Download Print this page
Carel ir33+ VCC Series Quick Start Manual

Carel ir33+ VCC Series Quick Start Manual

Electronic controller for stand-alone refrigerating units

Advertisement

Quick Links

+0500117ML - rel. 1.2 - 14.11.2017
ir33+ VCC serial mode
- Electronic controller for stand-alone refrigerating units
Connessioni opzionali
IROPZ48500:
Interfaccia scheda
seriale RS485
1
2
Codici opzioni
codice
descrizione
codice
IROPZVCC00 Adattatore seriale per vcc
PSOPZKEY00 chiave di program. parametri con
IROPZ485S0 interf. RS485 scheda seriale con riconosci-
PSOPZKEYA0 chiave di program. parametri con
mento automatico della polarità +/-
PSOPZPRG00 kit programmazione chiave
IROPZKEY00 chiave di program. parametri me-
Come impostare il set point
Step Azione
Effetto
Dopo 1 secondo il display visualizzerà
1
Premere per 1 sec il tasto
il valore attuale del setpoint
2
Il valore sul display aumenterà o diminuirà Impostare il valore desiderato
Premere il tasto
o
Il controllore visualizzerà nuovamente la
3
Premere il tasto
temperatura letta dalle sonde
Un altro modo di cambiare il setpoint è modificare il parametro "St" (vedi tabelle successive)
Come accedere e modificare i parametri
tipo "F" (FREQUENTI, non protetti da password)
tipo "C" (CONFIGURAZIONE, protetti da password)
Step Azione
Effetto
Dopo 3 secondi il display visualizzerà il
1
Premere per più 3 sec il tasto
primo parametro, "0" (Password)
Il valore sul display aumenterà o
2
Premere il tasto
o
diminuirà
3
Il display visualizzerà "St" (Stepoint) E' il valore attuale del Setpoint
Premere il tasto
Il display scorrerà la lista dei param.
4
tipo "C" se avete impostato la password
Premere il tasto
o
=22 o tipo "F" in caso contrario
Il display visualizzerà il valore del
5
Premere il tasto
parametro selezionato
Il valore sul display aumenterà o
6
Premere il tasto
o
diminuirà
Il display tornerà a visualizzare il
7
Premere il tasto
nome del parametro
8
Ripetere gli step 4, 5, 6 e 7 per tutti i parametri richiesti
Il controllore visualizzerà nuova-
9
Premere per 5 s il tasto
mente la temp. letta dalle sonde
Per entrambi gli accessi (parametri tipo "F" e tipo "C") è prevista un'uscita automatica per time-out (dopo 1 min in
cui non viene premuto alcun tasto della tastiera), che non aggiorna i parametri.
Accesso ai parametri suddivisi per blocchi funzionali (permette all'utente di scorrere la lista
parametri a blocchi)
Una volta ottenuto l'accesso ai parametri di tipo "F" o "C" (vedi tabelle precedenti)
Step Azione
Effetto
Il display visualizzerà il nome del
1
blocco funzionale a cui appartiene
Premere il tasto
il parametro
Il display visualizzerà il nome degli
2
Premere il tasto
o
altri blocchi funzionali
Il display visualizzerà il nome
3
del primo parametro del blocco
Premere il tasto
funzionale selezionato
Ripristino allarmi a reset manuale
È possibile resettare tutti gli allarmi a ripristino manuale premendo insieme i tasti
Sbrinamento manuale
Oltre allo sbrinamento automatico è possibile attivare uno sbrinamento manuale, se esistono le condizioni di tem-
peratura, premendo il tasto
per 5 s.
Funzione HACCP
ir33+ è conforme alle normative HACCP in quanto permette il monitoraggio della temperatura del cibo conservato.
Allarme "HA"= superamento soglia massima: vengono memorizzati fino a tre eventi HA (HA, HA1, HA2) rispettiva-
mente dal più recente (HA) al più vecchio (HA2) e una segnalazione HAn che visualizza il n.ro di eventi HA intervenuti.
Allarme "HF"= mancata tensione per più di 1 minuto e superamento soglia massima AH: vengono memorizzati
fino a tre eventi HF (HF, HF1, HF2) rispettivamente dal più recente (HF) al più vecchio (HF2) e una segnalazione HFn
che visualizza il numero di eventi HF intervenuti.
Settaggio allarme HA/HF: parametro AH (soglia di alta temp.); Ad e Htd (Ad + Htd = ritardo allarme HACCP).
Visualizzazione dei dettagli: premere il tasto
per accedere ai parametri HA o HF e scorrere con i tasti
Cancellazione allarmi HACCP: premere in qualsiasi momento per 5 s dall'interno del menù il tasto
un messaggio "res" indicherà l'avvenuta cancellazione dell'allarme attivo.
