Page 1
Roborock E4 Robot Vacuum Cleaner User Manual Read this user manual carefully before using this product and store it properly for future reference. Руководство пользователя робота-пылесоса Roborock E4 Внимательное прочитайте это руководство пользователя перед использованием устройства и сохраните его в надежном месте.
Page 3
Roborock E4 Robot Vacuum Cleaner User Manual Read this user manual carefully before using this product and store it properly for future reference. Руководство пользователя робота-пылесоса Roborock E4 Внимательное прочитайте это руководство пользователя перед использованием устройства и сохраните его в надежном месте.
Safety Information • Product introduction • Installation • Instructions for use • • Routine Maintenance Basic Parameters • Troubleshooting • FAQs • EU Declaration of Conformity • • WEEE Information Warranty Information •...
Safety Information Restrictions • This product is designed for indoor floor cleaning only, do not use it outdoors (such as on an open-ended terrace), on any surface other than the ground (such as a sofa), or in any commercial or industrial environment. •...
Page 6
Safety Information with reduced physical,sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the product in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the product.
Page 7
• Do not charge non-rechargeable batteries. • For the purposes of recharging the battery, only use the detachable supply unit roborock CDZ14RR or CDZ15RR provided with this product. • Do not dismantle, repair or modify the battery or charging dock.
Page 8
• To ensure compliance, operations at closer than this distance is not recommended. The antenna used for this transmitter must not be co-located in conjunction with any other antenna or transmitter. Roborock robot vacuum cleaner troubleshooting Roborock robot vacuum cleaner troubleshooting Troubleshooting...
Product introduction Robot Clean/Power • Press to start cleaning • Press and hold to power on or off Power Indicator • White: Battery level ≥ 20% • Red: Battery level < 20% • Flashing slowly: Charging or starting up • Flashing red: Error Dock/Spot Cleaning •...
Page 10
Product introduction Parts List Charging Dock Moisture-proof mat Power Cable Adjustable water tank Mop cloth...
Page 12
Product introduction Robot and Sensors Charging Dock Power Indicator Obstacle Sensor Dock Location Beacon Power Cable Connection Charging Contacts Charging Contacts Cliff Sensor Dock Locator Omni-Directional Wheel Bumper Charging Contacts Motion Tracking Sensor Side Brush Main Wheel Main Brush Main Brush Cover Latch...
Installation Using the robot Using the robot 1. Place the Charging Dock against the wall on a flat 2. Secure the moisture-proof mat. surface and plug it into mains power. After securing the charging dock, wipe the area where the moisture-proof mat will be placed with a dry cloth as shown.
Page 14
Installation 3.Power on and charge. Press and hold the button to power on. When the Power Indicator is on, place the robot on the Charging Dock to charge. This robot is equipped with a high-performance lithium-ion rechargeable battery pack. To maintain battery performance, keep the battery charged.
Page 15
Installation 4.Connect to the mobile app. (recommended) WiFi Indicator Light This robot uses the Xiaomi Home app. Through the MIUI system, it can be connected to other compatible smart •Off: WiFi disabled home products. •Slow flashing: Waiting for connection ① Download app •Fast flashing: Connecting Search for "Xiaomi Home"...
Page 16
Installation Using the robot ③ Install the mop cloth Dampen the mop cloth and squeeze it until it stops 5. Mopping dripping. Insert it into the mounting slot in the water tank. Note: • It is recommended that all floors are vacuumed at least three times before the first mopping session to reduce excessive dirt buildup on the mop.
Page 17
Installation Using the robot 6. Start cleaning. When the battery is fully charged, the Power Indicator will remain lit. Press the button or use the app to start a cleanup. 7.Remove the mopping module. After the machine completes cleaning and returns to the charging dock, press the two side latches inwards and pull to remove the mop module.
Instructions for use Pause On/off When the robot is cleaning, press any button to pause it. Press and hold the button to power on the robot. The Press the button to continue cleaning or the button Power Indicator will turn on, and the robot will enter to stop cleaning and send it back to the Charging Dock.
Page 19
Instructions for use Scheduled Cleaning Spot cleaning Use the mobile app to set scheduled cleanups. The robot In Standby or Pause mode, press and hold the button will automatically clean at the specified times and return to start Spot Cleaning. The robot will clean a 1.2m (3.9ft) in to the Charging Dock after each clean.
Routine Maintenance Dustbin and Filter Main Brush * Clean weekly * Clean weekly 1.Open the top cover of the robot, press the Dustbin Latch, 1.Flip the robot over and press the Main Brush Cover then lift and remove the Dustbin. Latch to remove the Main Brush Cover.
