Stanley SC16 Manual
Hide thumbs Also See for SC16:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
SC16
English
简体中文
繁體中文
한국어
BAHASA INDONESIA
ภาษาไทย
TIẾNG VIỆT
ENGLISH
Page
7
16
24
32
페이지
Halaman 42
53
หน้ า
Trang
64

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SC16 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Stanley SC16

  • Page 1 ENGLISH English Page 简体中文 页 繁體中文 頁 한국어 페이지 SC16 Halaman 42 BAHASA INDONESIA ภาษาไทย หน้ า Trang TIẾNG VIỆT...
  • Page 2 ENGLISH SC16-B1 SC16-XD SC16-A9 SC16-TW SC16-KR...
  • Page 3 ENGLISH...
  • Page 4 ENGLISH...
  • Page 5 ENGLISH...
  • Page 6 ENGLISH...
  • Page 7: Intended Use

    There is an increased risk of electric Your STANLEY Circular Saw SC16 has been designed shock if your body is earthed or grounded. for wood cutting applications. This tool is intended for c.
  • Page 8: Additional Specific Safety Rules

    ENGLISH b. Do not use the power tool if the switch does not turn f. When ripping, always use a rip fence or straight it on and off. Any power tool that cannot be controlled edge guide. This improves the accuracy of cut and with the switch is dangerous and must be repaired.
  • Page 9: Residual Risks

    Additional Safety Instructions for Circular Saws ♦ Wear ear protectors. Exposure to noise can cause THE PACKAGE CONTAINS hearing loss. 1 Circular Saw SC16 ♦ Wear a dust mask. Exposure to dust particles can cause 1 Circular Saw Blade breathing difficulty and possible injury.
  • Page 10: Electrical Safety

    When the power cord is damaged, have it sent side for the hole diameter of the blade you intend to use. to a STANLEY service center for replacement to specially Mounting the blade on the wrong side can result in the prepared cables.
  • Page 11 If you need assistance regarding blades, please contact loosen). your local STANLEY dealer. 2. Remove the blade clamping screw (j) and outer clamp Depth of Cut Adjustment (FIG. E–G) washer (n). Remove old blade.
  • Page 12: Operation

    ENGLISH Workpiece Support (FIG. L–P) 2. Insert the parallel fence (w) into the base plate(h) as shown in Figure J. WARNING: To reduce the risk of serious personal injury, support the work properly 3. Tighten the parallel fence adjustment knob (x). and hold the saw firmly to prevent loss of control.
  • Page 13: Maintenance

    – cutting grain lengthwise. Hand guiding is more housing with dry air as often as dirt is seen difficult for this type of sawing and the use of a STANLEY collecting in and around the air vents. Wear parallel fence (w) is recommended.
  • Page 14: Protecting The Environment

    Separate collection. This product must not be disposed of with normal household waste. Should you find one day that your STANLEY product needs replacement, or if it is of no further use to you, do not dispose of it with household waste. Please sort it out for separate recycling.
  • Page 15: Technical Data

