Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTRUCTIONS MANUAL
EQUIPEMENT DCO 6 PLACES/COMPLET UNIT COD 6 SAMPLES
EQUIPEMENT DCO 12 PLACES/COMPLET UNIT 12 SAMPLES
EQUIPEMENT DCO 20 PLACES/COMPLET UNIT 20 SAMPLES
BLOC-DIGEST MACRO 6 PLACES/6 SAMPLES
BLOC-DIGEST MACRO 12 PLACES/SAMPLES
BLOC-DIGEST MACRO 20 PLACES/SAMPLES
BLOC-DIGEST MICRO 12 PLACES/SAMPLES
BLOC-DIGEST MICRO 24 PLACES/SAMPLES
BLOC-DIGEST MICRO 40 PLACES/SAMPLES
BLOC MACRO/BLOCK 6 PLACES/SAMPLES
BLOC MACRO/BLOCK 12 PLACES/SAMPLES
BLOC MACROBLOCK 20 PLACES/SAMPLES
BLOC MICRO/BLOCK 12 PLACES/SAMPLES
BLOC MICRO:BLOCK 24 PLAZAS/SAMPLES
BLOC MICRO/BLOCK 40 PLAZAS/SAMPLES
RA T-2
APPAREILS POUR LA DETERMINATION DE LA "D.C.O." ET BLOCS DIGESTEURS
APPARATUS FOR THE DETERMINATION OF ''C.O.D.'' AND DIGESTION BLOCKS
J.P. SELECTA s.a.
CODE 80158.02
REV 0 02/10/09
Ctra. NII Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España
e-mail: selecta@jpselecta.es - http://www.jpselecta.es
(It can be modified without notice)
ISO 9001
4000638
4000639
4000640
4000629
4000630
4000631
4001047
4001048
4001049
4000507
4000508
4000509
4001050
4001051
4001052
4001538
Tel (34) 93 770 08 77 Fax (34) 93 770 23 62
Page: 1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MACRO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Selecta MACRO

  • Page 1 EQUIPEMENT DCO 6 PLACES/COMPLET UNIT COD 6 SAMPLES 4000638 EQUIPEMENT DCO 12 PLACES/COMPLET UNIT 12 SAMPLES 4000639 EQUIPEMENT DCO 20 PLACES/COMPLET UNIT 20 SAMPLES 4000640 BLOC-DIGEST MACRO 6 PLACES/6 SAMPLES 4000629 BLOC-DIGEST MACRO 12 PLACES/SAMPLES 4000630 BLOC-DIGEST MACRO 20 PLACES/SAMPLES 4000631...
  • Page 2 4)En cas de doute, contacter le service technique de 4)If you have any doubts, please inquiries calling J.P. SELECTA, s.a. to your supplier or J.P. Selecta’s technical serv- ice. 5)¡ATTENTION !AUCUN APPAREIL NE SERA ADMIS 5)IMPORTANT! J.P. SELECTA WILL NOT AC- EN REPARATION S’IL N’EST DUMENT NETTOYE...
  • Page 3 S c h u k o c o n n e c tio n wire J.P. SELECTA s.a. Ctra. NII Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel (34) 93 770 08 77 Fax (34) 93 770 23 62 e-mail: selecta@jpselecta.es - http://www.jpselecta.es...
  • Page 4 S c h u k o c o n n e c tio n wire Blocs métalliques de digestion indépendants / Independent digestion metal heater blocks: Bloc métallique macro code 4000507 / Metal heater macro block code 4000507 Bloc métallique macro code 4000508 / Metal heater macro block code 4000508 Bloc métallique macro code 4000509 / Metal heater macro block code 4000509...
  • Page 5 4005081 4005091 28,5 23,5 4001053 17,5 12,5 MIC RO 4001054 4001055 28,5 23,5 J.P. SELECTA s.a. Ctra. NII Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel (34) 93 770 08 77 Fax (34) 93 770 23 62 e-mail: selecta@jpselecta.es - http://www.jpselecta.es...