Per cancellare anche gli allarmi memorizzati premere per 5 s la combinazione dei tasti:
Ciclo continuo
Per attivare la funzione di ciclo continuo premere contemporaneamente i tasti
tutto il funzionamento in ciclo continuo, il compressore continuerà a funzionare e si fermerà per time-out ciclo o per
raggiungimento della temperatura minima prevista (AL = soglia di allarme di minima temperatura).
Settaggio ciclo continuo: parametro "cc" (durata ciclo continuo): "cc"= 0 mai attivo; parametro "c6" (esclusione
allarme dopo ciclo continuo): esclude o ritarda l'allarme di bassa al termine del ciclo continuo.
Procedura di impostazione dei parametri di default
Per impostare i parametri di default del controllo si procede in questo modo:
• Se "Hdn" = 0:
1: togliere tensione allo strumento;
2: ridare tensione allo strumento tenendo premuto il tasto
fino alla comparsa del messaggio "Std" sul display.
Nota: i valori di default vengono impostati solo per i parametri visibili (C e F). Per maggiori dettagli vedere la
tabella Riepilogo parametri di funzionamento.
• Se "Hdn" < > 0:
1: togliere tensione allo strumento; 2: ridare tensione allo strumento tenendo premuto il tasto
comparsa del valore bn0; 3: selezionare il set di parametri di Default, tra 0 e "Hdn" che si vuole impostare per
mezzo dei tasti
e
, per caricare i parametri di fabbrica selezionare il set bn1; 4: premere il tasto
fino alla comparsa del messaggio "Std" sul display; 5: togliere e ridare tensione allo strumento per rendere attiva
la configurazione.
Funzione alimentazione tramite batteria (Battery Backup) - (*)
La funzione Battery Backup garantisce l'alimentazione temporanea del controllo in caso di mancanza di tensione
di alimentazione. E' necessario disporre del sistema EVBAT00600.
(*) solo per modelli IRB1*
Optional connections
IROPZKEY**:
Chiave di programmazione
IROPZVCC00
Adattatore seriale per VCC
Option codes
descrizione
code
description
IROPZVCC00 Serial adapter for VCC
batterie 12 V
IROPZ485S0 RS485 serial board interface with auto-
alimentatore esterno 230 Vac
matic recognition of the polarity +/-
PSOPZPRG00 programming key kit
moria estesa con batterie 12 V
How to set the set point (desired temperature value)
Significato
Step Action
E' il setpoint di regolazione al
1
Press
for 1 second
momento attivo
2
Press
o
Il set point è modificato e
3
Press
salvato
Another way of changing the set point is to set parameter "St" (see the tables below)
How to access and set parameters
type "F" (FREQUENT, not protected by password)
type "C" (CONFIGURATION, password protected)
Significato
Step Action
L'accesso ai parametri tipo "F"
1
Press
for 3 seconds plus
è diretto senza password.
Inserire la passw. "22" per acce-
dere ai parametri "C", o qualsiasi
2
Press
or
altro valore per gli "F"
3
Press
Selezionare il parametro
desiderato
4
E' il valore attuale del
Press
or
parametro
Impostare il valore desiderato
5
Press
ATT.: l'aggiornamento dei
6
parametri non è ancora attivo
Press
or
7
ATT. solo ora tutti i parametri
Press
saranno aggiornati
8
Repeat steps 2, 3, 4 & 5 for all parameters required
9
Press
for 5 seconds
For both types of access (type "F" and type "C") there is a timeout (no button on the keypad pressed for 1 min),
the procedure is ended without saving the parameter.
Accessing the parameters divided by functional blocks (allows the user to scroll the list of
parameters in blocks)
Significato
Esempio 'CMP' per i parametri
Once having accessed the type "F" or "C" parameters (see tables above)
Step Action
riguardanti il compressore, ' d EF' per i
parametri riguardanti il sbrinamento
1
Press
Esempio 'Fan' per i parametri
riguardanti i ventilatori
2
Press
or
Esempio "F0" per 'Fan'
3
Press
Alarms with manual reset
The alarms with manual reset can be reset by pressing the
e
per più di 3 s.
Manual defrost
As well as the automatic defrost function, a manual defrost can be enabled, if the temperature conditions allow,
by pressing the
button for more than 5 s.
HACCP function
ir33+ is compliant with the HACCP standards in force since it allows the monitoring of the temperature of the