    ENGLISH TECHNICAL DATA CIRCULAR SAW SC16 B1/XD Voltage 220~240 Frequency 50-60 Power input 1600 Rated speed 5500 Maximum Blade diameter Maximum depth of cut at Blade bore 20 / 25.4 Bevel angle adjustment Weight 3.90...
  • Page 16 简体中文 3 ) 不得将电动工具暴露在雨中或潮湿环境中。 设计用途 水进入电动工具将增加电击危险。 您的 STANLEY 电圆锯 SC16 专为木材切割应用而 4 ) 不得滥用电线。 绝不能用电线搬运、 拉动电动 设计。 本工具可供专业使用。 工具或拔出其插头。 使电线远离热源、 油、 锐 安全说明 边或运动部件。 受损或缠绕的软线会增加电击 危险。 下列定义描述了各警示词的严重程度。 请仔细阅读 5 ) 当在户外使用电动工具时, 使用适合户外使用 本手册, 并注意这些标志。 的外接软线。 适合户外使用的软线将减少电击 危险: 表示存在紧急危险情况, 如果不加 危险。...
  • Page 17 简体中文 – 当锯片因锯口闭合而被夹或卡住时, 锯片无 不了解的人操作电动工具。 电动工具在未经培 训的用户手中是危险的。 法转动, 马达的反作用力会驱使设备迅速朝 5 ) 保养电动工具。 检查运动件是否调整到位或卡 操作者的方向回弹。 住, 检查零件破损情况和影响电动工具运行的 – 如果锯片在锯缝中扭曲或偏离锯缝, 锯片背 其他状况。 如有损坏, 电动工具应在使用前修 部的锯齿会掘进木材的上表面, 导致锯片攀 理好。 许多事故由维护不良的电动工具引发。 出锯缝, 朝后弹向操作人员。 6 ) 保持切削刀具锋利和清洁。 保养良好的有锋利 回弹是电圆锯使用不当和/或操作流程或条件不正 切削刃的刀具不易卡住而且容易控制。 确所导致的, 采取如下适当预防措施即可避免。 7 ) 按照使用说明书, 考虑作业条件和进行的作业 a.
  • Page 18 示例: 电圆锯附加安全说明 2018 XX XX ♦ ♦ 请佩戴听力保护器。 暴露在噪声中会引起听力 制造年份 包装内的物品 损伤。 包装内的物品包括 ♦ ♦ 请佩戴防尘面罩。 暴露在粉尘微粒中可能会导 1 个电圆锯 SC16 致呼吸困难和伤害。 ♦ ♦ 请勿使用大于或小于建议直径的锯片。 有关适 1 片电圆锯锯片 当的锯片规格, 请参考技术参数。 请仅使用本手 1 把锯片扳手 册规定的、 符合 EN 847-1 要求的锯片。 1 把平行导尺 ♦ ♦ 禁止使用研磨切割砂轮和金刚砂轮。 不要切割...
  • Page 19 只有一种电压适用于本工具。 请务必检查电源电压 警示: 内部法兰两侧的直径不同, 直径与 是否与铭牌上的电压一致。 法兰上的数字标记相同。 请为您打算使用 的刀片孔径选择正确的一面。 将刀片安装 本 Stanley 工具配备双重绝缘功能, 因此不 在错误的一侧会导致危险的振动。 需要接地 若电源线受损, 请将其送到 STANLEY 服务中心, 以 SC16-A9 20 毫米和 25.4 毫米 更换特制的电源线。 使用延长线 安装锯片 (图 A–D) 如需使用延长电缆, 请使用与本工具的输入功 1. 使用下护罩卡杆 (k) 将下锯片护罩 (i) 收起, 然后...
  • Page 20 ♦ ♦ 确保所有护罩已正确安装。 锯片护罩必须处于 会导致锯片边缘破裂或损坏。 应仅在锯片护罩固定 到位时操作电锯。 使用前将锯片按正确的旋转方向 闭合位置。 安装到位, 且必须使用干净锋利的锯片。 ♦ ♦ 请确保锯片旋转方向与锯片上箭头所指方向 若您需要有关锯片方面的协助, 请联系您的当地 一致。 STANLEY 代理商。 ♦ ♦ 禁止使用过度磨损的锯片。 切割深度调节 (图 E-G) 操作 1. 升起深度调节卡杆 (p) 以松开。 使用说明 2. 若要获得正确的切割深度, 请将深度调节带上 警告: 请务必遵守安全说明和适用法规。 的凹口 (q) 与上锯片护罩 (l) 上的相应标记对齐。...
  • Page 21 件上。 纵向切割 为避免反冲, 请始终在位于切割位置的附近支撑板 纵向切割就是将较宽的版材切割成较窄的板条, 即 或板材 (图 M 和图 O) 。 切勿在远离切割位置的位 按材料纹理纵向锯切。 此类锯切较难用手引导, 建 置支撑板或板材 (图 N 和图 P) 。 议使用 STANLEY 平行导尺 (w)。 操作电锯时, 让电线远离切割区域, 以不至于缠绕 袋形切割 (图 O) 或悬挂在工件上。 警告: 切勿将锯片护罩绑至升起的位置。 进行任何调节之前, 务必一定要关闭电锯电源!将 切勿在进行袋形切割时将电锯往后移动。 工件以其 “好” 的一面, 即外观上最重要的一面朝...
  • Page 22 可以使用煤油、 松节油或烤炉清洁剂清除锯片上 7. 松开触发开关, 让锯片完全停止后再从材料中 硬化的树脂。 在树脂过量堆积的应用中, 如经过压 撤出锯片。 力处理及未经干燥的木材, 您可以使用抗粘性涂 8. 请在每一次新的切割作业前重复上述步骤。 层锯片。 维护 可选配件 警告: 除了 STANLEY 提供的配件之外, 其 本 STANLEY 电动工具设计精良, 可以长时间使用, 他配件都未经此产品兼容性测试, 如果将 只需极少的维护。 要连续获得令人满意的工作效 此类配件与本工具一起使用将存在安全隐 果, 需要进行合适的工具维护和定期清洁。 患。 为降低伤害风险, 本产品仅应使用 STANLEY 推 ♦ ♦ 定期使用软刷或干布清洁工具内的通风槽。 荐的配件。...
  • Page 23 简体中文 技术参数 SC16 电圆锯 电压 频率 赫兹 1600 输入功率 瓦 5500 额定转速 最大锯片直径 毫米 最大切割深度 毫米 毫米 20 / 25.4 锯片孔 毫米 斜面调节 毫米 3.90 重量 千克 制造商:史丹利五金工具(上海)有限公司 制造商地址:中国(上海)自由贸易试验区 美盛路263号 产地:江苏南通...
  • Page 24 繁體中文 c. 請勿將電動工具暴露在雨中或潮濕環境中。水 設計用途 進入電動工具會增加觸電危險。 您的 STANLEY SC16 圓鋸機設計用於切割木材用 d. 請勿濫用電線。請勿使用電線來搬運、拉動電動 途。本工具僅供專業用途。 工具或拔出插頭。讓電線遠離熱、油、銳邊和活 安全說明 動部件。受損或纏繞的電線會增加觸電危險。 e.  若 要在戶外使用電動工具,請使用適合戶外使 以下定義描述了每一個詞彙的嚴厲程度。請閱讀 用的延長電線。使用適合戶外使用的電線可減 手冊並注意這些符號。 少觸電危險。 f.  若 必須在潮濕場合使用電動工具,請使用漏電 危險:表示緊急危險狀況 ,若未能避免 , 保護器 (RCD)。使用 RCD 可降低觸電風險。 將導致死亡或嚴重傷害。 3. 人身安全 警告:表示潛在危險情況 ,若未能避免 ,...
  • Page 25 繁體中文 d.  將 閒置的電動工具儲存在兒童無法接觸的地 並且衝向操作人員 ; 方,並且不要讓不熟悉電動工具或對這些使用 – 當鋸片被封閉的鋸縫緊緊夾住或卡住時,鋸 指示不瞭解的人員操作電動工具。未經訓練的 片將會失速,電動機的反作用力驅使工具迅 使用者操作電動工具會發生危險。 速後撤,衝向操作人員 ; e.  維 護工具與配件。檢查活動部件是否對準或卡 – 如果鋸片在鋸縫中扭曲或偏離,鋸片背部的 住、破損情況以及是否存在影響電動工具運行 鋸齒可能掘進木材的上表面,導致鋸片爬出 的其他情況。若有損毀,必須在使用之前修理 鋸縫,朝後彈向操作人員。 電動工具。許多事故都是由於電動工具欠缺維 反衝是由不當使用電鋸和/或錯誤的操作程序或 護所導致。 f.  保 持切削工具鋒利和清潔。妥善維護、 刀刃鋒 條件而導致, 可透過採取下列適當的預防措施而 避免: 利的刀具卡住的可能性更低, 更易於控制。 a. 雙手緊握電鋸並調整手臂的位置以應對反衝 g.
  • Page 26 將電鋸置於工作台或地板上之前,始終查看下部 範例: 防護罩是否蓋住鋸片。在慣性作用下 ,未加保護 2018 XX XX 的鋸片將致使電鋸後退,鋸切所有觸及的物體。 請注意鬆開開關後鋸片停止運轉所需的時間。 製造年份 包裝內容 圓鋸機的其他安全規定 本套裝包括 ♦ ♦ 請佩戴聽力保護器。噪音會使聽力受損。 1 個 SC16 圓鋸機 ♦ ♦ 請佩戴防塵面具。暴露於灰塵顆粒中可能導致 1 個圓鋸機鋸片 呼吸困難及人身傷害。 1 個鋸片扳手 ♦ ♦ 請勿使用大於或小於推薦直徑的鋸片。若需適 1 個平行擋板 當的鋸片規格,請參閱技術資料。請僅使用本 1 本使用手冊 手冊規定的、符合 EN 847-1 要求的鋸片。...
