Download Print this page

Orbegozo SF 0249 Instruction Manual

Electric fan

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SF 0147 – SF 0148
SF 0147 – SF 0148
VENTILADOR ELÉCTRICO - MANUAL DE INSTRUCCIONES
ELECTRIC FAN - INSTRUCTION MANUAL
VENTILATEUR ÉLECTRIQUE - MANUEL D'INSTRUCTIONS
VENTOINHA ELÉCTRICA - MANUAL DE INSTRUÇÕES
SF 0249
Sonifer,S.A.
Avenida de Santiago, 86
30007 Murcia España
sonifer@sonifer.es
www.orbegozo.com
Made in PRC
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá obtener los
mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best results and
ensure safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet appareil et conservez-le pour toute
consultation future. C'est la seule façon d'obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale d'utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. Só assim, poderá obter os
melhores resultados e a máxima segurança na utilizaç

Advertisement

loading

Summary of Contents for Orbegozo SF 0249

  • Page 1 SF 0147 – SF 0148 SF 0147 – SF 0148 VENTILADOR ELÉCTRICO - MANUAL DE INSTRUCCIONES ELECTRIC FAN - INSTRUCTION MANUAL VENTILATEUR ÉLECTRIQUE - MANUEL D’INSTRUCTIONS VENTOINHA ELÉCTRICA - MANUAL DE INSTRUÇÕES SF 0249 Sonifer,S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España sonifer@sonifer.es www.orbegozo.com Made in PRC Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas.
  • Page 2 SF 0147 – SF 0148 SF 0147 – SF 0148 ESPAÑOL Medidas de seguridad importantes 1. Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que...
  • Page 3 12. Este aparato es sólo para uso doméstico. 13. En caso de necesitar una copia del manual de instrucciones, puede encontrarla en www.orbegozo.com. 14. ADVERTENCIA: En caso de mala utilización, existe riesgo de posibles heridas.
  • Page 4 SF 0249  Desenchufe el aparato cuando lo mueva de un sitio a otro.  Desenchufe el aparato cuando vaya a quitar las rejillas protectoras para limpiarlo.  Al poner en marcha el aparato asegúrese de colocarlo sobre una superficie plana y estable para evitar que vuelque.
  • Page 5 SF 0249  No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de que tenga que dejar su lugar de trabajo, desconecte siempre el aparato, retire la clavija de la caja de enchufe.  Para evitar que los niños se hagan daños eléctricos, siempre tenga atención, que el cable no cuelgue hacia...
  • Page 6 SF 0249 MONTAJE 1. Montaje del pedestal - Encaje el mástil en la base redonda. - Atornille el mástil a la base redonda introduciendo el tornillo con la arandela por debajo de la base, y gire hasta que esté bien apretado - Extraiga el tubo telescópico hasta la altura deseada y ajústelo mediante la tuerca de...
  • Page 7 SF 0249 3. Instalación de la hélice - Coloque las aspas del ventilador en el eje motor, observando que la muesca de la hélice coincida con el pasador del eje motor - A continuación fije la tuerca retén de la hélice girándola en sentido contrario a las agujas del reloj.
  • Page 8 SF 0249 FUNCIONAMIENTO Encienda el ventilador con el botón ON/SPEED  Apague el ventilador con el botón OFF  Con el botón TIMER podrá ajustar el temporizador hasta 6 horas  Con el botón SWING podrá controlar la oscilación del ventilador.
  • Page 9 SF 0249 Uso del mando a distancia: Con el mando a distancia podrá apagar/encender el ventilador, seleccionar una de las tres velocidades y elegir entre modo CONFORT, SLEEP o NATURE. A su vez, podrá ajustar el temporizador hasta 6 horas.
  • Page 10 SF 0249 ENGLISH SAFETY PRECAUTIONS 1. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 11 12. This appliance is for household use only . 13. In case that you need a copy of the instruction manual, you can find it in www.orbegozo.com. 14. WARNING: In case of misuse, there is a risk of possible injury.
  • Page 12 SF 0249  DO NOT use fan in window. Rain may create an electrical hazard. Do not leave the fan operating adjacent to an area where water has been collected to avoid the potential of electrical hazard.  The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose.
  • Page 13 SF 0249 replaced only by the manufacturer or by our customer service.  Use only original spare parts. ASSEMBLY Fitting the pedestal  Insert firmly the stand bar in the round base,  Screw the stand bar to the base. Insert the screw and the washer under the round base and screw it firmly.
  • Page 14 SF 0249 Install fan blade  Place the fan blades onto the motor spindle, making sure that the slot on the blade assembly lines up with the key on the motor spindle. Then tighten the fixing nut of fan blade anticlockwise.
  • Page 15 SF 0249 SWIVEL JOINT  The fan can be tilted vertically. Adjust the tilt setting by using the fan tilt adjustment screw (A)  The appliance can also oscillate horizontally. You can use the buttons or the remote control...
  • Page 16 SF 0249 • Turn on the fan with the ON / SPEED button • Turn off the fan with the OFF button • With the TIMER button you can set the timer up to 6 hours • With the SWING button you can control the oscillation of the fan.
  • Page 17: Consignes Importantes

