14. DALŠÍ TECHNICKÉ ÚDAJE................22 MYSLÍME NA VÁS Děkujeme, že jste si zakoupili spotřebič značky Electrolux. Vybrali jste si produkt, se kterým jsou spjaty desítky let profesionálních zkušeností a inovací. Tento důmyslný a stylový spotřebič byl navržen s ohledem na jeho uživatele. Kdykoliv jej proto používáte, můžete se spolehnout, že pokaždé...
ČESKY BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho budoucí...
Hodnota provozního tlaku vody (minimální a • maximální) musí být mezi 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa). Dodržujte maximální počet 13 jídelních souprav. • Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit • pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by...
Page 5
ČESKY • Dbejte na to, abyste nepoškodili • Jestliže se přívodní hadice poškodí, napájecí kabel a síťovou zástrčku. okamžitě zavřete vodovodní kohoutek Jestliže potřebujete přívodní kabel a vytáhněte síťovou zástrčku ze vyměnit, musí výměnu provést námi zásuvky. Zkontaktujte autorizované autorizované servisní středisko. servisní...
3. POPIS SPOTŘEBIČE Horní deska Dávkovač leštidla Horní ostřikovací rameno Dávkovač pracího prostředku Dolní ostřikovací rameno Košíček na příbory Filtry Dolní koš Typový štítek Horní koš Zásobník na sůl Větrací otvor...
ČESKY 4. OVLÁDACÍ PANEL Tlačítko Zap/Vyp Tlačítko Start Tlačítko Programs Kontrolky Kontrolky programů Tlačítko Options Displej Tlačítko Delay 4.1 Kontrolky Kontrolka Popis Fáze mytí. Rozsvítí se během fáze mytí. Fáze sušení. Rozsvítí se během fáze sušení. Kontrolka TimeManager. Kontrolka XtraDry. Kontrolka stavu leštidla.
Page 8
Program Stupeň zašpinění Fáze programu Funkce Druh náplně • Normálně za‐ • Předmytí • TimeManager špiněné • Mytí 50 °C • XtraDry • Nádobí a • Oplachy příbory • Sušení • Vše • Předmytí • XtraDry • Nádobí, • Mytí od 45 °C do 70 příbory, hrnce a...
ČESKY Voda Energie Délka Program (kWh) (min) 13 - 14 1.0 - 1.1 75 - 85 1) Hodnoty se mohou měnit v závislosti na tlaku a teplotě vody, na kolísání v dodávce pro‐ udu, na zvolených funkcích a na množství nádobí. 5.2 Informace pro zkušebny Ve vaší...
Page 10
Změkčování tvrdé vody zvyšuje spotřebu vody a energie a také prodlužuje délku programu. Čím vyšší stupeň změkčovače vody, tím vyšší spotřeba a doba. Tvrdost vody Německé Francouzské mmol / l Clarkovy Nastavení změk‐ stupně (°dH) stupně (°fH) stupně čovače vody...
Page 11
ČESKY Používáte-li standardní mycí prostředek POZOR! nebo kombinované tablety bez leštidla, Nepokoušejte se zavřít signalizaci prázdného dávkovače leštidla dvířka spotřebiče po dobu pomocí kontrolky zapněte. dvou minut po automatickém otevření. Spotřebič by se Jak vypnout signalizaci mohl poškodit. prázdného dávkovače leštidla Funkce AirDry se automaticky zapne u Ujistěte se, že je spotřebič...
7. FUNKCE U ostatních programů je nastavení Před spuštěním programu je funkce XtraDry trvalé a automaticky se nutné pokaždé navolit použije při jejich dalším spuštění. Tuto požadované funkce. konfiguraci lze kdykoli změnit. Během spuštěného programu již není možné Při každém spuštění funkce funkce vypnout či zapnout.
Page 13
ČESKY Po spuštění programu spotřebič POZOR! regeneruje pryskyřice ve změkčovači Při plnění může ze vody po dobu až pěti minut. Mycí fáze se zásobníku na sůl unikat spustí až po dokončení této procedury. voda nebo sůl. Po doplnění Tato procedura se pravidelně opakuje. soli do zásobníku ihned 8.1 Zásobník na sůl spusťte program jako...
9. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ 9.2 Nastavení a spuštění 1. Otevřete vodovodní kohoutek. 2. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapněte programu spotřebič. Zkontrolujte, zda je spotřebič v režimu Funkce Auto Off volby programu. • Pokud kontrolka stavu soli svítí, Tato funkce snižuje spotřebu energie doplňte zásobník na sůl.
ČESKY Současně stiskněte a podržte Programs Otevření dvířek za chodu a Options, dokud se spotřebič nepřepne spotřebiče do režimu volby programu. Pokud otevřete dvířka během Zrušení programu probíhajícího programu, spotřebič přeruší svůj chod. Může to mít vliv na Současně stiskněte a podržte Programs spotřebu energie a délku programu.
Page 16
• V oblastech s tvrdou nebo velmi • Nemyjte ve spotřebiči předměty, které tvrdou vodou doporučujeme k sají vodu (houby, hadry). dosažení nejlepších výsledků mytí a • Z nádobí odstraňte větší zbytky jídla. sušení používat samostatný mycí • Nádobí s připáleným jídlem před prostředek (prášek, gel, tablety bez...
ČESKY 11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA 3. Vyjměte plochý filtr (A). VAROVÁNÍ! Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Znečištěné filtry a ucpaná ostřikovací ramena snižují výsledky mytí. Pravidelně je kontrolujte a v případě 4. Filtry omyjte. potřeby je vyčistěte.
11.3 Čištění vnějších ploch • Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. • Používejte pouze neutrální mycí prostředky. • Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky nebo rozpouštědla. 11.4 Čištění vnitřního prostoru • Pečlivě očistěte spotřebič včetně pryžového těsnění dvířek vlhkým měkkým hadříkem.
Page 19
ČESKY Problém a výstražný kód Možná příčina a řešení Nespustil se program. • Přesvědčte se, že jsou dvířka spotřebiče zavřená. • Stiskněte Start. • Pokud je nastaven odložený start, zrušte jej nebo vy‐ čkejte do konce odpočítávání. • Spotřebič spustil regeneraci pryskyřice ve změkčova‐ či vody.
Page 20
Problém a výstražný kód Možná příčina a řešení Spotřebič vyhodí pojistky. • Nedostatečný příkon k současnému napájení všech používaných spotřebičů. Zkontrolujte hodnoty proudu u zásuvky a pojistek nebo vypněte jeden z používa‐ ných spotřebičů. • Vnitřní elektrická závada na spotřebiči. Kontaktujte autorizované...
Page 21
ČESKY Problém Možná příčina a řešení Nádobí je mokré. • Nejlepších výsledků sušení dosáhnete, když za‐ pnete funkci XtraDry a nastavíte AirDry. • Program neobsahuje sušicí fázi nebo obsahuje po‐ uze sušicí fázi při nízké teplotě. • Dávkovač leštidla je prázdný. •...
13. INFORMAČNÍ LIST VÝROBKU Ochranná známka Electrolux Model ESF5542LOW 911516304 ESF5542LOX 911516305 Jmenovitá kapacita (standardní sady nádobí) Třída energetické účinnosti Spotřeba energie v kWh za rok na základě 280 stan‐ dardních mycích cyklů, u kterých se napouští stude‐ ná voda, a na spotřebě v režimech s nízkou spotřebou energie.
Page 23
ČESKY Napětí (V) 220 - 240 Připojení k elektrické síti Frekvence (Hz) Tlak přívodní vody Min. / max. 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Přívod vody max. 60 °C Studená nebo teplá voda 1) Ohledně ostatních údajů viz typový štítek. 2) Pokud odebíráte horkou vodu z alternativních zdrojů...
Page 24
14. ADDITIONAL TECHNICAL INFORMATION...........44 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damage that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
The operating water pressure (minimum and • maximum) must be between 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Follow the maximum number of 13 place settings. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by •...
Page 27
ENGLISH • Connect the mains plug to the mains disconnect the mains plug from the socket only at the end of the mains socket. Contact the Authorised installation. Make sure that there is Service Centre to replace the water access to the mains plug after the inlet hose.