  • Page 27 小心:內部凸緣兩側的直徑不同,該直徑 地線 與標記在凸緣上的數字相同。請為您打算 使用的刀片孔徑選用正確的一面。將刀片 如果電源線損毀,請將其送至 STANLEY 維修中心 安裝在錯誤的一面會導致危險的振動。 更換特製的電源線。 使用延長電纜 SC16-TW 20 公釐及 25.4 公釐 若需要使用延長電纜,請使用適合本工具功率輸 入的認證 3 芯延長電纜 (請參閱技術資料) 。導 安裝鋸片 (圖 A–D) 電體的最小橫截面積為 1.5 平分公釐; 最大長度 1. 使用下部防護罩控制桿 (k) 縮回下部鋸片防護 為 30 米。 罩 (i),將鋸片置於鋸軸上 ,緊挨內夾緊墊圈 (o), 並...
  • Page 28 2. 轉緊擋板調整旋鈕 (x)。 材料。 工件中的異物如電線或釘子等可能 操作之前 會導致鋸片尖端破裂或損壞。僅在電鋸防護罩裝 配到位時操作電鋸。使用前將鋸片按正確的旋轉 ♦ ♦ 確定防護罩已正確安裝。鋸片防護罩必須處於 方向穩固安裝好, 且必須使用乾淨鋒利的鋸片。 關閉位置。 若您需要有關鋸片方面的協助,請聯絡您的當地 ♦ ♦ 確定鋸片是依鋸片上的箭頭方向旋轉。 STANLEY 代理商。 ♦ ♦ 請勿使用過度磨損的鋸片。 切割深度調節 (圖 E–G) 操作 1. 提升深度調整控制桿 (p) 以將其鬆開。 使用說明 2. 若要取得正確的鋸切深度,請將深度調整帶上的 警告:請時刻遵守安全指示和適用的規 缺口 (q) 與上部鋸片防護罩上的適當標記對準 (l)。 則。...
  • Page 29 下部防護罩內部。 圖 M 和 O 所示為適當的鋸切位置。圖 N 和 P 所示 縱割 為不適當的鋸切位置。雙手應遠離鋸切區域, 並將 縱割是指將較寬的板材鋸割成較窄的條狀,即縱 電源線置於鋸切區域以外, 以免其發生纏繞或懸 向鋸切板材的紋理。此類鋸切較難用手引導,建議 吊在工件上。 使用 STANLEY 平行擋板 (w)。 為了避免發生反衝,請始終在鋸切位置附近支撐 開口鋸切 (圖O) 待切割板材 (圖 M 和 O) 。請勿在遠離鋸切位置處 警告:切勿將鋸片防護罩綁至提升位置。切 支撐待切割板材 (圖 N 和 P)。 勿在進行開口鋸切時向後移動電鋸。這可能 操作電鋸時,使電源線遠離鋸切區域, 以免其懸...
  • Page 30 警告:請勿使用溶劑或其他刺激性化學品 們保留隨時變更產品規格的權利,恕不另行通知。 來清潔工具的非金屬部件。這些化學品可 能會削弱零件中使用的材料。只能使用抹 標準裝置和配件可能會根據不同的國家/地區而有 布蘸中性肥皂水進行清潔。不要讓任何液 所不同。 體進入工具;不要讓工具的任何部分浸入液體中。 產品規格可能會根據不同的國家而有所不同。 為了保持產品安全可靠,修理、碳刷檢查與更換及 並非所有的國家/地區都將提供完整的產品系列。 其他任何維護或調整作業應由 STANLEY 維修中心 如需瞭解產品系列的供應情況 ,請聯絡您當地的 執行, 並務必使用 Stanley 更換零件。 STANLEY 代理商。 下部防護罩 維修資訊 下部防護罩應始終可從全開位置自由旋轉並關閉 STANLEY 提供覆蓋您所在國家的公司隸屬及/或授 至全閉位置。進行鋸切前,始終透過將其完全打 權服務點。所有的 STANLEY 維修中心都擁有訓練 開並讓其關閉來檢查防護罩是否可以正確運轉。 有素的人員 , 為客戶提供高效可靠的電動工具服 如果關閉緩慢或不能完全關閉,則防護罩需要清 務。不論您需要技術建議、修理服務還是原廠更 潔或維修。在防護罩恢復正常運作前,請勿使用電 換零件, 只需聯絡最近的 STANLEY 服務點即可。...
  • Page 31 繁體中文 技術資料 SC16 圓鋸機 電壓 伏特 交流 頻率 赫茲 1600 輸入功率 瓦特 5500 額定速度 轉/分 最大鋸片直徑 公釐 最大切割深度 公釐 公釐 20 / 25.4 鋸片孔徑 公釐 斜角調整 公釐 3.90 重量 千克 進口商: 新加坡商百得電動工具(股)公司台灣 分公司 地址: 台北市士林區德行西路 33 號 2 樓 電話: 02-28341741 總經銷商: 永安實業股份有限公司 地址: 新北市三重區新北大道二段 137 號 電話: 02-29994633...
  • Page 32 한국어 용도 못하도록 하십시오. 주변이 산만해져 통제력을 잃을 수 있습니다. STANLEY 원형톱 SC16은 목재 절단용으로 2. 전기 안전 설계되었습니다. 본 공구는 전문가용입니다. a. 전동공구의 플러그는 콘센트와 형식이 일치해야 안전 지침 하며, 플러그를 어떤 형태로든 개조하지 마십시오. 다음 정의는 각 경고 문구의 심각도를 설명합니다.
  • Page 33 한국어 e. 전동공구를 사용할 땐 항상 올바른 자세로 서서 등을 사용하십시오. 본 사용 설명서의 내용과 균형을 유지 하십시오. 안정된 자세로 작업을 할 다른 용도로 전동 공구를 사용하면 위험한 상황이 경우 전동 공구를 안전하게 사용할 수 있습니다. 발생할 수 있습니다. f. 적절한 작업복을 착용하십시오. 헐렁한 옷이나 h.
  • Page 34 한국어 – 날이 끼거나 절단 마무리로 인해 약간 튈 때 떨어뜨릴 경우, 하부 가드가 휠 수 있습니다. 날이 멈추고 모터 반작용이 장치를 빠르게 리트랙팅 핸들로 하부 가드를 올린 다음 잘 작업자 뒤쪽으로 밀어 넣는 현상입니다. 움직이는지 확인하고 절단의 모든 각도 및 –...
  • Page 35 ♦ ♦ 운반 중에 발생할 수 있는 공구 부품 또는 접지할 필요가 없습니다. 액세서리의 손상 여부를 확인하십시오 전동 공구가 손상된 경우, 특별히 준비된 ♦ ♦ 작동 전에 시간을 내어 본 사용 설명서를 읽고 케이블로 교체할 수 있도록 STANLEY 서비스 센터로 숙지하십시오 가져가십시오.
  • Page 36 푸십시오. 위험한 진동이 발생할 수 있습니다. 사용 전 ♦ ♦ 처음으로 공구를 사용하기 전에 실용적 정보를 SC16-KR 20mm & 19mm 받는 것이 좋습니다 ♦ ♦ 항상 공급 전압이 공구 명판에 표시된 전압과 날을 설치하려면(그림 A–D) 동일한지 확인하십시오 ♦ ♦ 적합한 감지기를 사용하여 숨겨진 전력선을...
  • Page 37 사용하십시오. 최대 권장 속도(rpm)가 톱의 속도(rpm)에 일치하거나 날에 관하여 도움이 필요할 경우, 해당 지역에 있는 초과하는지 확인하십시오. STANLEY 판매점에 문의하십시오. 5. 날 설치하기 하의 1~ 5 단계에 따라, 날이 올바른 절단 깊이 조정(그림 E–G) 방향으로 회전하고 있는지 확인하십시오. 1. 깊이 조정 레버(p)를 올려 풉니다.
  • Page 38 한국어 (그림 J-K) 전원 켜기 및 끄기(안전 스위치)(그림 A) 장착 톱에 의도하지 않은 작동을 방지하는 안전 스위치가 1. 그림 J에 표시된 대로 수평 펜스가 통과할 수 장착되어 있을 경우, 아래의 지침을 따르십시오. 있도록 노브를 헐렁하게 유지하면서 수평 펜스 조정 노브(x)를 구멍(aa)에 끼웁니다. 공구를...
  • Page 39 8. 모든 절단을 새로 시작할 때 위와 같이 반복하십시오. 날이 절단물에서 일직선이고 절단 가장자리에서 유지 보수 떨어져 있는지 확인하십시오. STANLEY 전동 공구는 최소한의 유지 보수로 절단을 끝마쳤으면, 작업물에서 톱을 들어 올리기 전에 트리거를 놓고 날이 멈출 수 있도록 합니다. 톱을 장기간에 걸쳐 작업이 가능하도록 설계되어 있습니다.
  • Page 40 과도한 축적물이 쌓인 용도에 사용할 수 있습니다. 선택 액세서리 경고: 알맞지 않은 액세서리를 이 공구와 함께 사용하면 위험할 수 있습니다. 신체 부상의 위험을 줄이려면 본 제품에 STANLEY 권장 액세서리만 사용해야 합니다. 해당 액세서리에 대한 자세한 정보는 판매 대리점으로 문의하십시오. 환경 보호...
  • Page 41 한국어 기술 데이터 SC16 원형톱 전압 주파수 1600 소비전력 5500 정격 속도 최대 톱날 직경 최대 절단 깊이 19 / 20 톱날 구멍 베벨각 조정 3.90 무게...
  • Page 42: Tujuan Penggunaan