stored food.
"HA" alarm = exceeded maximum threshold: up to three HA events are saved (HA, HA1, HA2) respectively
from the more recent (HA) to the oldest (HA2) and a HAn signal that displays the number of occurred HA events.
"HF" alarm = power failure lasting over a minute and exceeded AH maximum threshold: up to three HF
events are saved (HF, HF1, HF2) respectively from the more recent (HF) to the oldest (HF2) and a HFn signal that
displays the number of occurred HF events.
HA/HF alarm setting: AH parameter (high temp. threshold); Ad and Htd (Ad+Htd = HACCP alarm activation delay).
Display of the details: access to HA or HF parameters pressing the
o
.
to glance over.
HACCP alarm erasing: press the
e
,
the alarm have been deleted. To cancel the saved alarms press the
+
+
.
Continuous cycle
Pressing the buttons
ring operation in continuous cycle, the compressor continues to operate for the time ' c c' and it stops when reaches
e
per più di 3 s. Durante
the ' c c' time out or the minimum temperature envisaged (AL = minimum temperature alarm threshold).
Continuous cycle setting: "cc" parameter (continuous cycle duration): "cc" = 0 never active; "c6" parameter (bypas-
sing the alarm after the continuous cycle): "cc" = 0 never active; it avoids or delays the low temperature alarm after
the continuous cycle.
Procedure for setting the default parameter values
To set the default parameter values on the controller, proceed as follows:
• If "Hdn" = 0:
1: switch the instrument off;
2: switch the instrument back on, holding the
Note: the default values are only set for the visible parameters (C and F). For further details see table "Summary
of operating parameters".
• If "Hdn" < > 0:
1: switch the instrument off; 2: switch the instrument back on, holding the
fino alla
shown on the display; 3: select the set of default parameters, between 0 and "Hdn", using the
buttons, to load the factory parameters, select the bn1-set; 4: press the
shown on the display; 5: switch ON/OFF on the instrument to be the configuration active..
Battery Backup function (Battery Backup)*
The Battery Backup function provides temporary power supply of the controller in the event of a power outage. It
requires the EVBAT00600 system.
(*) only for IRB1* models
IROPZ48500
IROPZKEY**
Programming key
Serial board interface RS485
1
2
IROPZVCC00
VCC serial adapter
code
description
PSOPZKEY00 parameter programmin key with 12V
batteries
PSOPZKEYA0 parameter programming key external
230 Vac power supply
IROPZKEY00 parameter programming key, extended
memory with 12V batteries
Effect
Meaning
After 1 second the display will show the
This the currently active control
current set point
set point
The value on the display will increase or decrease Set the desired value
The controller will show the temp.read by the
The set point is modified and saved
probes again
Effect
Meaning
After 3 seconds the display will show
Access to type "F" parameters
the 1st parameter, "0" (Password)
is direct without password
Enter the password "22" to
The value on the display will increase
access the type "C" par. or
or decrease.
whatever different value for
the type "F" parameters.
This is the current value of
The display will show "St" (Setpoint)
the Setpoint
If the passw. set is 22 the display will
scroll the list of type "C" parameters
Set the desired value
(CONFIGURATION) otherwise the list
of type "F" parameters (FREQUENT)
The display will show the parameter
This is the current value of
name
the parameter
The value on the display will increase
Set the desired value
or decrease
IMPORTANT: parameters not
The display will show the parameter
name again
yet saved
IMP.: only now have all the
The controller will display the tem-
perature read by the probes again
parameters been updated
Effect
Meaning
The display will show the name of the fun-
Example 'CMP' for the compressor pa-
ctional block that the parameter belongs to
rameters, ' d EF' for the defrost parameters
The display will show the name of the
Example 'Fan' for the fan parameters
other functional blocks
