Page 4
Intended Use The ROHO PRODIGY Mattress Overlay System (PRODIGY) is a non-powered, air-filled, adjustable, zoned, reactive, full support surface that is intended to conform to an individual’s shape to provide skin/soft tissue and deep tissue injury protection. The PRODIGY Mattress Overlay System must be used on top of a standard hospital, nursing home, home care or consumer mattress.
Page 5
ROHO PRODIGY Mattress Overlay Operation Manual Parts Detail Package contents: overlay sections or system, straps, dual action hand pump, Air cells PRODIGY Section repair kit, operation manual, limited warranty supplement, product registration card Hand Pump The PRODIGY Mattress Overlay System, which includes three PRODIGY Sections that snap together, may also include a Reusable Overlay Cover or Overlay Enclosure Cover.
Page 6
ROHO PRODIGY Mattress Overlay Operation Manual Adjusting the Overlay Warnings: - DO NOT use a product that is underinflated or overinflated, because 1) the product benefits will be reduced or eliminated, resulting in an increased risk to skin and other soft tissue, and 2) the individual may become unstable and vulnerable to falling. Carefully follow the instructions for inflation and adjustment.
Page 7
ROHO PRODIGY Mattress Overlay Operation Manual Troubleshooting For additional assistance, contact the equipment provider, distributor, or Customer Support. The product is not holding air. Inflate the product. Confirm that the inflation valve(s) are completely closed. Inspect the inflation valves and hoses for damage.
Page 8
ROHO PRODIGY Mattress Overlay Operation Manual Cleaning and Disinfecting Warnings: - Inspect the product for damage and replace if necessary. - DO NOT allow water or cleaning solution to enter the product. Make sure the inflation valves are closed. - DO NOT machine wash or sanitize or machine dry overlay products.
ES - Manual de instrucciones del recubrimiento de colchón ROHO PRODIGY Información de contacto Contenido Uso previsto ROHO, Inc. Información importante sobre seguridad 1501 South 74th St. Descripción de los componentes Belleville, IL 62223 (EE. UU.) Colocación y sujeción del recubrimiento EE.
Uso previsto El sistema de recubrimiento de colchón ROHO PRODIGY (PRODIGY) es una superficie de apoyo completo no motorizada, llena de aire, ajustable, reactivas y enfocadas por zonas, que se adapta a la figura de la persona para proteger la piel o el tejido blando y las lesiones de tejidos profundos.
ES - Manual de instrucciones del recubrimiento de colchón ROHO PRODIGY Descripción de los componentes Contenido del paquete: secciones o sistema de recubrimiento, correas, Sección de PRODIGY Cámaras de aire bomba manual de doble acción, kit de reparación, manual de instrucciones, anexo de garantía limitada y tarjeta de registro del producto.
ES - Manual de instrucciones del recubrimiento de colchón ROHO PRODIGY Ajuste del recubrimiento Advertencias: - NO utilice un producto inflado por debajo de lo necesario o en exceso, dado que 1) los beneficios del producto podrían verse reducidos o desaparecer y existe un mayor riesgo para la piel y otros tejidos blandos;...
ES - Manual de instrucciones del recubrimiento de colchón ROHO PRODIGY Resolución de problemas Si necesita más ayuda, comuníquese con el proveedor del equipo, el distribuidor o el servicio de atención al cliente. El producto no conserva el aire. Infle el producto. Verifique que las válvulas de inflado se hayan cerrado por completo. Revise las válvulas de inflado y las mangueras en busca de desperfectos.
ES - Manual de instrucciones del recubrimiento de colchón ROHO PRODIGY Limpieza y desinfección Advertencias: - Revise el producto en busca de desperfectos y reemplácelo si es necesario. - NO permita que el agua o la solución de limpieza entren en el producto. Asegúrese de que las válvulas de inflado estén cerradas.
Utilisation prévue Le système de surmatelas ROHO PRODIGY (PRODIGY) est une surface non motorisée, remplie d’air, ajustable, à zones, réactive et à support complet, qui est destinée à s’adapter à la forme d’un individu pour protéger contre les blessures de la peau/des tissus mous et des tissus profonds. Le système de surmatelas PRODIGY doit être utilisé...
FR - Manuel d’utilisation du surmatelas ROHO PRODIGY Détail des pièces Contenu de l’emballage : éléments ou système de surmatelas, sangles, pompe Cellules manuelle double action, kit de réparation, manuel d’utilisation, supplément à la Élément PRODIGY pneumatiques garantie limitée, carte d’enregistrement du produit Pompe à...