    BAHASA INDONESIA Tujuan Penggunaan c. Jauhkan anak-anak dan orang-orang di sekitar Anda saat mengoperasikan alat listrik. Gangguan Gergaji Bundar STANLEY SC16 telah dirancang untuk dapat mengakibatkan Anda kehilangan kendali. aplikasi pemotongan kayu. Alat ini ditujukan untuk penggunaan profesional. 2. Keselamatan Kelistrikan a.
  • Page 43 BAHASA INDONESIA d. Lepaskan semua kunci setelan atau kunci pas untuk macet serta lebih mudah untuk dikendalikan. sebelum menghidupkan alat listrik. Kunci pas atau g. Gunakan alat listrik, aksesori, dan mata bor, dsb., kunci yang dibiarkan terpasang pada komponen alat sesuai petunjuk ini, dengan memperhitungkan persyaratan kerja dan jenis pekerjaan yang harus listrik yang berputar dapat mengakibatkan cedera diri.
  • Page 44 BAHASA INDONESIA bilah gergaji dan hentakan balik. Papan berukuran yang tepat. Bilah gergaji yang tidak sesuai dengan perangkat pemasang pada gergaji akan beroperasi besar cenderung melorot karena bobotnya sendiri. secara tidak beraturan, mengakibatkan hilangnya Penyangga harus diletakkan di bawah papan pada kedua sisinya, di dekat alur potong dan ujung kayu kontrol.
  • Page 45 Tahun Produksi Isi Kemasan baja, atau material yang dibuat menggunakan tangan lainnya. KEMASAN BERISI ♦ Jangan menggunakan sambungan pengumpan 1 Gergaji Bundar SC16 air. 1 Bilah Gergaji Bundar ♦ Gunakan jepitan atau cara praktis lain untuk 1 Kunci Pas Bilah Gergaji mengamankan dan menyangga benda kerja pada landasan yang stabil.
  • Page 46 PERINGATAN: Untuk mengurangi risiko Bila kabel listrik rusak, kirim ke pusat layanan cedera pribadi yang berat, matikan alat dan STANLEY untuk diganti dengan kabel yang disiapkan lepaskan dari sumber listrik sebelum melakukan secara khusus. penyesuaian apa pun atau melepaskan/memasang MENGGUNAKAN KABEL EKSTENSI pelengkap atau aksesori.
  • Page 47 BAHASA INDONESIA memastikan agar bilah gergaji akan berotasi ke arah yang agar kecepatan maksimum bilah gergaji yang dianjurkan tepat (arah tanda panah rotasi pada bilah gergaji dan (rpm) sesuai atau lebih besar dari kecepatan (rpm) gergaji. gerigi harus menghadap ke arah yang sama dengan arah 5.
  • Page 48: Petunjuk Penggunaan

