Electrolux ESF5512LOX User Manual
Hide thumbs Also See for ESF5512LOX:
Table of Contents


Available languages

Available languages

User Manual
Notice d'utilisation


Table of Contents

Summary of Contents for Electrolux ESF5512LOX

  • Page 1 ESF5512LOX Dishwasher User Manual Lave-vaisselle Notice d'utilisation...
  • Page 2: Table Of Contents

    14. ADDITIONAL TECHNICAL INFORMATION...........22 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Page 3: Safety Information

    ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damage that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
  • Page 4: Safety Instructions

    The operating water pressure (minimum and • maximum) must be between 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Follow the maximum number of 13 place settings. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by •...
  • Page 5 ENGLISH • Connect the mains plug to the mains disconnect the mains plug from the socket only at the end of the mains socket. Contact the Authorised installation. Make sure that there is Service Centre to replace the water access to the mains plug after the inlet hose.
  • Page 6: Product Description

    3. PRODUCT DESCRIPTION Worktop Rinse aid dispenser Upper spray arm Detergent dispenser Lower spray arm Cutlery basket Filters Lower basket Rating plate Upper basket Salt container Air vent...
  • Page 7: Control Panel

    ENGLISH 4. CONTROL PANEL On/off button Start button Programs button Indicators Programme indicators Options button Display Delay button 4.1 Indicators Indicator Description Washing phase. It comes on when the washing phase operates. Drying phase. It comes on when the drying phase operates. XtraDry indicator.
  • Page 8 Programme Degree of soil Programme phases Options Type of load • Normal soil • Prewash • HygienePlus • Crockery and • Wash 50 °C • XtraDry cutlery • Rinses • Dry • All • Prewash • HygienePlus • Crockery, cut‐...
  • Page 9: Settings

    ENGLISH Water Energy Duration Programme (kWh) (min) 13 - 14 1.0 - 1.1 75 - 85 1) The pressure and the temperature of the water, the variations of the mains supply, the options and the quantity of dishes can change the values. 5.2 Information for test In your request please include the product number code (PNC) found on...
  • Page 10 Softening hard water increases the consumption of water and energy as well as the programme duration. The higher the level of water softener, the higher the consumption and the longer the duration. Water hardness German de‐ French de‐ mmol / l Clarke de‐...
  • Page 11: Options

    ENGLISH If standard detergent or multi-tablets During the drying phase, the without rinse aid are used, activate the door opens automatically notification to keep the rinse aid refill and remains ajar. indicator active. CAUTION! How to deactivate the rinse aid Do not try to close the appliance door within 2 empty notification...
  • Page 12: Before First Use

    The display shows the updated Not all options are programme duration. compatible with each other. If you select non compatible 7.2 XtraDry options, the appliance automatically deactivates Activate this option to boost the drying one or more of them. Only performance.
  • Page 13 ENGLISH 8.2 How to fill the rinse aid 3. Fill the salt container with 1 kg of salt (until it is full). dispenser 4. Carefully shake the funnel by its handle to get the last granules inside. 5. Remove the salt around the opening of the salt container.
  • Page 14: Daily Use

    9. DAILY USE 9.2 Setting and starting a 1. Open the water tap. 2. Press the on/off button to activate the programme appliance. Make sure that the appliance is in The Auto Off function programme selection mode. • If the salt indicator is on, fill the This function decreases energy salt container.
  • Page 15: Hints And Tips

    ENGLISH Press and hold simultaneously Opening the door while the Programs and Options until the appliance operates appliance is in programme selection mode. Opening the door while a programme is running stops the appliance. It may affect Cancelling the programme the energy consumption and the programme duration.
  • Page 16 • In areas with hard and very hard • Remove large food residues from water we recommend to use plain dishes. dishwasher detergent (powder, gel, • Soak cookware with burnt-on food tablets containing no additional before washing it in the appliance.
  • Page 17: Care And Cleaning

    ENGLISH 11. CARE AND CLEANING 3. Remove the flat filter (A). WARNING! Before maintenance, deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the main socket. Dirty filters and clogged spray arms decrease the washing results. Make a check regularly and, if 4.
  • Page 18: Troubleshooting