Page 21
Routine Maintenance Clean the washable Filter 3. If necessary, rinse the filter and tap the Filter frame repeatedly to remove as much dirt as possible. * Clean every two weeks 1. Fill the Dustbin with clean water. Gently shake it, then pour out the dirty water.
Page 22
Routine Maintenance Side Brush 2. Clean and dry the mop cloth. * Clean monthly Note: 1.Turn the robot over and remove the screw holding the • Always remove the mop cloth after cleaning to filter blockage. Side Brush. • If the mop cloth gets excessively dirty,the cleaning quality will be affected. Always use a clean cloth.
Page 23
Routine Maintenance Omni-Directional Wheel Robot Sensors * Clean as required * Clean as required 1.Turn the robot over. Use a soft dry cloth to wipe and clean all sensors, includ- 2.Use a small screwdriver to pry out the axle and remove ing: the wheel.
If the robot does not respond when you press a button or Name Parameters the robot cannot be shut down, reset the system by pressing and holding the button. The robot will restart model roborock E4 automatically after resetting. Dimensions 350×350×90.5mm Firmware Update Battery 14.4V/5200mAh lithium battery Update the robot using the Mi Home app.
Troubleshooting If an error occurs during the cleanup, the Power Indicator will flash red quickly, and a voice alert will play. Refer to the table below for resolution options. Error Solution The Bumper is stuck. Lightly and repeatedly tap the Bumper to remove any foreign Error 2: Clean and lightly tap the Bumper.
Page 26
Troubleshooting Error 12: The battery is too low. Recharge before use. Low battery. Recharge before use. Use a dry cloth to clean the Charging Contacts on the robot and on the Error 13: Charging error. Clean the charging contacts. Charging Dock. The battery temperature is either too high or too low.
Unable to connect to WiFi Abnormal WiFi connection. Reset the WiFi then download the latest mobile app and retry. Unable to connect to WiFi. There may be an error with your router settings. Contact Roborock customer service for troubleshooting. Scheduled cleaning is not working The battery level is too low.
Page 28
FAQs Problem Solution Make sure that the robot is not in DND mode. DND mode will prevent cleanup. When cleaning a space Cleaning does not resume after recharging requiring a top-up charge, if the robot was placed manually on the Charging Dock before it recharged automatically, it will not be able to continue cleanup.
EU Declaration of Conformity Hereby we: Name of manufacturer Beijing Roborock Technology Co.,Ltd. Floor6, Suite6016, 6017, 6018, BuildingC, Kangjian Baosheng Plaza, Address No.8 Heiquan Road, Haidian District, Beijing, P.R.CHINA declare that this DoC is issued under our sole responsibility and that the products:...
Page 30
EU Declaration of Conformity 1.ElectroMagnetic Compatibility (EMC) standard for radio equipment and services; Part 1: Common technical requirements; Harmonised Standard for ElectroMagnetic Compatibility 2.ElectroMagnetic Compatibility (EMC) standard for radio equipment and services; Part RED Directive 2014/53/EU 17: Specific conditions for Broadband Data Transmission Systems; Harmonised Article 3.1 b): EMC Standard for ElectroMagnetic Compatibility 1.
Page 31
EU Declaration of Conformity Low Voltage Directive 2014/35/EU 1.Household and similar electrical appliances-Safety-Part 1: General requirements 1. EN 60335-1:2012 + A11:2014 + AC:2014 2.Household and similar electrical appliances-Safety-Part 2-29: Particular requirements + A13:2017 for ba ery chargers 2. EN 60335-2-29:2004 + A2:2010+A11: 2018 3.Measurement methods for electromagnetic fields of household appliance and similar 3.
WEEE Information Correct Disposal of this product . This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Warranty Information Warranty Information The warranty period depends on the laws of the country in which the product is sold, and the warranty is the responsibility of the seller. The warranty only covers defects in material or workmanship. The repairs under warranty may only be carried out by an authorized service centre. When making a claim under the warranty, the original bill of purchase (with purchase date) must be submi ed.
Page 34
Информация о технике безопасности • Таблица неисправностей • Знакомство с устройством • Установка • Правила эксплуатации • • Регулярное техобслуживание Основные параметры • • Устранение неисправностей Часто задаваемые вопросы • • Информация об утилизации электрического и электронного оборудования • Гарантийная информация •...
Информация о технике безопасности Ограничения • Данное устройство предназначено только для уборки в помещениях. Не используйте его на улице (например, на неогороженной террасе), на иных поверхностях, кроме пола (например, на диване), и в помещениях коммерческого или производственного назначения. • Не используйте устройство на приподнятых неогороженных поверхностях (например, на...
Page 36
Информация о технике безопасности • Дети старше 8 лет и лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, либо лица без теоретической подготовки и опыта использования устройства могут пользоваться данным устройством под руководством более опытного лица или согласно указаниям по его безопасной...
