Mantenimiento - DeWalt DCF85M Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for DCF85M:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 26
Luz de trabajo (Fig. A)

ATENCIÓN: No fije la mirada en la luz de trabajo.
Pueden producirse daños oculares graves.
Existen tres luces de trabajo
hexagonal de 
 3 
. Las luces de trabajo se activan cuando el
interruptor se pulsa.
Después de soltar el activador, las luces de trabajo permanecen
encendidas por hasta 20 segundos.
nOTa: La luz de trabajo sirve para iluminar la superficie de
trabajo inmediata y no puede utilizarse como luz de alumbrado.
Selector de modo (Fig. D)
Su herramienta está equipada con un selector de modo
que le permite seleccionar uno de los tres modos. Seleccione
el modo con base en la aplicación y controle la velocidad de la
herramienta utilizando el interruptor de activación de velocidad
variable
 1 
.
Destornillador de precisión (Fig. A)
Además de los modos normales de impacto, esta herramienta
cuenta con un modo de Destornillador de Precisión que permite
un mayor control en aplicaciones más ligeras para evitar daños
a los materiales o las fijaciones. Es ideal para aplicaciones ligeras
tales como tornillos de bisagras de gabinetes o tornillos de
máquinas. El modo de Destornillador de Precisión funciona
como destornillador en aplicaciones ligeras, antes de perder
fuerza cuando el tornillo llega a la pieza de trabajo y luego (si
es necesario) comienza un impacto lento y controlado para
asegurar que el cabezal termine perfectamente al ras.
nOTa: Este modo se utiliza para aplicaciones de atornillado
ligeras. Si la herramienta no ajusta la fijación en el Modo
de Precisión, seleccione el modo 2, el cual proporcionará la
potencia adicional necesaria.
Modo 1
Destornillador de Precisión
Modo 2
Impacto normal
Modo 3
Impacto de alta velocidad
Portabrocas de liberación rápida (Fig. A, E, F)

ADVERTENCIA: Utilice sólo accesorios de impacto. Los
accesorios que no sean de impacto pueden romperse y
ocasionar condiciones de riesgo. Revise el accesorio antes de
usarlo para asegurarse de que no tenga rajaduras.
nOTa: El portabrocas admite solamente accesorios
hexagonales de 6,35 mm.
Coloque el botón de avance/retroceso
bloqueo (centro) o retire el paquete de baterías antes de
cambiar los accesorios.
Para instalar un accesorio, inserte el accesorio por completo. El
accesorio se bloquea en su lugar (Fig. E).
Para retirar un accesorio, saque el collar del portabrocas 
parte frontal de la herramienta. Retire el accesorio (Fig. F).
 7 
ubicadas en torno al portabrocas
rpm
0–1000
rpm
0–2800
rpm
0–3250
 2 
en la posición de
Uso (Fig. A)
Su herramienta de impacto genera el siguiente par de
torsión máximo:
cat #
DCF85M

ATENCIÓN: Compruebe que las fijaciones y/o el sistema
manteniendo el nivel de par generado por la herramienta.
Un par excesivo puede causar roturas y posibles
lesiones personales.
1. Coloque el accesorio en el cabezal de sujeción. Mantenga la
herramienta orientada derecha hacia la fijación.
2. Presione el gatillo de velocidad variable 
 11 
la operación. Suelte el gatillo de velocidad variable para
detener el funcionamiento. Compruebe siempre el par
con una llave dinamométrica, ya que el par de apriete
podrá estar afectado por muchos factores, incluyendo
los siguientes:
-
Tensión: La baja tensión causa por una batería casi
descargada, reduce el par de apriete.
Tamaño del accesorio: Si no utiliza el soporte del
-
tamaño adecuado, se producirá una reducción del par
de apriete.
Tamaño del perno: Los diámetros de pernos mayores
-
generalmente exigen un par de apriete mayor. El par
de apriete también variará en función de la longitud, el
grado y el coeficiente de par.
Perno: Compruebe que las roscas no estén oxidadas
-
y no tengan otros restos, para facilitar un par de
apriete adecuado.
Materiales: El tipo de material y el acabado superficial
-
del material afectan al par de apriete.
-
Duración de apriete: Cuanto mayor sea la duración
de apriete, mayor será el par de apriete. Si utiliza una
duración de apriete más larga que la aconsejada, podría
ejercer una presión excesiva en las fijaciones, doblarlas
o dañarlas.

MANTENIMIENTO

Su herramienta eléctrica ha sido diseñada para funcionar
mucho tiempo con un mínimo de mantenimiento. Que siga
funcionando satisfactoriamente depende del buen cuidado de
la herramienta y de su limpieza periódica.

ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de lesiones
personales graves, apague la herramienta y
desconecte la batería antes de realizar ajuste alguno
o de quitar o instalar acoplamientos o accesorios. La
puesta en marcha accidental puede causar lesiones.
El cargador y el paquete de pilas no pueden ser reparados.
C
 3 
de la
Lubricación
Su herramienta eléctrica no requiere lubricación adicional.
EsPañOL
nm
205
 1 
para iniciar
43

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dcf85me2gt

Table of Contents