    (aa) seperti yang ditunjukkan dalam Jika Anda memerlukan bantuan terkait bilah gergaji ini, Gambar J, dengan posisi kenop tetap kendur agar silakan hubungi dealer STANLEY setempat Anda. pembatas paralel dapat masuk. Penyesuaian Kedalaman Potongan (GBR. E–G) 2. Masukkan pembatas paralel (w) ke dalam pelat alas (h) 1.
  • Page 49 BAHASA INDONESIA Menyalakan dan Mematikan (GBR. A) dengan memegang erat alat dengan kedua tangan seperti yang ditunjukkan dalam Gambar P. Untuk menjalankan alat, tekan sakelar ON/OFF (a). Letakkan bagian bantalan gergaji yang lebih lebar pada bagian benda kerja yang tersangga dengan Untuk menghentikan alat, lepaskan sakelar ON/OFF.
  • Page 50 Anda untuk menahan hentakan balik jika terjadi. karbon, pemeliharaan atau penyesuaian apa pun harus 5. Pastikan permukaan pemotongan sebelum mulai dilakukan oleh Pusat Servis STANLEY, dengan selalu menggunakan komponen pengganti dari Stanley. menggergaji. PENGAMAN BAWAH 6.
  • Page 51 Seandainya suatu hari Anda jumpai produk Bilah Gergaji STANLEY Anda butuh diganti, atau tidak lagi berguna bagi Anda, jangan buang alat ini bersama limbah rumah Bilah gergaji yang tumpul akan mengakibatkan tangga biasa. Anda harus memilahnya untuk daur ulang pemotongan yang tidak efisien, beban berlebihan terpisah.
  • Page 52: Data Teknis