  • Page 6 * Digestion and distilling tubes Cod.: 4042300 code 44 042 300 MACRO series of 250 ml of capacity. Serie MACRO de 250 ml. de capacité. Graduated up to 100 ml, Ø42 mm and 300 mm high. Gradué jusqu’à 100ml. de 42Ø et 300 mm. de haut.
  • Page 7 User programmes Pas/programme Steps/programme Indicateur acoustique Fin de cycle/Alarme Acustic signal End of cycle/Alarm J.P. SELECTA s.a. Ctra. NII Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel (34) 93 770 08 77 Fax (34) 93 770 23 62 e-mail: selecta@jpselecta.es - http://www.jpselecta.es...
  • Page 8 7. “Start/Stop” key 7. Touche «Marche/Arrêt» 8. Overtemperature pilot lamp 8. Témoin indicateur de surchaufffe. J.P. SELECTA s.a. Ctra. NII Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel (34) 93 770 08 77 Fax (34) 93 770 23 62 e-mail: selecta@jpselecta.es - http://www.jpselecta.es...
  • Page 9 Celsius ou modifier la valeur de la choisir la langue. Fahrenheit. température. J.P. SELECTA s.a. Ctra. NII Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel (34) 93 770 08 77 Fax (34) 93 770 23 62 e-mail: selecta@jpselecta.es - http://www.jpselecta.es...
  • Page 10 Sélectionner l’étape pour vérifier. S ºC MIN PR STA Utiliser les touches 2 175 30 J.P. SELECTA s.a. Ctra. NII Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel (34) 93 770 08 77 Fax (34) 93 770 23 62 e-mail: selecta@jpselecta.es - http://www.jpselecta.es...
  • Page 11 Use keys to choose the Celsius or Fahrenheit scale. temperature offset. language. J.P. SELECTA s.a. Ctra. NII Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel (34) 93 770 08 77 Fax (34) 93 770 23 62 e-mail: selecta@jpselecta.es - http://www.jpselecta.es...
  • Page 12 J.P. SELECTA s.a. Ctra. NII Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel (34) 93 770 08 77 Fax (34) 93 770 23 62 S ºC MIN PR STA Select the step to check. Use keys e-mail: selecta@jpselecta.es - http://www.jpselecta.es...
  • Page 13 J.P. SELECTA s.a. Ctra. NII Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel (34) 93 770 08 77 Fax (34) 93 770 23 62 e-mail: selecta@jpselecta.es - http://www.jpselecta.es...
  • Page 14 6.- Start up a stored programme in RAT 2 being in de la page 12. mind page 12 table values . J.P. SELECTA s.a. Ctra. NII Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel (34) 93 770 08 77 Fax (34) 93 770 23 62 e-mail: selecta@jpselecta.es - http://www.jpselecta.es...
  • Page 15 La plaque de contrôle doit être manipulée par un The manipulation by unauthorized people can personnel dûment autorisé. cause irreparable damage. Take it to one of the J.P.SELECTA authorized technical services. NETTOYAGE : CLEANING: Pour le nettoyage des différentes pièces de l’appareil,...
  • Page 16 Résistance/Heater element 2500 W (Micro 40) Sonde type K / K termocuple probe 43026 Joint viton blanc (Macro) /White viton gasket (Macro) 21157 Joint torique viton vert (Macro)/Green viton o-ring gasket (Macro) 21158 Joint viton noir (Micro)/Black viton gasket 21167 Tube viton / Viton tube...
  • Page 17 Page: 17 SCHEMA ELECTRIQUE ELECTRICAL DIAGRAM Lista de componentes J.P. SELECTA, s.a. Abrera J.P. SELECTA s.a. Ctra. NII Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel (34) 93 770 08 77 Fax (34) 93 770 23 62 e-mail: selecta@jpselecta.es - http://www.jpselecta.es...
  • Page 18 GUIDE DE L’UTILISATEUR CODE 80158.02 REV 0 02/10/09 (Sous réserve de modification) Pag.: 18 J.P. SELECTA s.a. Ctra. NII Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel (34) 93 770 08 77 Fax (34) 93 770 23 62 e-mail: selecta@jpselecta.es - http://www.jpselecta.es...