Page 37
персоналом. Батарея и зарядка ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ • Не заряжайте неперезаряжаемые батареи. • Для зарядки батареи используйте съемное устройство Roborock CDZ14RR или CDZ15RR, поставляемое вместе с устройством. • Не разбирайте, не ремонтируйте и не модифицируйте батарею или зарядный блок. • Держите зарядный блок вдали от источников тепла (например,...
Page 38
Информация о технике безопасности • Не очищайте контакты зарядного устройства влажной тряпкой или мокрыми руками. • Перед утилизацией устройства необходимо извлечь батарею. • Для извлечения батареи нужно отключить устройство от электросети. • Утилизацию батареи необходимо осуществлять безопасным способом. Не выбрасывайте батареи вместе с бытовыми отходами. Сдайте их компании, профессионально...
Таблица неисправностей Таблица неисправностей Элемент Неисправность Функции не работают. Не включается. Основное устройство Проблема с основной щеткой, боковой щеткой, вентилятором или основным колесом. Зарядный блок Основное устройство не заряжается. Шнур питания Нет питания в зарядном блоке.
Знакомство с устройством Робот Уборка/Питание • Нажмите, чтобы начать уборку • Нажмите и удерживайте, чтобы включить или выключить Индикатор питания • Белый: уровень заряда батареи ≥ 20% • Красный: уровень заряда батареи < 20% • Медленно мигает: зарядка или включение •...
Page 41
Знакомство с устройством Список деталей Док-станция Влагостойкая подставка Шнур питания Регулируемая емкость для воды Ткань для влажной уборки...
Page 43
Знакомство с устройством Док-станция Робот и датчики Индикатор питания Маяк док-станции Датчик препятствий Соединение шнура питания Контакты зарядки Контакты зарядки Датчик перепада высоты Локатор Всенаправленное колесо док-станции Контакты зарядки Бампер Датчик отслеживания движения Боковая щетка Основное колесо Основная щетка Защелка крышки основной щетки...
Установка Использование робота Использование робота 1. Разместите док-станцию на ровной поверхности у 2. Закрепите влагостойкую подставку. стены и включите ее в розетку электропитания. После того, как док-станция закреплена, протрите место установки влагостойкой подставки сухой тканью, как показано на изображении. Сначала наклейте двухстороннюю...
Page 45
Установка 3. Включение и зарядка. Для включения нажмите и удерживайте кнопку . Когда загорится индикатор питания, поместите робота на док-станцию для зарядки. Робот оснащен блоком высокопроизводительных литий-ионных аккумуляторных батарей. Для поддержания производительности батареи должны находиться в заряженном состоянии. Цвет индикатора питания указывает...
Page 46
Установка 4. Подключение к мобильному приложению. Индикатор WiFi (рекомендуется) • Выкл.: WiFi отключен Этим робот использует приложение Mi Home. Через • Медленно мигает: ожидание систему MIUI его можно подключать к другим подключения совместимым устройствам «умного дома». ① Загрузите приложение • Быстро мигает: подключение •...
Page 47
Установка ③ Установите ткань для влажной уборки Использование робота Намочите ткань для влажной уборки и выжмите ее насухо. 5. Влажная уборка Вставьте ее в разъем в емкости для воды. Примечание. • Перед первой влажной уборкой рекомендуется пропылесосить все полы как минимум...
Page 48
Установка Использование робота 6. Запуск уборки. Когда батарея заряжена полностью, индикатор питания будет непрерывно гореть. Нажмите кнопку или начните уборку с помощью приложения. 7. Извлечение модуля влажной уборки. После того, как устройство завершило уборку и вернулось к док-станции, нажмите на боковые защелки внутрь и извлеките...
Правила эксплуатации Пауза Включение/выключение Когда робот выполняет уборку, нажмите любую кнопку для Для включения робота нажмите и удерживайте кнопку приостановки. Индикатор питания включится и робот перейдет в режим Нажмите кнопку для продолжения уборки или кнопку ожидания. Если устройство неподвижно, нажмите и для...
Page 50
Правила эксплуатации Точечная уборка Сброс WiFi В режиме ожидания или паузы нажмите кнопку , чтобы Если мобильному телефону не удается подключиться к начать точечную уборку. Робот выполнит уборку области роботу из-за изменения конфигурации маршрутизатора, диаметром 1,2 метра по спирали вокруг начальной точки. забытого...
Регулярное техобслуживание Пылесборник и фильтр Основная щетка *Очищайте раз в неделю *Очищайте раз в неделю 1. Откройте верхнюю крышку робота, нажмите на защелку 1. Переверните робота и нажмите на защелку крышки пылесборника, поднимите и извлеките его. основной щетки, чтобы снять крышку основной щетки. 2.