ENGLISH 4. CONTROL PANEL On/off button Start button Programs button Indicators Programme indicators Options button Display Delay button 4.1 Indicators Indicator Description Washing phase. It comes on when the washing phase operates. Drying phase. It comes on when the drying phase operates. TimeManager indicator.
Page 30
Programme Degree of soil Programme phases Options Type of load • Normal soil • Prewash • TimeManager • Crockery and • Wash 50 °C • XtraDry cutlery • Rinses • Dry • All • Prewash • XtraDry • Crockery, cut‐...
ENGLISH Water Energy Duration Programme (kWh) (min) 13 - 14 1.0 - 1.1 75 - 85 1) The pressure and the temperature of the water, the variations of the mains supply, the options and the quantity of dishes can change the values. 5.2 Information for test In your request please include the product number code (PNC) found on...
Page 32
Softening hard water increases the consumption of water and energy as well as the programme duration. The higher the level of water softener, the higher the consumption and the longer the duration. Water hardness German de‐ French de‐ mmol / l Clarke de‐...
ENGLISH If standard detergent or multi-tablets During the drying phase, the without rinse aid are used, activate the door opens automatically notification to keep the rinse aid refill and remains ajar. indicator active. CAUTION! How to deactivate the rinse aid Do not try to close the appliance door within 2 empty notification...
Not all options are Every time compatible with each other. activated, XtraDry is off and If you select non compatible needs to be chosen options, the appliance manually. automatically deactivates one or more of them. Only Activating XtraDry deactivates the indicators of the still TimeManager and vice versa.
ENGLISH 8.2 How to fill the rinse aid The salt is used to recharge the resin in the water softener and to assure good dispenser washing results in daily use. How to fill the salt container 1. Turn the cap of the salt container counterclockwise and remove it.
Page 36
9.2 Setting and starting a Make sure that the appliance is in programme selection mode. programme • If the salt indicator is on, fill the salt container. The Auto Off function • If the rinse aid indicator is on, fill the rinse aid dispenser.
ENGLISH Press and hold simultaneously Opening the door while the Programs and Options until the appliance operates appliance is in programme selection mode. Opening the door while a programme is running stops the appliance. It may affect Cancelling the programme the energy consumption and the programme duration.
Page 38
• In areas with hard and very hard • Remove large food residues from water we recommend to use plain dishes. dishwasher detergent (powder, gel, • Soak cookware with burnt-on food tablets containing no additional before washing it in the appliance.
ENGLISH 11. CARE AND CLEANING 3. Remove the flat filter (A). WARNING! Before maintenance, deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the main socket. Dirty filters and clogged spray arms decrease the washing results. Make a check regularly and, if 4.
11.3 External cleaning • Clean the appliance with a moist soft cloth. • Only use neutral detergents. • Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads or solvents. 11.4 Internal cleaning • Carefully clean the appliance, including the rubber gasket of the door, with a soft damp cloth.
Page 41
ENGLISH Problem and alarm code Possible cause and solution The program does not • Make sure that the appliance door is closed. start. • Press Start. • If the delay start is set, cancel the setting or wait for the end of the countdown. •...
Page 42
Problem and alarm code Possible cause and solution The appliance trips the cir‐ • The amperage is insufficient to supply simultaneous‐ cuit-beaker. ly all the appliances in use. Check the socket amper‐ age and the capacity of the meter or turn off one of the appliances in use.
Page 43
ENGLISH Problem Possible cause and solution The dishes are wet. • For the best drying performance activate the option XtraDry and set AirDry . • The programme does not have a drying phase or has a drying phase with low temperature. •...
13. PRODUCT INFORMATION SHEET Trade Mark Electrolux Model ESF5542LOW 911516304 ESF5542LOX 911516305 Rated capacity (standard place settings) Energy efficiency class Energy consumption in kWh per year, based on 280 standard cleaning cycles using cold water fill and the consumption of the low power modes. The actual energy consumption will depend on how the appli‐...
Page 45
ENGLISH Voltage (V) 220 - 240 Electrical connection Frequency (Hz) Water supply pressure Min. / max. 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Water supply max 60 °C Cold water or hot water 1) Refer to the rating plate for other values. 2) If the hot water comes from alternative source of energy (e.g.