FR - Manuel d’utilisation du surmatelas ROHO PRODIGY Ajustement du surmatelas Avertissements : - NE PAS utiliser un produit gonflé à une pression inférieure ou supérieure à la pression indiquée, car 1) les bénéfices fournis par le produit seront limités ou annulés, augmentant ainsi les risques pour la peau ou pour les autres tissus mous et 2) l’utilisateur est susceptible de ne plus être stable et d’être exposé...
FR - Manuel d’utilisation du surmatelas ROHO PRODIGY Guide de dépannage Pour une assistance supplémentaire, contacter le fournisseur du matériel, le distributeur ou le service à la clientèle. Le produit ne reste pas gonflé. Gonfler le produit. S’assurer que la ou les valves de gonflage sont fermées à fond. Inspecter les valves et les tuyaux de gonflage pour voir s’ils sont endommagés.
FR - Manuel d’utilisation du surmatelas ROHO PRODIGY Nettoyage et désinfection Avertissements : - Inspecter périodiquement le produit pour vérifier qu’il n’est pas endommagé et le remplacer si nécessaire. - NE PAS laisser d’eau ou de solution de nettoyage pénétrer dans le produit. S’assurer que les valves de gonflage sont fermées.
Page 21
DE - Benutzerhandbuch für die ROHO PRODIGY-Matratzenauflage Kontaktinformationen Inhalt Verwendungszweck ROHO, Inc. Wichtige Sicherheitshinweise 1501 South 74th St. Teilebeschreibung Belleville, IL 62223 USA Platzieren und Sichern der Auflage USA: Beziehen der Auflage +1 800-851-3449 Befüllen der Auflage Fax: +1 888-551-3449...
DE - Benutzerhandbuch für die ROHO PRODIGY-Matratzenauflage Verwendungszweck Das ROHO PRODIGY Matratzenauflagesystem (PRODIGY) ist eine stromlose, luftgefüllte, justierbare, in Zonen unterteilte, reaktive Auflagefläche, die sich an die Körperform des Benutzers anpasst, um Haut und Weichgewebe zu schützen und tiefere Gewebeschichten vor Verletzungen zu bewahren. Das PRODIGY- Matratzenauflagesystem muss auf einer standardmäßigen Krankenhaus-, Pflegeheim-, Hauspflege- oder Verbrauchermatratze verwendet werden.
DE - Benutzerhandbuch für die ROHO PRODIGY-Matratzenauflage Teilebeschreibung Packungsinhalt: Auflagenteilstücke oder Auflagensystem, Riemen, doppelt wirkende Handpumpe, Reparaturkit, Benutzerhandbuch, Beiblatt zur beschränkten Luftzellen PRODIGY-Teilstück Garantie, Karte für die Produktregistrierung Handpumpe Das PRODIGY-Matratzenauflagensystem, das aus drei PRODIGY-Teilstücken besteht, die mittels Druckknöpfen verbunden werden, umfasst unter Umständen auch einen wiederverwendbaren Auflagenbezug oder einen Auflagenkomplettbezug.
DE - Benutzerhandbuch für die ROHO PRODIGY-Matratzenauflage Justieren der Auflage Warnhinweise: - Verwenden Sie das Produkt NICHT, wenn es nicht ausreichend oder zu stark befüllt ist, weil 1) es den vorgesehenen Nutzen in diesem Fall nur teilweise oder gar nicht bereitstellen kann, was das Risiko einer Haut- und Weichgewebeschädigung erhöht, und 2) der Benutzer instabil und fallgefährdet werden könnte.
DE - Benutzerhandbuch für die ROHO PRODIGY-Matratzenauflage Fehlersuche und -behebung Wenden Sie sich an den Ausrüstungslieferanten, das Vertriebsunternehmen oder den Kunden-Support, um weitere Unterstützung anzufordern. Aus dem Produkt entweicht Luft. Befüllen Sie das Produkt. Vergewissern Sie sich, dass die Füllventile vollständig geschlossen sind. Kontrollieren Sie die Füllventile und Schläuche auf Schäden.
DE - Benutzerhandbuch für die ROHO PRODIGY-Matratzenauflage Reinigung und Desinfektion Warnhinweise: - Überprüfen Sie das Produkt auf Schäden und ersetzen Sie es gegebenenfalls. - Achten Sie darauf, dass Wasser oder Reinigungslösung NICHT in das Produkt eindringt. Vergewissern Sie sich, dass die Füllventile geschlossen sind.
