Download Print this page

Fisher-Price T0216 Manual page 11

Hide thumbs Also See for T0216:

Advertisement

Assembly
Montaggio
Kokoaminen
• Fit the bottom arm into the socket in the back of the base.
Hint: You may need to pull the attachment strap on the base down to fit the arm in
the base.
1 1
Fit the bottom arm into the socket in the back of
the base.
Hint: You may need to pull the attachment strap on the base
down to fit the arm in the base.
Insérer le bras inférieur dans le trou à l'arrière de
la base.
Remarque : il faudra peut-être tirer la courroie de fixation
vers le bas afin de pouvoir insérer le bras inférieur dans
la base.
Den unteren Armteil in die Fassung auf der Rückseite
der Basis stecken.
Hinweis: Möglicherweise muss der an der Basis angebrachte
Befestigungsriemen nach unten gezogen werden, um den
Arm an der Basis an bringen zu können.
Plaats het onderste deel van de arm in de houder aan
de achterkant van het onderstuk.
Tip: Mogelijk moet u hierbij het bevestigingsriempje van het
onderstuk iets omlaag trekken.
Inserire il braccio inferiore nella presa che si trova sul
lato posteriore della base.
Suggerimento: potrebbe essere necessario tirare verso il
basso la fascetta di connessione della base per collegare il
braccio alla base.
Encajar la pieza inferior del brazo del móvil en la
ranura de la parte posterior de la base.
Atención: para encajar bien el brazo en la base, quizás
deba tirar de la cinta de sujeción de la base hacia
abajo ligeramente.
Assemblage
Montaje
Sådan samles produktet
Montering
Socket
Trou
Fassung
Houder
Presa
Ranura
Holder
Encaixe
Kolo
Spor
Urtag
Εσοχή
Zusammenbau
Montering
Sæt den nederste arm ind i holderen bag
på underdelen.
Tip: Det kan være nødvendigt at trække fastgørelsesremmen
på underdelen ned for at sætte armen ind i underdelen.
Inserir o braço inferior no encaixe da parte de trás
da base.
Atenção: Pode ser necessário puxar a correia da base para
encaixar o braço na base.
Sovita varren alaosa jalustan takana olevaan koloon.
Vihje: Sinun on ehkä vedettävä jalustan kiinnityshihnaa
alaspäin, jotta varren saa kiinnitettyä jalustaan.
Sett den nedre armen inn i sporet på baksiden
av sokkelen.
Tips: Du må kanskje trekke festestroppen på sokkelen ned
for å kunne sette inn armen i sokkelen.
Sätt i den nedre armens nederdel i urtaget på
basdelens baksida.
Tips: Du kanske måste fälla ned fästremmen på basdelen för
att kunna sätta fast armen.
• Προσαρμόστε τον κάτω βραχίονα στο πίσω μέρος
της βάσης.
Συμβουλή: Ίσως χρειαστεί να τραβήξετε το ζωνάκι
προσαρμογής που βρίσκεται στη βάση για να
προσαρμόσετε το βραχίονα στη βάση.
11
In elkaar zetten
Montagem
Συναρμολόγηση
Bottom Arm
Bras inférieur
Unterer Armteil
Onderste deel van arm
Braccio inferiore
Pieza inferior del brazo
Nederste arm
Braço inferior
Varren alaosa
Nedre arm
Nedre arm
Κάτω Βραχίονας

Advertisement

loading