    BAHASA INDONESIA DATA TEKNIS GERGAJI BUNDAR SC16 B1/XD Voltase 220~240 Frekuensi 50-60 Input daya 1600 Nilai kecepatan 5500 Diameter Bilah Maksimum Kedalaman potong maksimum pada Diameter dalam bilah gergaji 20/25,4 Penyesuaian sudut siku Berat 3,90...
  • Page 53 ก. ร ักษาความสะอาดและจ ัดให้ ม ี แ สงสว่ า ง เลื ่ อ ยวงเดื อ น STANLEY รุ ่ น SC16 ได้ ร ั บ การออกแบบ เพี ย งพอในบริ เ วณที ่ ท � า งาน บริ เ วณที ่ ม ื ด หรื อ...
  • Page 54 ภาษาไทย เครื ่ อ งมื อ เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า จะเป็ น อั น ตรายหากอยู ่ หมวกนิ ร ภั ย หรื อ อุ ป กรณ์ ป ้ อ งกั น เสี ย งดั ง ที ่ ใ ช้ ใ น สภาวะที...
  • Page 55 ภาษาไทย ง. หนุ น ช ิ ้ น งานแผ่ น ใหญ่ เ พื ่ อ ลดความเส ี ่ ย งที ่ การสั ม ผั ส ถู ก สายไฟที ่ ม ี “กระแสไฟฟ้ า ” จะท� า ให้ ใบเลื ่ อ ยจะถู ก หนี บ และดี ด กล ับ ชิ ้ น งานแผ่ น ใหญ่ ชิ...
  • Page 56 หนุ น ช ิ ้ น งานบนแท่ น ที ่ ม ั ่ น คง การใช้ ม ื อ จั บ หรื อ เลื ่ อ ยวงเดื อ นรุ ่ น SC16 1 เครื ่ อ ง ให้ ช ิ ้ น งานพิ ง กั บ ล� า ตั ว จะไม่ ม ั ่ น คงและอาจท� า ให้...
  • Page 57 ค� า เตื อ น: เพื ่ อ ลดความเสี ่ ย งจากการได้ ร ั บ ของ STANLEY เพื ่ อ เปลี ่ ย นเป็ น สายไฟที ่ จ ั ด เตรี ย มมา บาดเจ็ บ รุ น แรง ต้ อ งปิ ด เครื ่ อ งมื อ และถอดปลั ๊ ก...
  • Page 58 ภาษาไทย ที ่ ถ ู ก ต้ อ ง (ทิ ศ ทางการหมุ น ของลู ก ศรบนใบเลื ่ อ ย 5. ปฏิ บ ั ต ิ ต ามขั ้ น ตอนที ่ 1 ถึ ง 5 ในหั ว ข้ อ การใส่ และฟั...
  • Page 59 1. คลายปุ ่ ม ปรั บ แผงกั ้ น (x) และปรั บ แผงกั ้ น (w) โปรดติ ด ต่ อ ตั ว แทนจ� า หน่ า ย STANLEY ภายใน ให้ ม ี ค วามกว้ า งตามที ่ ต ้ อ งการ ค่ า การปรั บ สามารถอ่ า น...
  • Page 60 ส� า หรั บ การเลื ่ อ ยชนิ ด นี ้ และขอแนะน� า ให้ ใ ช้ แ ผงกั ้ น ดั ง แสดงในรู ป P STANLEY (w) วางส่ ว นที ่ ก ว้ า งกว่ า ของแผ่ น ฐานของเลื ่ อ ยบนส่ ว น...
  • Page 61 สวมอุ ป กรณ์ ป ้ อ งกั น ดวงตาและหน้ า กากกั น ฝุ ่ น ที ่ ไ ด้ ให้ ใ ช้ อ ุ ป กรณ์ เ สริ ม เฉพาะที ่ STANLEY แนะน� า ให้ ใ ช้ มาตรฐานในขณะด� า เนิ น การขั ้ น ตอนนี ้...
  • Page 62 ข้ อ มู ล การบริ ก าร STANLEY ให้ บ ริ ก ารเครื อ ข่ า ยศู น ย์ บ ริ ก ารของบริ ษ ั ท เองและ/หรื อ ศู น ย์ ฯ ที ่ ไ ด้ ร ั บ การรั บ รองเต็ ม รู ป แบบ...
  • Page 63 ภาษาไทย ข้ อ มู ล ด้ า นเทคนิ ค เลื ่ อ ยวงเดื อ น SC16 B1/XD แรงดั น ไฟฟ้ า โวลต์ 220~240 ความถี ่ เฮิ ร ตซ์ 50-60 ก� า ลั ง ไฟเข้ า วั ต ต์ 1600 ความเร็ ว ตามพิ ก ั ด...
  • Page 64: Hướng Dẫn An Toàn

