Selecta CENCOM 2 Instruction Manual

Selecta CENCOM 2 Instruction Manual

Angular centrifuge for 6 x 15 ml tubes
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL CODE 80044 REV D
January/2020
(It can be modified without notice)
Page: 1
CENCOM 2
7002240
CENTRÍFUGA ANGULAR PARA 6 TUBOS DE 15ML
ANGULAR CENTRIFUGE FOR 6 X 15 ML TUBES
J
.P. SELECTA s.a.u.
Ctra. NII Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España
Tel (34) 93 770 08 77 Fax (34) 93 770 23 62
e-mail: selecta@jpselecta.es - http://www.jpselecta.es

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CENCOM 2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Selecta CENCOM 2

  • Page 1 CENTRÍFUGA ANGULAR PARA 6 TUBOS DE 15ML ANGULAR CENTRIFUGE FOR 6 X 15 ML TUBES .P. SELECTA s.a.u. Ctra. NII Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel (34) 93 770 08 77 Fax (34) 93 770 23 62 e-mail: selecta@jpselecta.es - http://www.jpselecta.es...
  • Page 2: Table Of Contents

    7. MAINTENANCE ........8. GUARANTEE ........9. PLACING TUBES ........10. ERRORS TABLE ........P. SELECTA s.a.u. Ctra. NII Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel (34) 93 770 08 77 Fax (34) 93 770 23 62 e-mail: selecta@jpselecta.es - http://www.jpselecta.es...
  • Page 3: Información General

    3) Estas instrucciones forman parte inseparable del equipo y deben estar disponibles para todos los usuario. 4) Cualquier duda puede ser aclarada contactando con el servicio técnico de J.P. SELECTA, s.a.u. 5) ¡ATENCIÓN! NO SE ADMITIRÁ NINGUNA MÁQUINA PARA REPARAR QUE NO ESTÉ DEBIDAMENTE LIMPIA Y DESIN- FECTADA.
  • Page 4: Descripción Del Equipo

    (Sujetas a modificaciones sin previo aviso) Pag.: 4 4. DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO La CENCOM 2 es una centrífuga de sobremesa con cabezal an- gular de 6 tubos de 15ml. Dispone de un envolvente de seguridad y de 8 posiciones de velocidad.
  • Page 5: Mantenimiento

    J.P. SELECTA, s.a.u. Cualquier manipulación del equipo por personal no autorizado por J.P. SELECTA, s.a.u, anula automáticamente los beneficios de la garantía. .P. SELECTA s.a.u. Ctra. NII Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel (34) 93 770 08 77 Fax (34) 93 770 23 62 e-mail: selecta@jpselecta.es - http://www.jpselecta.es...
  • Page 6: Colocación De Los Tubos

    La velocidad establecida  Potencia del motor insuficiente.  Asegure la carga y controle la potencia del sistema.  E11  no se puede alcanzar  Tensión externa demasiado baja.  Asegúrese de que la fuente de alimentación sea normal.    No hay medición de la velocidad del motor después de arrancar, por favor gírelo manualmente. Observe si el LED al lado de la interfaz de  medición de velocidad parpadea. Si no parpadea, el sensor de velocidad puede estar dañado. Si parpadea, póngase en contacto con el servicio  postventa.     .P. SELECTA s.a.u. Ctra. NII Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel (34) 93 770 08 77 Fax (34) 93 770 23 62 e-mail: selecta@jpselecta.es - http://www.jpselecta.es...
  • Page 7 INSTRUCTION MANUAL CODE 80044 REV D January/2020 (It can be modified without notice) Page: 7 ENGLISH VERSION .P. SELECTA s.a.u. Ctra. NII Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel (34) 93 770 08 77 Fax (34) 93 770 23 62 e-mail: selecta@jpselecta.es - http://www.jpselecta.es...
  • Page 8: General Information

    4) If you have any doubts or enquiries, please contact with your supplier or J.P. Selecta, s.a.u. 5) IMPORTANT! J.P. SELECTA WILL NOT ACCEPT ANY EQUIP- MENT TO BE REPAIRED IF IT IS NOT DULY CLEANED. 6) If any modification, elimination or lacking in maintenance of...
  • Page 9: Equipment Description

    (It can be modified without notice) Page: 9 4. EQUIPMENT DESCRIPTION CENCOM 2 is a benchtop centrifuge with an angle head of 6 x15ml tubes. It is supplied with a safety cover and 8 speed positions. 5. INSTALLATION Place the centrifuge on a flat, horizontal, level surface.
  • Page 10: Maintenance

    J.P. SELECTA, s.a.u. Any manipulation of the equipment by unauthorized personnel by J.P. SELECTA, s.a.u. cancels the guarantee automatically. .P. SELECTA s.a.u. Ctra. NII Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel (34) 93 770 08 77 Fax (34) 93 770 23 62 e-mail: selecta@jpselecta.es - http://www.jpselecta.es...
  • Page 11: Placing Tubes

    Ensure load and control system power match reached  External voltage too low   Ensure the power supply is normal       No speed measurement of motor after starting, please turn the motor manually. Observe whether the LED beside the speed measuring interface  flashes, If it does not flash, the speed sensor may be damaged. If flashing, contact after‐sales service.    .P. SELECTA s.a.u. Ctra. NII Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel (34) 93 770 08 77 Fax (34) 93 770 23 62 e-mail: selecta@jpselecta.es - http://www.jpselecta.es...
  • Page 12 MANUAL DE INSTRUCCIONES CODIGO 80044 REV D Enero/2020 (Sujetas a modificaciones sin previo aviso) Pag.: 12 .P. SELECTA s.a.u. Ctra. NII Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel (34) 93 770 08 77 Fax (34) 93 770 23 62 e-mail: selecta@jpselecta.es - http://www.jpselecta.es...

This manual is also suitable for:

7002240

Table of Contents