Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

VENTILADOR DE PIE - MANUAL DE INSTRUCCIONES
STAND FAN - INSTRUCTION MANUAL
VENTILATEUR SUR PIED - MANUEL D'INSTRUCTIONS
VENTILADOR DE PE - MANUAL DE INSTRUÇÕES
SF 0247
Sonifer, S.A.
Avenida de Santiago, 86
30007 Murcia
España
E-mail: sonifer@sonifer.es
Made in P.R.C.
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá obtener
los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best results
and ensure safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet appareil et conservez-le pour toute consultation future. C'est
la seule façon d'obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale d'utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. Só assim, poderá
.
obter os melhores resultados e a máxima segurança na utilização

Advertisement

loading

Summary of Contents for Orbegozo SF 0247

  • Page 1 VENTILADOR DE PIE - MANUAL DE INSTRUCCIONES STAND FAN - INSTRUCTION MANUAL VENTILATEUR SUR PIED - MANUEL D’INSTRUCTIONS VENTILADOR DE PE - MANUAL DE INSTRUÇÕES SF 0247 Sonifer, S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España E-mail: sonifer@sonifer.es Made in P.R.C.
  • Page 2 SF 0247 ESPAÑOL Normas de seguridad generales 1. Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años superior personas capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de...
  • Page 3 SF 0247 10. Antes de su limpieza observe que el aparato está desconectado. 11. El aparato debe instalarse acuerdo reglamentación nacional para instalaciones eléctricas. 12. Este aparato es sólo para uso doméstico. 13. En caso de necesitar una copia del manual de instrucciones, puede solicitarla por correo electrónico a...
  • Page 4 SF 0247 el techo. • Mantenga el ventilador alejado de productos químicos, aceites y humedad. • Durante su limpieza, asegúrese de no salpicarlo con agua y no use aceite, alcohol u otros productos químicos que puedan deformar el cuerpo del ventilador o causar daños eléctricos.
  • Page 5 SF 0247 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 1. Saque las piezas de su embalaje. Coloque la base en el suelo, móntela y asegúrese de alinear los cuatro agujeros en la base redonda. Apriete los cuatro tornillos y fije el tubo. 2. Introduzca el embellecedor para cubrir el hueco de los tornillos 3.
  • Page 6 SF 0247 5. Ponga la rejilla frontal y el anillo de unión, que debe sujetar ambas rejillas a la vez. Fije la sujeción apretando el tornillo del anillo de unión.
  • Page 7: Mando A Distancia

    SF 0247 INSTRUCCIONES DE USO Uso del panel de control y del mando a distancia PANEL DE CONTROL MANDO A DISTANCIA NOMBRE NÚMERO LETRA NOMBRE Luces indicadoras temporizador Botón modo Luz indicadora modo Botón temporizador Luz modo “sleep” Luz movimiento oscilante Botón apagado...
  • Page 8 SF 0247 El ventilador dispone de función temporizador .Presione el botón TIMER (7) y podrá programar el • ventilador durante el tiempo que usted elija entre 0.5-7.5 horas. En el panel de control aparecen 4 luces (0.5h, 1h, 2h, 4h) se iluminarán varias y el tiempo será su suma.
  • Page 9: Safety Instruction

    SF 0247 ENGLISH SAFETY INSTRUCTION 1. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 10 SF 0247 cleaning. 11. This appliance must be installed following the national regulations for electrical installations. 12. This appliance is for household use only. 13. In case that you need a copy of the instruction manual, you can ask for it writing an email to sonifer@sonifer.es...
  • Page 11 SF 0247 • DO NOT USE fan in window. Rain may create an electrical hazard. Do not leave the fan operating adjacent to an area where water has been collected to avoid the potential of electrical hazard. Placa central logo...
  • Page 12 SF 0247 2. Put the rear guard in the front cover of the motor through the axis. Use the guard nut to fasten the rear guard. (As FIG.2 shown) 3. Put the blade through the front axis of the motor, and then use the blade nut to fasten the blade.(As fig.3 shown)
  • Page 13 SF 0247 OPERATION OF THE PRODUCT Control Panel 1. Switch on the appliance by pressing the ON/OFF button (9) on the control panel. The fan starts to blow at low speed. The low speed indicator (2) lights up. 2. To change speed, press button (8) several times. Speed will change with each button stroke. The respective indicator (2) will light up.
  • Page 14 SF 0247 CLEANING AND MAINTENANCE 1. Always disconnect the cord from electrical oultet when cleaning your fan. 2. You can clean the accumulated dust in rear grill with a soft cloth. 3. Wipe the other parts of fan and blade ocassionally with a damp cloth and dry thoroughly with soft dry cloth before operating the fan.
  • Page 15: Consignes De Securite