    Không cho trẻ em và người quan sát lại gần khi đang vận hành dụng cụ điện cầm tay. Máy cưa đĩa SC16 STANLEY của bạn được thiết Những lúc xao lãng có thể khiến bạn mất kiểm kế cho các ứng dụng cắt gỗ. Dụng cụ này được sử...
  • Page 65 TIẾNG VIỆT d. Hãy tháo hết khóa điều chỉnh hoặc chìa vặn f. Duy trì các lưỡi cưa luôn sắc và sạch sẽ. trước khi bật dụng cụ điện cầm tay. Chìa Các lưỡi cưa được bảo trì thích hợp với cạnh vặn hoặc khóa còn lại gắn với bộ...
  • Page 66 TIẾNG VIỆT f. Cần khóa điều chỉnh thước góc và độ sâu Bu-lông và vòng đệm lưỡi cưa được thiết kế lưỡi cưa phải được vặn chặt và chắc chắn riêng cho máy cưa này, chúng giúp đạt hiệu quả trước khi tiến hành cưa.
  • Page 67 ♦ Không sử dụng bộ phận gắn kèm tiếp nước. THÙNG ĐỰNG CHỨA ♦ Dùng kẹp hay áp dụng một biện pháp thực 1 Máy cưa đĩa SC16 tế khác nhằm bảo đảm và cố định phôi gia 1 Lưỡi máy cưa đĩa công trên bàn máy.
  • Page 68: Trước Khi Sử Dụng

