones de seguridad �����������������������������������...
  • Page 22: Guía Rápida De Inicio

    GUÍA RÁPIDA DE INICIO GUÍA RÁPIDA DE INICIO Antes de encender el calentador de agua, DEBE eliminar todo el aire del sistema y luego activar el interruptor de seguridad AE3. La unidad NO fun- cionará hasta el interruptor de seguridad AE3 no se encuentre activado. Monte la unidad en la pared (Consulte la sección 9.1, “Instalación estándar no oculta”, pág.
  • Page 23: Información Especial

    CLASE A derivaremos a un asesor calificado de servicio de USE SÓLO CONDUCTORES DE COBRE Stiebel Eltron dentro de su área. USE EL CONDUCTOR DE UNIÓN ADECUADO SEGÚN - El calentador de agua puede ser utilizado por niños EL CÓDIGO ELÉCTRICO CANADIENSE, PARTE I mayores de 3 años, personas con capacidades fí-...
  • Page 24: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Información general FUNCIONAMIENTO Símbolo Significado Pérdidas materiales (Daño del calentador de agua, pérdidas indirectas y conta- minación ambiental) Eliminación del aparato Información general Los capítulos “Información especial” y “Funcionamiento” están f Este símbolo indica que usted tiene que hacer algo. La acción destinados tanto a usuarios como a técnicos calificados.
  • Page 25: Símbolos De Prueba

    FUNCIONAMIENTO Descripción del calentador de agua PELIGRO Lesiones ADVERTENCIA Lesiones Por favor lea y siga estas instrucciones. El incumpli- El aparato puede ser utilizado por niños mayores 3 años, miento de estas instrucciones puede provocar lesiones personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales personales graves o la muerte.
  • Page 26: Ajuste De La Temperatura

    FUNCIONAMIENTO Limpieza, cuidado y mantenimiento ™ Ajuste recomendado para el funcionamiento con una válvula El sistema de calentamiento Direct Coil garantiza la producción rápida y eficiente de ACS. termostática y agua precalentada por energía solar f Ajuste la temperatura del calentador de agua a la tempera- tura máxima.
  • Page 27: Instalación

    FUNCIONAMIENTO Seguridad Si no puede resolver la falla, comuníquese con un técnico califica- - Pasa cables do. Para facilitar y agilizar su solicitud, proporcione el número de - Malla de filtro, instalada de fábrica en la entrada de agua fría serie de la placa de identificación (000000-0000-000000).
  • Page 28: Espacios Libres Mínimos

    FUNCIONAMIENTO Instalación Nota AVISO f Instale el calentador de agua al ras de la pared. La Los calentadores de agua sin tanque como el DCE no pared debe tener suficiente capacidad de carga. requieren válvulas de alivio de temperatura y presión (T&P).
  • Page 29: Instalación Estándar No Oculta

    FUNCIONAMIENTO Instalación f Con un taladro, haga los agujeros y asegure el calentador de Instalación estándar DCE 10 DCE 13 DCE 15 Plus Plus Plus agua con materiales de fijación adecuados (los tornillos y an- Conexión eléctrica desde abajo, clajes de pared no son parte de la entrega estándar): Tornillo instalación no oculta avellanado Ø...
  • Page 30: Puesta En Marcha

    Los usuarios todavía podrán hacer ajustes de Posición del puente Salida de potencia Salida de potencia temperatura por debajo del límite contra quemaduras usando la DCE 10 Plus DCE 15 Plus perilla selectora de temperatura; sin embargo, cualquier tem- 1 [bajo] @ 208 V 5.4 kW 9.0 kW...
  • Page 31: Puesta En Marcha Inicial

    FUNCIONAMIENTO Puesta en marcha 10.3 Puesta en marcha inicial f Enganche la cubierta en la parte superior de la tapa trasera del calentador de agua. Empuje la tapa hacia abajo. Verifi- que que la cubierta esté bien asentada en las partes superior Nota e inferior.
  • Page 32: Apagado Del Calentador De Agua