    SF 0247 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE 1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants 8 ans ou plus et des personnes présentant un handicap physique, sensoriel, mental ou moteur voire ne disposant pas des connaissances et de l'expérience nécessaires en cas de surveillance ou d'instructions sur l'usage de cet appareil en toute sécurité...
  • Page 16 SF 0247 10. Avant de nettoyer l´appareil, vérifiez s´il est bien débranché. 11. L´appareil doit être installé suivant les normes nationaux pour les installations électriques. 12. Cet appareil n’est apte que pour une utilisation domestique. 13. En cas qui vous avez besoin d'une copie du manuel d'instructions, vous pouvez le demander à...
  • Page 17 SF 0247 • N’utilisez jamais le ventilateur avant d’avoir terminé de l’assembler complètement. • N’introduisez jamais de doigts, de crayons ou tout autre objet dans la grille lorsque le ventilateur fonctionne. • Débranchez la fiche lors d’un déplacement d’un lieu à...
  • Page 18 SF 0247 ASSEMBLAGE 1. Assemblez la base ronde tout d'abord, et assurez-vous d'aligner les quatre trous sur la base ronde. Serrez les quatre vis et insérez l'anneau de base sur la base ronde. (Comme sur la figure 1) 2. Insérez l'embellisseur pour couvrir le trou dans les vis 3.
  • Page 19 SF 0247 MODE D'EMPLOI Utilisation du panneau de commande et de la télécommande 1. Allumez l'appareil en appuyant sur le bouton ON / OFF (9) sur le panneau de commande. Le ventilateur commence à souffler à basse vitesse. L'indicateur de faible vitesse (2) s'allume.
  • Page 20 SF 0247 Indicateurs de Bouton mode minuterie Bouton minuterie Bouton mode Bouton OFF lumière Lumière Sleep mode d’oscillation ON/Vitesse Lumière bouton d’oscillation Bouton d’oscillation Bouton mode Bouton minuterie Bouton de vitesse Bouton ON/OFF NETTOYAGE ET ENTRETIEN 1. Débranchez toujours le cordon d 'alimentation électrique lorsque vous nettoyez votre ventilateur.
  • Page 21 SF 0247 STOCKAGE 1. Avant de stocker votre ventilateur, nettoyez-le en suivant les instructions de nettoyage et démontez-le. 2. Pour le conserver mieux, rangez le ventilateur dans son emballage d'origine. 3. Conservez-le toujours dans un endroit sec. 4. Ne le rangez jamais encore branché.
  • Page 22: Instruções De Segurança

    SF 0247 PORTUGUÊS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1. Este aparelho pode ser usado por crianças maiores de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, sempre que lhes seja dada a supervisão apropriada ou instruções para a utilização do aparelho...
  • Page 23 SF 0247 9. Não mergulhe o aparelho em agua nem em nengum outro liquido. 10. Antes de efectuar a sua limpeza comprobé que o aparelho está desligado. 11. O aparelho deve ser instalado de acordo com a regulamentação nacional para instalações eléctricas.
  • Page 24 SF 0247 montagem para evitar quaisquer lesões. • Nunca introduza dedos, lápis ou quaisquer outros objectos através da grelha de protecção quando a ventoinha estiver a funcionar. • Retire a ficha da tomada eléctrica quando mover a ventoinha de um local para o outro.
  • Page 25 SF 0247 INSTRUÇÕES DE MONTAGEM 1. Monte a base redonda em primeiro lugar e certifique-se de alinhar os quatro orifícios na base redonda. Aperte os quatro parafusos e insira o anel de base sobre a base redonda. (fig.1) 2. Insira o embelador para cobrir o orifício nos parafusos 3.
  • Page 26 SF 0247 INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO Usando o painel de controle eo controle remoto 1. Ligue o aparelho pressionando o botão ON / OFF (9) no painel de controle. O ventilador começa a soprar a baixa velocidade. O indicador de baixa velocidade (2) acende-se.
  • Page 27 SF 0247 Botão de Luzes modo indicadoras Botão temporizador temporizador Botão OFF Luz do Luz oscilação modelo da Botão de controle brisa natural ON / Speed Luz do modo de suspensão Luz de oscilação Botão de oscilação Botão de modo Botão...
  • Page 28 SF 0247 3. Limpe as outras partes do ventilador e da lâmina ocasionalmente com um pano úmido e seque completamente com um pano seco e macio antes de operar o ventilador. 4. Não use produtos de limpeza agressivos, fazendo isso irá causar danos a ele.