    11.3 External cleaning • Clean the appliance with a moist soft cloth. • Only use neutral detergents. • Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads or solvents. 11.4 Internal cleaning • Carefully clean the appliance, including the rubber gasket of the door, with a soft damp cloth.
  • Page 19 ENGLISH Problem and alarm code Possible cause and solution The program does not • Make sure that the appliance door is closed. start. • Press Start. • If the delay start is set, cancel the setting or wait for the end of the countdown. •...
  • Page 20 Problem and alarm code Possible cause and solution The appliance trips the cir‐ • The amperage is insufficient to supply simultaneous‐ cuit-beaker. ly all the appliances in use. Check the socket amper‐ age and the capacity of the meter or turn off one of the appliances in use.
  • Page 21 ENGLISH Problem Possible cause and solution The dishes are wet. • For the best drying performance activate the option XtraDry and set AirDry . • The programme does not have a drying phase or has a drying phase with low temperature. •...
  • Page 22: Product Information Sheet

    13. PRODUCT INFORMATION SHEET Trade Mark Electrolux Model ESF5512LOX 911516301 Rated capacity (standard place settings) Energy efficiency class Energy consumption in kWh per year, based on 280 standard cleaning cycles using cold water fill and the consumption of the low power modes. The actual energy consumption will depend on how the appli‐...
  • Page 23 ENGLISH Water supply pressure Min. / max. 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Water supply max 60 °C Cold water or hot water 1) Refer to the rating plate for other values. 2) If the hot water comes from alternative source of energy (e.g. solar panels), use the hot water supply to decrease energy consumption.
  • Page 24 14. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES SUPPLÉMENTAIRES...... 47 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 25: Informations De Sécurité

    FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
  • Page 26: Consignes De Sécurité

    – employés dans les magasins, bureaux et autres lieux de travail ; pour une utilisation privée, par les clients, dans des – hôtels et autres lieux de séjour. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
  • Page 27 FRANÇAIS • Soyez toujours vigilants lorsque vous • Avant d'installer des tuyaux neufs, déplacez l'appareil car il est lourd. des tuyaux n'ayant pas servi depuis Utilisez toujours des gants de sécurité longtemps, lorsqu'une réparation a et des chaussures fermées. été effectuée ou qu'un nouveau •...
  • Page 28: Description De L'appareil

    • De la vapeur chaude peut s'échapper • Débranchez l'appareil de de l'appareil si vous ouvrez la porte l'alimentation électrique. pendant le déroulement d'un • Coupez le câble d'alimentation et programme. mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage de 2.5 Maintenance...
  • Page 29: Bandeau De Commande

    FRANÇAIS 4. BANDEAU DE COMMANDE Touche Marche/Arrêt Touche Start Touche Programs Voyants Voyants de programme Touche Options Affichage Touche Delay 4.1 Voyants Indicateur Description Phase de lavage. Il s'allume au cours de la phase de lavage. Phase de séchage. Il s'allume au cours de la phase de séchage. Voyant XtraDry.
  • Page 30 Programme Degré de salissu‐ Phases du programme Options Type de vaisselle • Normalement • Prélavage • HygienePlus sale • Lavage à 50 °C • XtraDry • Vaisselle et • Rinçages couverts • Séchage • Tous • Prélavage • HygienePlus •...
  • Page 31: Réglages

    FRANÇAIS Consommation Durée Programme électrique (min) (kWh) 14 - 15 1.5 - 1.7 155 - 170 13 - 14 1.0 - 1.1 75 - 85 1) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la tem‐ pérature de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité...
  • Page 32 Votre compagnie des eaux peut vous indiquer la dureté de l'eau dans se mettent à votre région. Il est important de régler clignoter et que plus rien ne s'affiche. l'adoucisseur d'eau sur un niveau adéquat pour vous garantir de bons...
  • Page 33 FRANÇAIS • L'affichage indique le réglage – = notification du actuel : Par ex., = niveau 5. distributeur de liquide de 2. Appuyez sur la touche Programs rinçage vide activée. plusieurs fois pour modifier le – = notification du réglage. distributeur de liquide de 3.
  • Page 34: Options

    1. Appuyez sur Delay. ATTENTION! • Les voyants Si les enfants peuvent sont éteints. accéder à l'appareil, nous vous conseillons de • Le voyant clignote toujours. désactiver l'option AirDry car • L'affichage indique le réglage l'ouverture de la porte actuel : = AirDry activé.
  • Page 35: Avant La Première Utilisation