Page 52
Регулярное техобслуживание Очистка моющегося сетчатого фильтра 3. Если необходимо, промойте фильтр несколько раз и слегка постучите по его рамке, чтобы удалить как можно больше *Очищайте раз в две недели грязи. 1. Заполните пылесборник чистой водой. Аккуратно потрусите его, затем вылейте грязную воду. 4.
Page 53
Регулярное техобслуживание Боковая щетка 2. Очистите и высушите ткань для влажной уборки. Примечание. * Очищайте раз в месяц • Всегда снимайте ткань для влажной уборки после уборки во избежание 1. Переверните робота и открутите винт, фиксирующий блокирования фильтра. • Если ткань для влажной уборки сильно загрязнена, качество уборки будет снижено. боковую...
Page 54
Регулярное техобслуживание Датчики робота Всенаправленное колесо *Очищайте по мере необходимости * Очищайте по мере необходимости Очищайте все датчики сухой мягкой тканью, в том числе: 1. Переверните робота. 1. Четыре датчика перепада высоты снизу робота. 2. С помощью маленькой отвертки отделите ось и снимите 2.
Сброс системы Робот Если робот не реагирует нажатие кнопок или не Название Параметры выключается, выполните сброс системы, нажав и удерживая модель roborock E4 кнопку . После перезагрузки произойдет автоматический перезапуск робота. Размеры 350×350×90,5 мм Батарея Литиевая батарея 14,4 В / 5200 мА ч...
Устранение неисправностей Если во время уборки произошла ошибка, индикатор питания будет быстро мигать красным и прозвучит голосовое оповещение. Варианты разрешение приведены в таблице ниже. Ошибка Решение Бампер застрял. Слегка постукивайте по бамперу для удаления из него посторонних предметов. Ошибка 2: Очистите и слегка постучите по Если...
Page 57
Устранение неисправностей Ошибка Решение Ошибка 12: Слишком низкий уровень заряда Низкий уровень заряда батареи. Зарядите перед использованием. батареи. Зарядите перед использованием. Ошибка 13: Сбой зарядки. Очистите область Очистите контакты зарядки док-станции и робота мягкой сухой тканью. контактов зарядки. Слишком высокая или низкая температура батареи. Дождитесь нормализации температуры. Ошибка...
мобильного приложения и повторите попытку. Не удается подключиться к WiFi. Возможно имеется ошибка в настройках маршрутизатора. Свяжитесь с отделом обслуживания клиентов Roborock для устранения неисправности. Слишком низкий уровень заряда батареи. Запуск запланированной уборки возможен только при Запланированная уборка не работает...
Page 59
Часто задаваемые вопросы Проблема Решение При нахождении робота на док-станции Робот потребляет энергию для поддержания производительности батареи, когда находится у питание всегда поступает? док-станции, однако энергопотребление чрезвычайно мало. Нужно ли заряжать робота как минимум 16 Нет. Робот можно использовать в любое время после первой полной зарядки батареи. часов...
Информация об утилизации электрического и электронного оборудования Надлежащая утилизация данного изделия Данная маркировка свидетельствует о том, что данное изделие не следует утилизировать вместе с другими бытовыми отходами на территории ЕС. Для защиты окружающей среды и здоровья людей от вреда из-за неконтролируемого захоронения отходов утилизируйте устройство надлежащим...
Гарантийная информация Гарантийная информация Гарантийный срок зависит от законодательства страны, в которой продается продукт, и ответственность за гарантию несет продавец. Гарантия распространяется только на дефекты материалов или качество изготовления. Гарантийный ремонт должен осуществляться только официальным сервисным центром. При составлении гарантийной рекламации обязательно приложите чек на покупку (с указанием...
Правила и условия монтажа, хранения, перевозки (транспортировки), реализации и утилизации Прибор не требует какого-либо монтажа или постоянной фиксации. Хранение и перевозка прибора должны осуществляться в сухих местах. Реализация прибора должна производиться согласно действующему законодательству РФ. После окончания срока службы изделия его нельзя выбрасывать вместе с обычным бытовым мусором. Вместо этого...
Page 64
Адрес производителя: Floor 6, Suite 6016, 6017, 6018, Building C, Kangjian Baosheng Plaza, No. 8 Heiquan Road, Haidian District, Beijing, Китайская Народная Республика Дополнительную информацию о продукте см. на нашем сайте: www.roborock.com По вопросам послепродажного обслуживания свяжитесь с нашими специалистами...
Need help?
Do you have a question about the E4 and is the answer not in the manual?
Questions and answers