Termozeta AIRZETA SCALDO GO Instruction Manual

Termozeta AIRZETA SCALDO GO Instruction Manual

2000w
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

AIRZETA SCALDO GO
TERMOVENTILATORE 2000W
Mod. TZR50BG
TZR50WG
MANUALE D'ISTRUZIONI
Vi ringraziamo per la preferenza accordata avendo scelto un prodotto TERMOZETA.
Vi ringraziamo per la preferenza accordata avendo scelto questo prodotto.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AIRZETA SCALDO GO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Termozeta AIRZETA SCALDO GO

  • Page 1 AIRZETA SCALDO GO TERMOVENTILATORE 2000W Mod. TZR50BG TZR50WG MANUALE D’ISTRUZIONI Vi ringraziamo per la preferenza accordata avendo scelto un prodotto TERMOZETA. Vi ringraziamo per la preferenza accordata avendo scelto questo prodotto.
  • Page 2 Vi preghiamo di leggere attentamente le informazioni contenute in questo manuale, in quanto Vi aiuteranno a sfruttare al meglio le caratteristiche del prodotto. Il presente libretto è parte integrante dell’apparecchio e deve essere letto attentamente prima dell’utilizzo perché fornisce importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione.
  • Page 3: Avvertenze Generali

    AVVERTENZE GENERALI 1. Rimuovere l'imballaggio e verificare che l'apparecchio sia intatto. Esso deve essere senza danni visibili che potrebbero essere causati dal trasporto. In caso di dubbio non utilizzarlo e contattare un centro assistenza qualificato oppure il negozio da cui lo avete acquistato.
  • Page 4 per cui è stato costruito. Non fare uso errato dell’apparecchio 12. Prima di utilizzare, assicurarsi che il proprio impianto domestico sia conforme alle specifiche elettriche riportate sulla targa posteriore dell’apparecchio. 13. Non utilizzare adattatori, prese multiple e / o prolunghe. 14.
  • Page 5 21. Il cavo di alimentazione deve essere completamente disteso, in modo da evitare qualsiasi rischio di surriscaldamento. 22. Tenere lontano il prodotto e il suo cavo da fonti di calore e superfici calde. Evitare che il cavo venga schiacciato da oggetti pesanti e distenderlo il più...
  • Page 6 37. ATTENZIONE: non posizionare l’apparecchio in prossimità di tende o altri materiali combustibili in quanto esiste il rischio di incendio 38. I bambini con età inferiore ai 3 anni dovranno essere tenuti lontano dall'apparecchio, se non continuamente controllati. 39. I bambini con età compresa fra i 3 e gli 8 anni potranno unicamente spegnere/accendere l'apparecchio posizionato o installato nella sua posizione normale di funzionamento e siano controllati o istruiti su come utilizzare l'apparecchio in modo sicuro...
  • Page 7 sostituito dal produttore, dal suo servizio assistenza o da altro personale qualificato al fine di evitare rischi. 46. Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o con mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non siano controllati o istruiti all'uso dell'apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza.
  • Page 8 DESCRIZIONE Maniglia Termostato regolabile Interruttore Coperchio posteriore Coperchio frontale POSIZIONAMENTO E FUNZIONAMENTO Rimuovere tutto il materiale di imballaggio e tenerlo fuori dalla portata dei bambini. Dopo aver rimosso l'imballaggio, controllare l'apparecchio per danni o altri segni che potrebbero indicare un guasto / difetto / malfunzionamento. In caso di dubbio, non utilizzare l'apparecchio, ma contattare il fornitore per l'ispezione o la sostituzione.
  • Page 9: Caratteristiche Di Sicurezza

    Rimuovere il cavo di alimentazione dalla presa. È più economico riscaldare l’ambiente a piena potenza, quindi passare a  metà potenza per mantenere la temperatura. Sia a metà che a piena potenza, la ventola ruota alla stessa velocità ; la differenza tra le due posizioni sta nel numero di elementi riscaldanti in uso.
  • Page 10: Pulizia E Manutenzione

    PULIZIA E MANUTENZIONE Mantenere pulito il termoventilatore. I depositi di polvere e sporcizia nell'apparecchio sono una causa comune di surriscaldamento, quindi dovrebbero essere rimossi regolarmente. Spegnere il termoventilatore, rimuovere la spina dalla presa e lasciare raffreddare il termoventilatore prima di pulire o eseguire lavori di manutenzione. •...
  • Page 11 Con opzione di controllo a distanza Con controllo di avviamento adattabile Con limitazione del tempo di funzionamento Con termometro a globo nero Lange Distribution S.r.l. Via Treviso, 35 - 20127, Milano - Italy Contatti mail: assistenza@termozeta.com www.termozeta.com Tel. +39 02.28506-1...
  • Page 12 AIRZETA SCALDO GO FAN HEATER 2000W Mod. TZR50BG TZR50WG INSTRUCTION MANUAL Please READ and RETAIN for future reference.
  • Page 13 SAFETY WARNINNGS CAUTION: To prevent overheating do not cover the appliance. The appliance must not be placed below electric socket on the wall. 1. Remove the packing and make sure that the appliance is intact. The appliance must be intact without visible damages which could be caused by transport.
  • Page 14 14. Use the appliance only for the mentioned purpose, namely for heating for domestic use. Do not use it for any other application as it could get dangerous. The manufacturer is not responsible for any eventual damages caused by improper or faulty use. 15.
  • Page 15 heating of the product. 27. Keep a minimum distance of 50 cm from walls and objects avoiding that the air flow is directed towards them. Avoid that between the appliance and the wall corners there is a distance which is lower than 15 cm. 28.
  • Page 16 capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. 41. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision 42.
  • Page 17: Positioning And Connection

    DESCRIPTION POSITIONING AND CONNECTION Place the appliance on level, smooth and stable surface. Before the first operating make sure that adjustable thermostat is turned counterclockwise up to stop and switch is in “O” (OFF) position. Plug in the appliance. Turn the adjustable thermostat clockwise to the end. Turn switch to “...
  • Page 18: Safety Features

    SAFETY FEATURES OVERHEAT PROTECTION If you cover the appliance by any item (towel, blanket, etc.), the appliance reaches high temperature and then turns off. Remove all the items that caused overheat (towel, blanket, etc.) appliance. When the appliance cools down, the appliance will continue to work.
  • Page 19 Room temperature control, with open window detection With distance control option With adaptive start control With working time limitation With black bulb sensor Lange Distribution S.r.l. Via Treviso, 35 - 20127, Milano - Italy Contact details mail: assistenza@termozeta.com www.termozeta.com Tel. +39 02.28506-1...
  • Page 20 Lange Distribution S.r.l. si riserva il diritto di apportare modifiche estetiche e/o tecniche senza preavviso al fine di migliorare i propri prodotti. Termozeta is an international trademark. Copyright © 1995. All rights reserved. Lange Distribution S.r.l. -Via Treviso,35-20127 Milano-Italy INFORMATION FOR USERS In accordance with European Directive 2012/19/UE on electric and electronic equipment waste disposal.

This manual is also suitable for:

Tzr50bgTzr50wg

Table of Contents