    Khi dây điện bị hỏng, hãy gửi tới trung tâm bảo dụng cụ và ngắt kết nối khỏi nguồn điện hành của STANLEY để được thay thế bằng dây trước khi thực hiện bất kỳ điều chỉnh nào hoặc điện đặc biệt có sẵn.
  • Page 69 Nếu cần hỗ trợ về lưỡi cưa, vui lòng liên hệ đại lý STANLEY địa phương của bạn. 5. Làm theo từ bước 1 đến bước 5 trong phần Lắp lưỡi, bảo đảm rằng lưỡi sẽ xoay theo đúng chiều.
  • Page 70 TIẾNG VIỆT Dấu chỉ báo vết cưa (HÌNH I) Vị trí tay phù hợp (Hình K) Mặt trước của chân cưa có dấu chỉ báo vết cưa CẢNH BÁO: Để giảm nguy cơ chấn (t) để cưa dọc và cưa góc. Dấu chỉ báo này cho thương cá...
  • Page 71 đang để hở cho đến khi việc này xảy ra. Dụng cụ điện cầm tay của STANLEY được thiết kế để vận hành trong thời gian dài và ít phải bảo trì Tuyệt đối không vào phần bên dưới phôi vì bất kỳ...
  • Page 72 ô nhiễm môi trường và giảm nhu cầu vật liệu nào khác phải được thực hiện bởi Trung tâm Bảo thô. hành STANLEY và luôn sử dụng các bộ phận thay Lưu ý thế của Stanley. VÀNH CHẮN DƯỚI Chính sách của STANLEY không ngừng cải thiện...
  • Page 73: Thông Số Kỹ Thuật

    TIẾNG VIỆT THÔNG SỐ KỸ THUẬT MÁY CƯA ĐĨA SC16 B1/XD Điện áp 220~240 Tần số 50-60 Công suất đầu vào 1600 Tốc độ định mức phút 5500 Đường kính lưỡi cưa tối đa Độ sâu đường cưa tối đa ở...
  • Page 76 N611257 201805...

This manual is also suitable for:

Sc16-b1Sc16-xdSc16-krSc16-a9

Table of Contents