Download Print this page

Mantenimiento - DeWalt D21007 Instruction Manual

3/8" (10mm)v.s.r. drill

Advertisement

Available languages

Available languages

Nivel de burbuja (Fig. 2)
Su taladro viene equipado con un nivel de burbuja, de utilidad para perforar barrenos a nivel.
Para el taladrado horizontal mueva su unidad hacia arriba o hacia abajo para que la burbuja,
al flotar, vaya desplazándose hacia las líneas paralelas grabadas en el vidrio. El taladro
estará nivelado una vez centrada la burbuja entre las líneas, como se ilustra.
Para el taladrado vertical, se debe alinear el taladro de manera que la burbuja flote en el cen-
tro del ojo de buey, como se ilustra.
Para garantizar la precisión, coloque primero un nivel sobre la pieza en la que esté trabajan-
do y nivélela; a continuación, cuando el taladro se encuentre nivelado, lo estarán entre si éste
y la pieza de trabajo. (Los dispositivos de burbuja pueden indicar sólo el nivel de la superfi-
cie de la tierra).
NOTA: el nivel contiene aceite mineral, sustancia que podría producir irritaciones menores de
la piel al entrar en contacto con ella. Si el nivel se rompiera y se derramara su contenido sobre
su piel,. lávesela con agua en abundancia. Si le cayera en los ojos, láveselos con agua en
abundancia y llame de inmediato al médico.
Portabrocas sin llave (D21008, D21009)
Su herramienta cuenta con un portabrocas sin llave para mayor comodidad. Para insertar una
broca u otro accesorio, siga los pasos descritos a continuación.
1. Desconecte el taladro.
2. Tome la mitad trasera del portabrocas con una mano y utilice su otra mano para girar la
mitad delantera en sentido contrario a las manecillas del reloj, como se observa en la figu-
ra 4. Gire lo suficiente para que el portabrocas se abra lo necesario para aceptar el acce-
sorio deseado.
3. Inserte la broca u otro accesorio aproximadamente 19 mm (3/4") dentro del portabrocas
y apriete con firmeza sujetando la mitad trasera del portabrocas y girando la porción frontal
en el sentido de las manecillas del reloj.
Para sacar el accesorio, pepita el paso 2 mencionado con anterioridad.
ADVERTENCIA: No intente apretar las brocas (ni ningún otro accesorio) sujetando la
parte frontal del portabrocas y encendiendo la herramienta. Hay riesgos de lesiones person-
ales y daños a la herramienta.
Remoción del portabrocas (D21008, D21009)
Apriete el portabrocas alrededor del extremo más corte de una llave allen (no suministrada)
de 1/4" o mayor. De un golpe al extremo más grande con un marro de goma o una pieza de
madera en sentido opuesto a las manecillas del reloj, como se observa en la figura 4.
Esto aflojará el portabrocas para poder destornillarlo a mano.
Instalación del portabrocas
Atornille el portabrocas a mano tanto como sea posible. Apriete el portabrocas alrededor del
extremo menor de una llave allen de 1/4" (no suministrada). De un golpe al extremo mayor en
el sentido de las manecillas del reloj con un marro suave, como se ilustra en la figura 5.
Uso del portabrocas con llave (D21002)
Abra las mordazas del broquero girando el collarín a mano e inserte el vástago de la broca
aproximadamente 2 cm (3/4") en el portabrocas. Apriete el collarín del portabrocas a mano.
Coloque la llave en cada uno de los tres orificios del portabrocas y apriete en el sentido de las
manecillas del reloj. Es importante apretar el portabrocas en los tres orificios. Para sacar la
broca, gire el portabrocas en sentido opuesto a las manecillas del reloj en un solo orificio,
después afloje el portabrocas a mano.
Remoción del portabrocas con llave
Apague y desconecte el taladro antes de hacer cualquier ajuste. Apriete el portabrocas alrede-
dor del extremo corto de una llave hexagonal (no suministrada) de 1/4" o más grande. Dé un
golpe seco en sentido opuesto a las manecillas del reloj, viendo la herramienta como se
muestra en la Figura 7. Esto aflojará el portabrocas para poder sacarlo con la mano.
Instalación del portabrocas con llave
Enrosque el portabrocas a mano tanto como sea posible. Inserte el extremo corto de una llave
hexagonal (no suministrada) de 1/4" o más grande y dé un golpe seco en el sentido de las
manecillas del reloj con un marro suave, como se muestra en la Figura 8.