    FRANÇAIS Pour les autres programmes, l'option Comment activer l'option XtraDry est permanente et XtraDry automatiquement utilisée pour les cycles suivants. Vous pouvez changer la Appuyez sur la touche Options jusqu'à configuration à tout moment. ce que le voyant s'allume. À chaque fois que vous L'affichage indique la durée du sélectionnez le programme programme réactualisée.
  • Page 36: Utilisation Quotidienne

    6. Tournez le couvercle du réservoir de ATTENTION! sel régénérant vers la droite pour le Utilisez uniquement du refermer. liquide de rinçage ATTENTION! spécialement conçu pour les De l'eau et du sel peuvent lave-vaisselle. sortir du réservoir de sel 1.
  • Page 37 FRANÇAIS 9.2 Réglage et départ d'un 4. Ajoutez le produit de lavage. 5. Réglez et lancez le programme programme adapté au type de vaisselle et au degré de salissure. Fonction Auto Off 9.1 Utilisation du produit de lavage Cette fonction réduit la consommation d'énergie en éteignant automatiquement l'appareil lorsqu'il ne fonctionne pas.
  • Page 38: Conseils

    Lorsque le décompte est terminé, le Maintenez les touches Programs et programme démarre et le voyant de la Options enfoncées simultanément phase de lavage s'allume. jusqu'à ce que l'appareil se mette en mode Programmation. Ouverture de la porte au cours...
  • Page 39 FRANÇAIS L'eau peut ainsi atteindre toute la de rinçage séparément, effectuez la vaisselle et la laver parfaitement. procédure suivante. • Vous pouvez utiliser du détergent, du 1. Réglez l'adoucisseur d'eau sur le liquide de rinçage et du sel niveau maximal. régénérant séparément, ou des 2.
  • Page 40: Entretien Et Nettoyage

    10.6 Déchargement des • Les filtres sont propres et correctement installés. paniers • Le bouchon du réservoir de sel régénérant est vissé. 1. Attendez que la vaisselle refroidisse • Les bras d'aspersion ne sont pas avant de la retirer de l'appareil. La obstrués.
  • Page 41 FRANÇAIS ATTENTION! Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lavage et endommager l'appareil. 11.2 Nettoyage des bras d'aspersion Ne retirez pas les bras d'aspersion. Si des résidus ont bouché les orifices des bras d'aspersion, éliminez ceux-ci à l'aide d'un objet fin et pointu.
  • Page 42: Cas D'anomalie De Fonctionnement

    12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Si l'appareil ne démarre pas ou s'il Pour certaines anomalies, l'écran s'arrête en cours de fonctionnement, affiche un code d'alarme. vérifiez d'abord si vous pouvez résoudre La plupart des problèmes peuvent le problème par vous-même en vous être résolus sans avoir recours au...
  • Page 43 FRANÇAIS Problème et code d'alar‐ Cause et solution possibles Le système de sécurité an‐ • Fermez le robinet d'eau et contactez le service ti-débordement s'est dé‐ après-vente agréé. clenché. L'affichage indique L'appareil s'arrête et redé‐ • C'est normal. Cela vous garantit des résultats de la‐ marre plusieurs fois en vage optimaux et des économies d'énergie.
  • Page 44 12.1 Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisants Problème Cause et solution possibles Résultats de lavage insatis‐ • Reportez-vous aux chapitres « Utilisation quoti‐ faisants. dienne », « Conseils » et au manuel de charge‐...
  • Page 45 FRANÇAIS Problème Cause et solution possibles Mousse inhabituelle en • Utilisez uniquement des produits de lavage pour la‐ cours de lavage. ve-vaisselle. • Il y a une fuite dans le distributeur de liquide de rin‐ çage. Faites appel à un service après-vente agréé. Traces de rouille sur les •...
  • Page 46: Fiche Produit

    13. FICHE PRODUIT Marque Electrolux Modèle ESF5512LOX 911516301 Capacité nominale (nombre de couverts standard) Classe d’efficacité énergétique Consommation d'énergie en kWh par an, basée sur 280 cycles de lavage standard utilisant de l'eau froi‐ de et les modes de basse consommation énergéti‐...
  • Page 47: Caracteristiques Techniques Supplémentaires

    FRANÇAIS 14. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES SUPPLÉMENTAIRES Dimensions Largeur / hauteur / profondeur 600 / 850 / 625 (mm) Tension (V) 220 - 240 Branchement électrique Fréquence (Hz) Pression de l'arrivée d'eau Min. / max. 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Arrivée d'eau max.
  • Page 48 www.electrolux.com/shop...

This manual is also suitable for:


Table of Contents