Page 28
Uso previsto Il sistema coprimaterasso ROHO PRODIGY (PRODIGY) è un supporto completo senza alimentazione elettrica, gonfiabile, regolabile, a zone, reattivo, progettato per adattarsi alla forma del corpo della persona allo scopo di proteggere la cute, i tessuti molli e i tessuti profondi da lesioni. Il sistema coprimaterasso PRODIGY deve essere utilizzato per coprire un normale materasso da ospedale o residenza sanitaria assistenziale, un materasso comune o per assistenza domiciliare.
Page 29
IT - Manuale d’uso del coprimaterasso ROHO PRODIGY Componenti Contenuto della confezione: sezioni o sistema coprimaterasso, cinghie, pompa Sezione PRODIGY a mano a doppia azione, kit di riparazione, manuale d’uso, supplemento alla Celle gonfiabili garanzia limitata, scheda di registrazione del prodotto...
Page 30
IT - Manuale d’uso del coprimaterasso ROHO PRODIGY Regolazione del coprimaterasso Avvertenze: - NON usare il prodotto se gonfio in modo insufficiente o eccessivo, perché 1) i suoi benefici sarebbero ridotti o eliminati, comportando un rischio maggiore per la cute o altri tessuti molli, e 2) l’utilizzatore potrebbe ritrovarsi in una posizione instabile e cadere. Seguire scrupolosamente le istruzioni per il gonfiaggio e la regolazione.
Page 31
IT - Manuale d’uso del coprimaterasso ROHO PRODIGY Risoluzione dei problemi Per ulteriore assistenza, rivolgersi al fornitore dell’attrezzatura, al distributore o all’assistenza clienti. Il prodotto si sgonfia lentamente. Gonfiare il prodotto. Accertarsi che le valvole di gonfiaggio siano completamente chiuse. Controllare se le valvole e i tubi di gonfiaggio siano danneggiati.
Page 32
IT - Manuale d’uso del coprimaterasso ROHO PRODIGY Pulizia e disinfezione Avvertenze: - Controllare se il prodotto è danneggiato e sostituirlo se necessario. - NON fare penetrare acqua o soluzione detergente nel prodotto. Assicurarsi che le valvole di gonfiaggio siano chiuse.
Page 34
Beoogd gebruik Het ROHO PRODIGY-oplegmatrassysteem (PRODIGY) is een niet-aangedreven, met lucht gevuld en aanpasbaar oplegmatras dat optimale ondersteuning biedt. Het van verschillende zones voorziene, reactieve oppervlak is bestemd om zich aan het lichaam aan te passen en biedt bescherming tegen beschadiging van de huid/zacht weefsel en diepe weefselschade.
Page 35
NL - Gebruikshandleiding bij het ROHO PRODIGY-oplegmatras Bijzonderheden over de onderdelen Inhoud van de verpakking: oplegmatrasdelen of -systeem, banden, dual action- handpomp, reparatieset, gebruikshandleiding, bijlage met betrekking tot beperkte PRODIGY-oplegmatrasdeel Luchtcellen garantie, productregistratiekaart Handpomp Het PRODIGY-oplegmatrassysteem, dat uit drie in elkaar klikkende PRODIGY- oplegmatrasdelen bestaat, kan ook een herbruikbare oplegmatrashoes of beschermende oplegmatrashoes bevatten.
Page 36
NL - Gebruikshandleiding bij het ROHO PRODIGY-oplegmatras Het oplegmatras afstellen Waarschuwingen: - Een product dat te veel of te weinig is opgeblazen, mag NIET worden gebruikt, omdat 1) de voordelen van het product verminderen of worden geëlimineerd, wat het risico voor de huid of andere weke delen verhoogt, en 2) de persoon mogelijk onstabiel zal zitten en gemakkelijker zal vallen. Volg nauwgezet de instructies voor het opblazen en afstellen van het oplegmatras.
Page 37
NL - Gebruikshandleiding bij het ROHO PRODIGY-oplegmatras Problemen oplossen Neem voor meer hulp contact op met de leverancier van het hulpmiddel, de distributeur of de klantenondersteuning. Er ontsnapt lucht uit het product. Blaas het product op. Controleer of het/de opblaasventiel(en) volledig dicht is/zijn. Inspecteer de opblaasventielen en slangen op beschadiging.