  • Page 19 Bloc-digest avec le collecteur de fumées en Après la distillation d’un échantillon, fonctionnement. J.P. SELECTA s.a. Ctra. NII Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel (34) 93 770 08 77 Fax (34) 93 770 23 62 e-mail: selecta@jpselecta.es - http://www.jpselecta.es...
  • Page 20 • 6 papiers filtre Ø100 normal, (non lent). • 6 tubes de digestion (Code SELECTA 4042300). • Bloc digesteur + RAT + Collecteur de fumées. (Code SELECTA 4000507 + 4000051 + 4005072 ) • 6 erlenmeyers 500ml. • Bain pour chauffer l’eau à 60ºC Réactifs nécessaires :...
  • Page 21 La valeur maximale qui puisse se reste stable au moins une semaine et se conserve à 4ºC. J.P. SELECTA s.a. Ctra. NII Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel (34) 93 770 08 77 Fax (34) 93 770 23 62 e-mail: selecta@jpselecta.es - http://www.jpselecta.es...
  • Page 22 3- On réalise un essai en blanc en même temps que la détermination J.P. SELECTA s.a. Ctra. NII Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel (34) 93 770 08 77 Fax (34) 93 770 23 62 e-mail: selecta@jpselecta.es - http://www.jpselecta.es...
  • Page 23 CES ESSAIS DEMANDENT LA MANIPULATION DE SUBSTANCES DANGEREUSES MANIPULATION OF CORROSIVE PRODUCTS IS REQUIRED J.P. SELECTA s.a. Ctra. NII Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel (34) 93 770 08 77 Fax (34) 93 770 23 62 e-mail: selecta@jpselecta.es - http://www.jpselecta.es...
  • Page 24 CET ESSAI DEMANDE LA MANIPULATION DE SUBSTANCES DANGEREUSES Do the digestion at a temperature MANIPULATION OF CORROSIVE PRODUCTS IS REQUIRED J.P. SELECTA s.a. Ctra. NII Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel (34) 93 770 08 77 Fax (34) 93 770 23 62 e-mail: selecta@jpselecta.es - http://www.jpselecta.es...
  • Page 25 • 6 filter papersp Ø100 normal, (Not slow ). • 6 digestion tubes ( SELECTA Code 4042300). • Digestion Bloc + RAT + Fume removal. ( SELECTA Codes 4000507 + 4000051 + 4005072 ) • 6 erlenmeyer 500ml. • Bath in order to hot the water at 60ºC Reagents: •...
  • Page 26 CET ESSAI DEMANDE LA MANIPULATION DE SUBSTANCES DANGEREUSES MANIPULATION OF CORROSIVE PRODUCTS IS REQUIRED J.P. SELECTA s.a. Ctra. NII Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel (34) 93 770 08 77 Fax (34) 93 770 23 62 e-mail: selecta@jpselecta.es - http://www.jpselecta.es...
  • Page 27 CET ESSAI DEMANDE LA MANIPULATION DE SUBSTANCES DANGEREUSES MANIPULATION OF CORROSIVE PRODUCTS IS REQUIRED J.P. SELECTA s.a. Ctra. NII Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel (34) 93 770 08 77 Fax (34) 93 770 23 62 e-mail: selecta@jpselecta.es - http://www.jpselecta.es...
  • Page 28 CET ESSAI DEMANDE LA MANIPULATION DE SUBSTANCES DANGEREUSES MANIPULATION OF CORROSIVE PRODUCTS IS REQUIRED J.P. SELECTA s.a. Ctra. NII Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel (34) 93 770 08 77 Fax (34) 93 770 23 62 e-mail: selecta@jpselecta.es - http://www.jpselecta.es...
  • Page 29 S’APPLIQUE PAS POUR DES DÉTERIORATIONS PROVOQUEES does not cover damage caused by incorrect use or PAR UN MAUVAIS USAGE DE L’APPAREIL, NI POUR DES CAUSES causes beyond the control of J.P. SELECTA,S.A. ETRANGÈRES À J.P. SELECTA. LA MANIPULATION DE L’APPAREIL PAR DES PERSONNES NON Any manipulation of the apparatus by personnel not AGREES PAR J.P.

This manual is also suitable for:

Micro