MANTENIMIENTO

Lubricación
Cuando la herramienta se separa para el reemplazo del cepillo del motor una cantidad pequeña
de grasa se debe agregar (o redistribuir de eso restante en la cubierta) a los engranajes. Los
rodamientos de bolitas usados en esta herramienta se lubrican durante la fabricación y no
requieren ninguna lubricación.
PARA REPARACION Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS ELECTRICAS FAVOR DE DIRIGIRSE
AL CENTRO DE SERVICIO MAS CERCANO
CULIACAN
Av. Nicolas Bravo #1063 Sur
GAUDALAJARA
Av. La Paz #1779
MEXICO
Eje Lázaro Cárdenas No. 18 Local D, Col. Obrera 588-9377
MERIDA
Calle 63 #459-A
MONTERREY
Av. Francisco I. Madero Pte. 1820-A
PUEBLA
17 Norte #205
QUERETARO
Av. Madero 139 Pte.
SAN LOUIS POTOSI
Pedro Moreno #100 Centro
TORREON
Blvd. Independencia, 96 pte.
VERACRUZ
Prolongación Diaz Miron #4280
VILLAHERMOSA
Constitucion 516-A
PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: 326 7100
Importante
Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD, deberán hacerse reparaciones, man-
tenimiento y ajustes de esta herramienta en los centros autorizados de servicio DeWALT u otras
organizaciones autorizadas. Estas organizaciones prestan servicio a las herramientas DeWALT
y emplean siempre refacciones legitimas DeWALT.
Accesorios
Dispone usted de los accesorios recomendados para su herramienta con cargo adicional con
su distribuidor o en su centro de servicio locales. Se incluye una lista completa de los centros
de servicio con su herramienta. Si necesita usted ayuda para encontrar algún accesorio para
su herramienta, por favor haga contacto con:
D
WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286
E
PRECAUCIÓN: El empleo de cualquier accesorio no recomendado para esta herramien-
ta puede ser peligroso.
Capacidades máximas recomendadas
CAPACIDAD DEL TALADRO
R.P.M.
BROCAS PARA METAL
BROCAS PARA MADERA
BROCAS PARA MAMPOSTERIA
BROCAS SIERRA
(91 671) 242 10
(91 3) 826 69 78.
(91 99) 23 54 90
(91 83) 72 11 25
(91 22) 46 37 14
(91 42) 14 16 60
(91 48) 14 25 67
(91 17) 16 52 65
(91 29) 21 70 16
(91 93) 12 53 17
9,5 mm (3/8")
0-2500
9,5 mm (3/8")
25,4 mm (1")
12,7 mm (1/2")
28,5 mm (1-1/8")
EL ACCESORIO DEBE ESTAR CLASIFICADO PARA UTILIZARSE A UNA VELOCIDAD
IGUAL O MAYOR QUE LAS R.P.M. SEÑALADAS EN LA PLACA DE IDENTIFICACION DE
LA HERRAMIENTA QUE SE ESTE EMPLEANDO.
CEPILLOS DE ALAMBRE
Diámetro máximo 101,6 mm (4")
CEPILLOS DE COPA
Diámetro máximo 76,2 mm (3")
BONETES PARA PULIR
Diámetro máximo 76,2 mm (3")
RESPALDOS DE GOMA
Diámetro máximo 117,4 mm (4-5/8")
Póliza de GarantÍía
IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO:
Sello o firma del Distribuidor.
Nombre del producto: __________ Mod./Cat.: _____________
Marca: _____________________ Núm. de serie:__________
(Datos para ser llenados por el distribuidor)
Fecha de compra y/o entrega del producto: __________________
Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió el producto:
_____________________________________________________
Este producto está garantizado por un año a partir de la fecha de entrega, contra cualquier
defecto en su funcionamiento, así como en materiales y mano de obra empleados para su fab-
ricación. Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del producto y/o componentes sin
cargo alguno para el cliente, incluyendo mano de obra, así como los gastos de transportación
razonablemente erogados derivados del cumplimiento de este certificado.
Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por
el establecimiento comercial donde se adquirió el producto, de no contar con ésta, bastará la
factura de compra.
EXCEPCIONES.
Esta garantía no será válida en los siguientes casos:
• Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales;
• Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se
acompaña;
• Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas distintas a las enlistadas
al final de este certificado.
Anexo encontrará una relación de sucursales de servicio de fábrica, centros de servicio autor-
izados y franquiciados en la República Mexicana, donde podrá hacer efectiva su garantía y
adquirir partes, refacciones y accesorios originales.
Garantía Completa
Las herramientas industriales D
WALT están garantizadas durante un año a partir de la fecha
E
de compra. Repararemos, sin cargos, cualquier falla debida a material o mano de obra defec-
tuosos. Por favor regrese la unidad completa, con el transporte pagado, a cualquier Centro de
Servicio para Herramientas Industriales de D
enlistadas bajo "Herramientas Eléctricas" en la Sección Amarilla. Esta garantía no se aplica a
los accesorios ni a daños causados por reparaciones efectuadas por terceras personas. Esta
garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede tener otros derechos que
pueden variar de estado a estado.
En adición a la garantía, las herramientas D
GARANTÍA DE SATISFACCIÓN SIN RIESGO POR 30 DÍAS
Si usted no se encuentra completamente satisfecho con el desempeño de su herramienta
industrial D
WALT, sencillamente devuélvala a los vendedores participantes durante los
E
primeros 30 días después de la fecha de compra para que le efectúen un reembolso completo.
Por favor regrese la unidad completa, con el transporte pagado. Se puede requerir prueba de
compra.REEMPLAZO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIA GRATUITO: Si sus etiquetas
de advertencia se tornan ilegibles o se pierden, llame al 1-800-4-D
placen sin cost.
Epecificaciones
Tensión de alimentación
Potencia nominal:
Frecuencia de operación:
Consumo de corriente:
IMPORTADO: D
BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42
COL. BOSQUES DE LAS LOMAS.
05120 MÉXICO, D.F
Para servicio y ventas consulte
"HERRAMIENTAS ELECTRICAS"
en la sección amarilla.
WALT o a las estaciones de servicio autorizado
E
WALT están amparadas por nuestra:
E
WALT para que se las reem-
E
(D21002, D21008,D21009)
120 V CA~
558 W
50/60 Hz
5,0 A
WALT S.A. DE C.V.
E
TEL. 326-7100
SECCI N
AMARILLA
Si funciona...
y funciona muy bien.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

D21007-ca