The display will show the name of the first
Example "F0" for 'Fan'
parameter in the functional block selected
and
for more than 3 s.
button and use
or
and
buttons for more than 5 seconds, the message 'res' indicates that
+
+
buttons for more than 5 seconds.
and
simultaneously for more than 3 s enables the continuous cycle function. Du-
button until the message "Std" is shown on the display.
button until the value bn0 is
button until the message "Std" is
Connections optionelle
1
2
Codes des options
code
description
IROPZVCC00 Adaptateur série VCC
IROPZ485S0 carte interface RS485 avec reconaissance
automatique de la polarité +/-
PSOPZPRG00 kit programmation clef
Comment configurer la valeur de consigne
Éta. Action
Effet
1 sec. après l'écran affichera la valeur
1
Appuyer pendant 1 sec sur touche
actuelle de la valeur de consigne
La valeur sur l'écran augmentera ou
2
Appuyer sur la touche
ou
diminuera
Le contrôleur affichera de nouveau la
3
Appuyer sur la touche
température lue par les sondes
L'autre manière de changer la valeur de consigne est de modifier le paramètre "St" (voir tableaux suivants)
Comment accéder et modifier les paramètres:
passe) - de type "C" (CONFIGURATION, protégée par mot de passe)
Éta. Action
Effet
3 sec. après l' é cran affichera le
1
Appuyer pendant 3 sec sur touche
premier paramètre, "0" (mot passe)
La valeur sur l' é cran augmentera ou
2
Appuyer sur la touche
ou
diminuera
L' é cran affichera la valeur du "St"
3
Appuyer sur la touche
(Setpoint)
Sur l' é cran défilera la liste des pa-
ramètres type "C" (CONFIGURATION)
4
Appuyer sur la touche
ou
cela définissée le mot de passe = 22
ou autrement de type "F"
L' é cran affichera la valeur du
5
Appuyer sur la touche SET
paramètre sélectionné
La valeur sur l' é cran augmentera ou
6
Appuyer sur la touche
ou
diminuera
L'écran affichera de nouveau le
7
Appuyer sur la touche
nom du paramètre
8
Répéter les étapes 2, 3, 4 et 5 pour tous les paramètres requis
Le contrôleur affichera de nouveau
7
Appuyer pendant 5 sec sur la touche
la température lue par les sondes
Pour les deux accès (paramètres type "F" et type "C") est prévue une sortie automatique pour time-out (après
n'avoir appuyé sur aucune touche pendant 1 min), qui ne met pas à jour les paramètres.
Accès aux paramètres divisés en blocs fonctionnels (cela permet à l'utilisateur de faire défiler la
liste des paramètres par blocs) -
Une fois obtenu l'accès aux paramètres de type "F" ou "C" (voir tabl.précédents)
Éta. Action
Effet
L'écran affichera le nom du bloc
1
fonctionnel auquel appartient le
Appuyer sur la touche
paramètre
L'écran affichera le nom des autres
2
Appuyer sur touche
ou
blocs fonctionnels
L'écran affichera le nom du premier
3
Appuyer sur la touche
param. du bloc fonctionnel sélectionné
Réinitialisation des alarmes par remise à zéro manuelle:
manuellement en appuyant en même temps sur les touches
Dégivrage manuel:
Outre le dégivrage automatique, on peut activer un dégivrage manuel si les conditions de
températures sont favorables en appuyant sur la touche
Fonction HACCP:
ir33+ est conforme aux réglementations HACCP étant donné qu'il permet la supervision de la
température des aliments conservés.
Alarme "HA"= dépassement du seuil maximum: en outre, on peut mémoriser jusqu'à trois évènements HA
(HA, HA1, HA2) respectivement du plus récent (HA) au plus ancien (HA2) ainsi qu'une signalisation HAn qui affiche
le nombre d' é vènements HA intervenus.
Alarme "HF"= manque tension pendant plus d'1 minute et dépassement du seuil maximum AH: en outre,
on peut mémoriser jusqu'à trois évènements HF (HF, HF1, HF2) respectivement du plus récent (HF) au plus ancien
(HF2) et ainsi qu'une signalisation HFn qui affiche le nombre d' é vènements HF intervenus.
Programmation de l'alarme HA/HF: par. AH (seuil de temp. élevée); Ad et Htd (Ad + Htd = retard alarme HACCP).
Affichage des détails: appuyer sur la touche
touches
ou
. Effacement des alarmes HACCP: appuyer sur les touches
buttons
et à n'importe quel moment pendant plus de 5 s, un message "res" indiquera l' e ffacement effectif de l'alarme active.