    FUNCIONAMIENTO Apagado del calentador de agua 11. Apagado del calentador de agua f Vuelva a colocar el bloque de cableado de arriba hacia abajo. Para hacerlo, suelte el bloque de cableado empujándolo f Apague la alimentación de la unidad desde el panel de inte- firmemente hacia la izquierda y jalándolo hacia adelante.
  • Page 33: Información Para Servicio Técnico

    FUNCIONAMIENTO Información para servicio técnico f Instale el módulo de funciones en orden inverso en la cu- Consulte la sección 7.2, “Accesorios”, pág. 27. El kit de instala- ción para conexiones de agua ocultas (no suministrado, número bierta posterior del calentador de agua hasta que encaje en de parte 200017 - IW-Kit LA).
  • Page 34: Resolución De Problemas

    FUNCIONAMIENTO Resolución de problemas 14. Resolución de problemas ADVERTENCIA Electrocución Nunca quite o reinstale la cubierta del calentador de agua sin cortar la electricidad que da servicio a la uni- dad. De lo contrario, podría sufrir lesiones personales o la muerte. ADVERTENCIA Electrocución Para probar el calentador de agua con las luces de diagnóstico internas, este debe estar conectado a la...
  • Page 35: Mantenimiento

    FUNCIONAMIENTO Mantenimiento 15. Mantenimiento f Para quitar la malla de filtro de la parte inferior de la en- trada de agua fría, inserte con cuidado un destornillador de cabeza plana justo por encima del borde de plástico de la ADVERTENCIA Electrocución malla de filtro y tire suavemente hacia abajo.
  • Page 36: Diagrama De Cableado

    FUNCIONAMIENTO Especificaciones 16. Especificaciones 16.2 Diagrama de cableado DCE Plus 16.1 Dimensiones y conexiones 2/ Tierra (GND) ~ 208 / 220 / 240 V 1/Neutro/Tierra (GND) ~ 208 / 220 / 240 V ˝ (97) ˝ (217) ˝ (140) 1 PCI de potencia con interruptor de seguridad integral ™...
  • Page 37 FUNCIONAMIENTO Especificaciones Potencia de salida Salida del ACS a 38 °C en l/min en kW Tensión nominal Temperatura de entrada de agua fría 208 V 220 V 240 V 5 °C 10 °C 15 °C 20 °C 11.8 13.2 10.5 10.7 10.0 12.0 12.0 14.4 11.4...
  • Page 38: Tabla De Datos

    FUNCIONAMIENTO Especificaciones 16.7 Tabla de datos DCE 10 Plus DCE 13 Plus DCE 15 Plus 238150 238151 238152 Datos eléctricos Tensión nominal Salida nominal 5.4/7.2 6.0/8.0 7.2/9.6 11.8 13.2 9.0/10.7 10.0/12.0 12.0/14.4 Corriente nominal 25.8/34.4 27.3/36.4 30.0/40.0 56.7 60.0 43.3/51.6 45.5/54.5...
  • Page 39 Stiebel Eltron no es responsable del daño al calentador de agua instantáneo causado por problemas en la calidad del agua, como aguas corrosivas, aguas duras y aguas contaminadas con contaminantes o aditivos.
  • Page 40 Deutschland Verkauf Tel. 05531 702-110 | Fax 05531 702-95108 | info-center@stiebel-eltron.de STIEBEL ELTRON GmbH & Co. KG Kundendienst Tel. 05531 702-111 | Fax 05531 702-95890 | kundendienst@stiebel-eltron.de Dr.-Stiebel-Straße 33 | 37603 Holzminden Ersatzteilverkauf Tel. 05531 702-120 | Fax 05531 702-95335 | ersatzteile@stiebel-eltron.de Tel.

This manual is also suitable for:

Dce 13 plusDce 15 plus

Table of Contents