Page 38
NL - Gebruikshandleiding bij het ROHO PRODIGY-oplegmatras Reinigen en desinfecteren Waarschuwingen: - Controleer het product op schade en vervang indien nodig. - LAAT GEEN water of reinigingsoplossing in het product lopen. Zorg ervoor dat de opblaasventielen gesloten zijn. - Oplegmatrasproducten mogen NIET in een wasmachine worden gewassen of ontsmet of in een droogtrommel worden gedroogd.
Page 39
PT - Manual de Utilização do Sobrecolchão ROHO PRODIGY Informações de contacto Índice Utilização prevista ROHO, Inc. Informações de segurança importantes 1501 South 74th St. Detalhes dos componentes Belleville, IL 62223 EUA Colocação e fixação do sobrecolchão EUA: Guia da capa 800-851-3449 Insuflação do sobrecolchão...
Page 40
Utilização prevista O sistema de sobrecolchão ROHO PRODIGY (PRODIGY) é uma superfície de apoio total, não elétrica, enchida com ar, ajustável, com zonas separadas e reativa que se destina a adaptar-se à forma da pessoa para proporcionar proteção à pele/tecidos moles e contra lesões de tecidos profundos. O sistema de sobrecolchão PRODIGY terá...
Page 41
PT - Manual de Utilização do Sobrecolchão ROHO PRODIGY Detalhes dos componentes Conteúdo da embalagem: secções e/ou sistema do sobrecolchão, fitas, bomba Secção PRODIGY Câmaras de ar manual de ação dupla, kit de reparação, manual de utilização, suplemento de garantia limitada, cartão de registo do produto Bomba manual O sistema de sobrecolchão PRODIGY, que inclui três secções PRODIGY que se...
Page 42
PT - Manual de Utilização do Sobrecolchão ROHO PRODIGY Ajuste do sobrecolchão Advertências: - NÃO utilize um produto que esteja excessiva ou insuficientemente cheio porque: 1) os benefícios do produto serão reduzidos ou eliminados, tendo como resultado um aumento do risco para a pele e outros tecidos moles e 2) a pessoa pode ficar instável e vulnerável a quedas. Siga cuidadosamente as instruções de insuflação e ajuste.
Page 43
PT - Manual de Utilização do Sobrecolchão ROHO PRODIGY Resolução de problemas Para obter mais assistência, contacte o fornecedor ou distribuidor do equipamento, ou o Apoio ao cliente. O produto não retém o ar. Insufle o produto. Confirme se as válvulas de insuflação estão totalmente fechadas. Inspecione as válvulas e tubos de insuflação no que diz respeito a danos.
Page 44
PT - Manual de Utilização do Sobrecolchão ROHO PRODIGY Limpeza e desinfeção Advertências: - Inspecione o produto para verificar se apresenta danos e substitua-o, se necessário. - NÃO permita a entrada de água ou solução de limpeza no produto. Certifique-se de que as válvulas de insuflação estão fechadas.
Page 46
Namjena Sustav nadmadraca ROHO PRODIGY (PRODIGY) nenapajana je, zrakom punjena, prilagodljiva, zonirana i reaktivna površina za cjelovitu potporu koja se prilagođava obliku tijela korisnika kako bi pružila zaštitu ozljeda kože/mekog tkiva ili dubokog tkiva. Sustav nadmadraca PRODIGY mora se upotrebljavati postavljen na standardni madrac u bolnicama, staračkim domovima, madrace za kućnu njegu i potrošačke madrace.
Page 47
HR - Priručnik za rukovanje nadmadracem ROHO PRODIGY Pojedinosti o rezervnim dijelovima Sadržaj paketa: odjeljci ili sustav nadmadraca, pričvrsne trake, ručna pumpa s Zračne ćelije Odjeljak nadmadraca dvostrukim djelovanjem, komplet za popravak, priručnik za rukovanje, dodatak uz PRODIGY ograničeno jamstvo, registracijska kartica proizvoda Ručna pumpa...
Page 48
HR - Priručnik za rukovanje nadmadracem ROHO PRODIGY Prilagodba nadmadraca Upozorenja: - NE upotrebljavajte proizvod koji je napuhan previše ili premalo, jer će se 1) pogodnosti proizvoda smanjiti ili nestati, što će rezultirati povećanom opasnosti od oštećenja kože i drugog mekog tkiva i 2) korisnik može postati nestabilan i biti izložen opasnosti od pada. Pažljivo slijedite upute za napuhavanje i prilagodbu.