Pour effacer les alarmes mémorisées également, appuyer sur ces trois touches:
de 5 s.
Cycle continu:
Pour activer la fonction de cycle continu, appuyer en même temps sur les touches
de 3 s. durant le fonctionnement en cycle continu, le compresseur fonctionne pendant toute la durée prévue et il
s'arrêtera en attente du cycle ou parce que la température minimale prévue a été atteinte (AL = seuil d'alarme de
température minimale). Réglage du cycle continu: paramètre "cc" (durée du cycle continu): "cc"= 0 jamais actif;
paramètre "c6" (exclusion de l'alarme après un cycle continu). exclut ou retarde l'alarme de basse température à la
fin du cycle continu.
Procédure de programmation des paramètres de défaut
Procéder de la façon suivante pour programmer les paramètres de défaut du contrôle:
• Si "Hdn" = 0:
1: couper la tension à l'instrument;
2: redonner de la tension à l'instrument en maintenant enfoncée la touche
s'affiche sur l' é cran. Remarque: les valeurs de défaut sont programmées seulement pour les paramètres visibles (C
et F). Pour plus de détails, consulter le tableau-résumé des paramètres de fonctionnement.
• Si "Hdn" < > 0:
1: couper la tension à l'instrument; 2: redonner de la tension à l'instrument en maintenant enfoncée la touche
jusqu'à ce que la valeur bn0 ne s'affiche; 3: sélectionner le set de paramètres de Défaut, entre 0 et "Hdn" que l' o n
veut programmer à l'aide des touches
et
and
4: appuyer sur la touche
jusqu'à ce que le message "Std" ne s'affiche sur l' é cran; 5: Retirez et réinitialisez
l'instrument pour activer la configuration.
Fonction alimentation par batterie (Battery Backup)*
La fonction Battery Backup garantit l'alimentation temporaire du dispositif de contrôle en cas de coupure de
courant. Il est nécessaire de disposer du système EVBAT00600.
(*) uniquement pour les modèles IRB1*
IROPZ48500
IROPZKEY**
Clé de programmation
Interface carte sérielle RS485
IROPZVCC00
Adaptateur série VCC
code
description
PSOPZKEY00 clef de programmation paramètres
avec batteries 12 V
PSOPZKEYA0 clef de programmation paramètres
avec aliment. externe 230 Vca
IROPZKEY00 clef de programmation paramètres,
mémoire étendue avec batteries 12 V
Signification
C'est la valeur de consigne
active à ce moment-là
Configurer la valeur
souhaitée
La valeur de consigne est
modifiée et sauvegardée
de type "F" (FRÉQUENTS, non protégés par mot de
Signification
L'accès aux paramètres type "F"
est direct
Saisir le mot de passe "22"
pour accéder aux param. "C",
ou toute autre valeur pour
accéder aux paramètres "F"
C'est la valeur actuelle du
paramètre Setpoint
Sélectionner le paramètre
souhaité
C' e st la valeur actuelle du
paramètre
Configurer la valeur souhaitée
ATT.: la mise à jour des para-
mètres n'est pas encore active
ATT.: maintenant tous les
paramètres seront mis à jour
Signification
Exemple "CMP" pour les par. con-
cernant le compresseur, "dEF" pour
les par. concernant le dégivrage
Exemple 'Fan' pour les paramètres
concernant les ventilateurs
Exemple "F0" pour 'Fan'
On peut remettre à 0 toutes les alarmes
and
pendant plus de 3 s.
pendant 5 s.
pour accéder aux paramètres HA ou HF et faire défiler avec les
et
à l'intérieur du menu
+
+
pendant plus
et
pendant plus
jusqu'à ce que le message "Std" ne
, pour charger les paramètres d'usine, sélectionnez le set bn1;

Advertisement

loading

Summary of Contents for Carel ir33+ VCC Series

  • Page 1 +0500117ML - rel. 1.2 - 14.11.2017 ir33+ VCC serial mode - Electronic controller for stand-alone refrigerating units Connessioni opzionali Optional connections Connections optionelle IROPZ48500 IROPZKEY** IROPZ48500 IROPZKEY** IROPZ48500: IROPZKEY**: Programming key Clé de programmation Interfaccia scheda Chiave di programmazione Serial board interface RS485 Interface carte sérielle RS485 seriale RS485 IROPZVCC00...
  • Page 2 (*) nur für die Modelle IRB1* CAREL INDUSTRIES HQs Tel. (+39) 0499716611 – Fax (+39) 0499716600 – CAREL reserves the right to modify the features of its products without prior notice. +0500117ML - rel. 1.2 - 14.11.2017 e-mail: carel@carel.com – www.carel.com...