Burns & Barkles 010376 Operating Instructions Manual

Burns & Barkles 010376 Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GAS
GRILL
GAS GRILL
EN
OPERATING INSTRUCTIONS
Important! Read the user instructions carefully before use.
Save them for future reference. (Translation of the original
instructions)
GASOLGRILL
SE
BRUKSANVISNING
Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning.
Spara den för framtida behov. (Översatt från original
bruksanvisning)
ITEM NO. 010376
GASSGRILL
NO
BRUKSANVISNING
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk. (Oversettelse av original
bruksanvisning)
GRILL GAZOWY
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję
obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. (Tłumaczenie oryginalnej
instrukcji)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 010376 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Burns & Barkles 010376

  • Page 1 GRILL ITEM NO. 010376 GAS GRILL GASSGRILL OPERATING INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING Important! Read the user instructions carefully before use. Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk. Save them for future reference. (Translation of the original Ta vare på den for fremtidig bruk. (Oversettelse av original...
  • Page 2 Värna om miljön! Får inte slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som ska återvinnas. Lämna produkten för återvinning på anvisad plats, till exempel kommunens återvinningsstation. Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår kundservice på telefon 0511-34 20 00. www.jula.se Verne om miljøet! Må...
  • Page 3 6+1 Burner Item number / Artikelnummer / Artikkelnummer / Numer artykułu 010376 conforms to the following directives and standards / överensstämmer med följande direktiv och standarder: er i samsvar med følgende direktiver og standarder / są zgodne z następującymi dyrektywami i normami:...
  • Page 11 SÄKERHETSANVISNINGAR vid matlagning. • Stäng gaskranen på gasbehållaren efter • Endast för utomhusbruk. varje användning. • Använd inte produkten i närheten av • Töm och rengör dropptråget regelbundet. antändliga material. • Produkten måste placeras minst 1,5 meter • Flytta inte produkten under användning. avstånd från brännbart material.
  • Page 12: Tekniska Data

    VARNING! föreskrifter. • Åtkomliga delar kan vara heta. • Före matlagning, anslut regulatorn till gasflaskans ventil och dra åt stadigt. • Låt inte barn komma i närheten. • Använd skyddshandskar vid hantering Tips för att spara på gasen av heta delar. •...
  • Page 13 FELSÖKNING Problem Möjlig orsak Åtgärd Gasläckage från slang. Skadad slang. Stäng av gasflödet vid gasflaskan och byt ut den skadade slangen. Gasläckage från gasflaskan. Mekaniskt fel eller skada. Stäng gasflaskans ventil. Gasläckage från gasflaskans ventil. Mekaniskt fel eller skada. Stäng gasflaskans ventil. Returnera gasflaskan till gasleverantören.
  • Page 14 • Steng alltid gasskranen på gassbeholderen SIKKERHETSANVISNINGER etter bruk. • Bare til utendørs bruk. • Tøm og rengjør dryppfatet regelmessig. • Ikke bruk produktet i nærheten av • Produktet må plasseres på minst 1,5 antennelige materialer. meters avstand fra brennbart materiale. •...
  • Page 15: Tekniske Data

    gjeldende utgave av NS-EN 16129 samt gjeldende nasjonale ADVARSEL! forskrifter. • Tilgjengelige deler kan være varme. • Før matlaging må du koble regulatoren til ventilen på • Ikke la barn oppholde seg i nærheten. gassflasken, og stramme godt til. • Bruk alltid beskyttelse ved håndtering av varme deler.
  • Page 16 FEILSØKING Problem Mulig årsak Tiltak Gasslekkasje fra slange. Skadet slange. Slå av gasstilførselen på gassflasken, og bytt ut den skadede slangen. Gasslekkasje fra gassflasken. Mekanisk feil eller skade. Steng ventilen på gassflasken. Gasslekkasje fra gassflaskens ventil. Mekanisk feil eller skade. Steng ventilen på...
  • Page 17: Zasady Bezpieczeństwa

    • Nigdy nie pozostawiaj działającego produktu ZASADY BEZPIECZEŃSTWA bez nadzoru. Zawsze podczas • Wyłącznie do użytku na zewnątrz przygotowywania żywności zachowuj pełną pomieszczeń. ostrożność. • Nie używaj produktu w pobliżu łatwopalnych • Po każdym użyciu zamknij zawór na butli materiałów. gazowej. •...
  • Page 18: Dane Techniczne

    • Podczas obsługi grilla, zwłaszcza gdy trzeba OBSŁUGA dotykać gorących przedmiotów, stosuj Przygotowania rękawice ochronne (np. łapki do garnków). • Aby można było używać produktu, potrzebne są butla OSTRZEŻENIE! gazowa i odpowiednie reduktory gazu. Reduktory muszą spełniać wymagania aktualnego wydania normy EN 16129 •...
  • Page 19: Wykrywanie Usterek

    WYKRYWANIE USTEREK Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Wyciek gazu z węża. Uszkodzony wąż. Odetnij dopływ gazu przy butli i wymień uszkodzony wąż. Wyciek gazu z butli. Wada mechaniczna lub uszkodzenie. Zamknij zawór butli. Wyciek gazu z zaworu butli. Wada mechaniczna lub uszkodzenie. Zamknij zawór butli. Zwróć butlę do dostawcy. Nie można rozpalić...
  • Page 20: Safety Instructions

    • Always turn off the gas tap on the gas SAFETY INSTRUCTIONS cylinder after use. • Only for outdoor use. • Empty and clean the drip tray regularly. • Do not use the product near flammable • The product must be placed at least materials.
  • Page 21: Technical Data

    • Before cooking the food connect the regulator to the gas WARNING! cylinder valve and firmly tighten. • Accessible parts can be hot. • Keep children at a safe distance. Tips for saving gas • Wear safety gloves when handling hot •...
  • Page 22: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Action Gas leak from hose. Damaged hose. Turn off the gas at the gas cylinder and replace the damaged hose. Gas leak from gas cylinder. Mechanical fault or damage. Close the gas cylinder valve. Gas leak from gas cylinder valve. Mechanical fault or damage.

Table of Contents