    SF 0249 FRANÇAIS CONSIGNES IMPORTANTES 1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants 8 ans ou plus et des personnes présentant un handicap physique, sensoriel, mental ou moteur voire ne disposant pas des connaissances et de l'expérience nécessaires en cas de surveillance ou d'instructions sur l'usage de cet appareil en toute sécurité...
  • Page 18 SF 0249 7. Ne jamais le faire fonctionner si le cordon ou la fiche sont ao mes ou si vous remarquez que l´appareil ne fonctionne pas correctement. 8. Ne pas manipuler l´appareil, les mains mouillées. 9. Ne jamais placer l´appareil près dans l´eau ou autre liquide.
  • Page 19 SF 0249 Conseils spécifiques N’introduisez jamais de doigts, de crayons ou tout  autre objet dans la grille lorsque le ventilateur fonctionne. Débranchez la fiche lors d’un déplacement d’un lieu  à un autre. Débranchez la fiche lorsque vous retirez le système ...
  • Page 20 SF 0249 de l’humidité de l’eau atteignent l’appareil, débranchez aussitôt le câble d’alimentation. Ne touchez pas les parties mouillées. Ne laissez jamais fonctionner l’appareil sans  surveillance. Arrêtez toujours l’appareil ou débranchez le câble d’alimentation si vous devez vous absenter.
  • Page 21 SF 0249 MONTAGE Montage du piédestal  Insérez fermement la barre de support dans la base ronde  Visser la barre de support à la base. Insérez la vis et la rondelle sous la base ronde et visser fermement.  Extraire le tube télescopique jusqu'à ce que la hauteur voulu. Ajusté en tournant la vis.
  • Page 22 SF 0249 Installation de l’hélice  Placez les pales du ventilateur sur l’axe moteur en veillant à ce que l’encoche de l’hélice coïncide avec la cheville de l’axe moteur, resserrez ensuite l’écrou de l’hélice en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
  • Page 23 SF 0249 FONCTIONNEMENT • Allumez le ventilateur avec le bouton ON / SPEED • Éteignez le ventilateur avec le bouton OFF • Avec le bouton TIMER, vous pouvez régler la minuterie jusqu'à 6 heures • Avec le bouton SWING, vous pouvez contrôler l'oscillation du ventilateur.
  • Page 24 SF 0249 PROBLÈMES ET SOLUTIONS Lorsque vous démarrez le ventilateur, si celui-ci ne fonctionne pas, veuillez vérifier si la prise a correctement été branchée. Vérifiez également que la grille n’a pas été déformée et ne touche pas l’hélice. Si, lorsque le ventilateur démarre, vous entendez un bruit, veuillez vérifier les points suivants : (1) L’hélice est trop serrée sur l’arbre de sortie du moteur.
  • Page 25 SF 0249 PORTUGUÊS 1. Este aparelho pode ser usado por crianças maiores de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, sempre que lhes seja dada a supervisão apropriada ou instruções para a utilização do aparelho de forma segura e de modo a que compreendam os perigos inerentes.
  • Page 26 SF 0249 7. Não ponha em funcionament se o cabo ou a ficha estiverem estragados ou se observa que o aparelho não funciona correctamente. 8. Não utilize o aparelho com as mãos molhadas. 9. Não mergulhe o aparelho em agua nem em nengum outro liquido.
  • Page 27 SF 0249  Desligue a ficha da tomada eléctrica quando retirar as grelhas de protecção para limpar a ventoinha.  Certifique-se de que a ventoinha se encontra numa superfície estável e plana quando estiver a funcionar para evitar a queda da mesma.
  • Page 28 SF 0249 montar acessórios, ou queira limpá-lo, ou ainda em caso de avarias, deverá desligá-lo e retirar a ficha da tomada (puxe pela ficha e não pelo fio).  O aparelho não deverá funcionar sem vigilância. No caso de ter de se ausentar do local onde o aparelho estiver a funcionar, desligue-o sempre ou retire a ficha da tomada.
  • Page 29 SF 0249 MONTAGEM Montagem do pedestal  Insira firmemente a barra de suporte na base redonda,  Aparafuse da barra de suporte na base. Insira o parafuso ea arruela debaixo da base redonda e aperte-o com firmeza.  Extrair o tubo telescópico até à altura desejada. Ajuste girando o segmento (círculo).
  • Page 30 SF 0249 Instalação da lâmina da ventoinha  Coloque as pás da ventoinha no eixo do motor, certificando-se que o entalhe da hélice coincide com a cavilha do eixo motor.  Em seguida, aperte a porca de fixação da lâmina da ventoinha no sentido contrário aos ponteiros do relógio.
  • Page 31 SF 0249  Para fazer oscilar a ventoinha aperte o botão; para pará-la, puxe-o com suavidade (B). FUNCIONAMENTO Escolha a velocidade desejada através do selector. • Ligue a ventoinha com o botão ON / SPEED • Desligue o ventilador com o botão OFF •...
  • Page 32 SF 0249 Uso do controle remoto: Com o controle remoto, você pode ligar / desligar o ventilador, selecionar uma das três velocidades e escolher entre os modos COMFORT, SLEEP ou NATUREZA. Por sua vez, você pode definir o cronômetro para 6 horas.