Page 49
HR - Priručnik za rukovanje nadmadracem ROHO PRODIGY Rješavanje problema Trebate li dodatnu pomoć, obratite se dobavljaču opreme, distributeru ili Službi za korisnike. Proizvod ne zadržava zrak. Napušite proizvod. Potvrdite da je ventil(i) za napuhavanje u potpunosti zatvoren. Provjerite ima li oštećenja na ventilima za napuhavanje i crijevima.
Page 50
HR - Priručnik za rukovanje nadmadracem ROHO PRODIGY Čišćenje i dezinfekcija Upozorenja: - Pregledajte proizvod kako biste utvrdili da nije oštećen i zamijenite ga prema potrebi. - NEMOJTE dopustiti da voda ili otopina za čišćenje prodru u proizvod. Uvjerite se da su ventili za napuhavanje zatvoreni.
Page 51
PL - Instrukcja użycia materaca nawierzchniowego ROHO PRODIGY Informacje kontaktowe Spis treści Przeznaczenie ROHO, Inc. Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa 1501 South 74th St. Szczegółowy wykaz części Belleville, IL 62223 Stany Zjednoczone Umieszczanie i zabezpieczanie materaca USA: nawierzchniowego 800-851-3449 Przewodnik dotyczący pokrowców Faks 888-551-3449 Napełnianie materaca nawierzchniowego...
Page 52
PL - Instrukcja użycia materaca nawierzchniowego ROHO PRODIGY Przeznaczenie System materaca nawierzchniowego ROHO PRODIGY (PRODIGY) to niezasilane, wypełnione powietrzem, regulowane, strefowe, reaktywne, pełne powierzchnie podtrzymujące, które są przeznaczone do dostosowania się do kształtów pacjenta w celu zapewnienia ochrony skóry / tkanki miękkiej i tkanek głębokich przed urazem.
Page 53
PL - Instrukcja użycia materaca nawierzchniowego ROHO PRODIGY Szczegółowy wykaz części Zawartość opakowania: odcinki lub system materacy nawierzchniowych, paski, pompa ręczna podwójnego działania, zestaw naprawczy, instrukcja użycia, dodatek Komory powietrzne Odcinek PRODIGY dotyczący ograniczonej gwarancji, karta rejestracji produktu Pompka ręczna System materaca nawierzchniowego PRODIGY, w skład którego wchodzą...
Page 54
PL - Instrukcja użycia materaca nawierzchniowego ROHO PRODIGY Regulacja materaca nawierzchniowego Ostrzeżenia: - NIE NALEŻY używać produktu, gdy ten jest niedostatecznie lub nadmiernie wypełniony powietrzem, ponieważ 1) korzyści płynące ze stosowania produktu będą wtedy ograniczone lub wyeliminowane, co zwiększa ryzyko uszkodzenia skóry lub innych tkanek miękkich oraz 2) siedząca osoba może utracić...
Page 55
PL - Instrukcja użycia materaca nawierzchniowego ROHO PRODIGY Rozwiązywanie problemów Aby uzyskać dodatkową pomoc, należy skontaktować się z dostawcą sprzętu, dystrybutorem lub Działem obsługi klienta. Produkt nie trzyma powietrza. Napełnić produkt. Upewnić się, że zawory do napełniania są całkowicie zamknięte. Sprawdzić zawory do napełniania i przewody pod kątem uszkodzeń.
Page 56
PL - Instrukcja użycia materaca nawierzchniowego ROHO PRODIGY Czyszczenie i dezynfekcja Ostrzeżenia: - Okresowo należy sprawdzać produkt pod kątem uszkodzeń i w razie potrzeby go wymieniać. - NIE WOLNO dopuścić do przedostania się wody lub roztworu czyszczącego do produktu. Upewnić się, że zawory do napełniania są zamknięte.
Page 60
T25001 Rev. 2020-07-08 Mailing/Shipping Address and Administrative Offices: 1501 South 74th Street, Belleville, IL 62223 USA U.S.: 800-851-3449 • Fax 888-551-3449 Outside the U.S.: 618-277-9150 • Fax 618-277-6518 permobilus.com Print Date: Qty:...
Need help?
Do you have a question about the ROHO PRODIGY and is the answer not in the manual?
Questions and answers