Termozeta AIRZETA INSTANT BAGNO Instruction Manual

Termozeta AIRZETA INSTANT BAGNO Instruction Manual

Termoventilatore ip21
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

AIRZETA INSTANT BAGNO
TERMOVENTILATORE IP21
Mod. TZR51WG
TZR51GB
MANUALE D'ISTRUZIONI
Vi ringraziamo per la preferenza accordata avendo scelto un prodotto TERMOZETA.
Vi ringraziamo per la preferenza accordata avendo scelto questo prodotto.
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AIRZETA INSTANT BAGNO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Termozeta AIRZETA INSTANT BAGNO

  • Page 1 AIRZETA INSTANT BAGNO TERMOVENTILATORE IP21 Mod. TZR51WG TZR51GB MANUALE D’ISTRUZIONI Vi ringraziamo per la preferenza accordata avendo scelto un prodotto TERMOZETA. Vi ringraziamo per la preferenza accordata avendo scelto questo prodotto.
  • Page 2 Vi preghiamo di leggere attentamente le informazioni contenute in questo manuale, in quanto Vi aiuteranno a sfruttare al meglio le caratteristiche del prodotto. Il presente libretto è parte integrante dell’apparecchio e deve essere letto attentamente prima dell’utilizzo perché fornisce importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione.
  • Page 3: Avvertenze Generali

    AVVERTENZE GENERALI 1. Rimuovere l'imballaggio e verificare che l'apparecchio sia intatto. Esso deve essere senza danni visibili che potrebbero essere causati dal trasporto. In caso di dubbio non utilizzarlo e contattare un centro assistenza qualificato oppure il negozio da cui lo avete acquistato. Non lasciare i materiali di imballaggio, come sacchetti di plastica, polistirolo espanso, pulsanti e punti metallici alla portata dei bambini.
  • Page 4 dell’apparecchio 12. Prima di utilizzare, assicurarsi che il proprio impianto domestico sia conforme alle specifiche elettriche riportate sulla targa posteriore dell’apparecchio. 13. Non utilizzare adattatori, prese multiple e / o prolunghe. 14. Questa prodotto è concepita per un uso esclusivamente domestico.
  • Page 5 22. Tenere lontano il prodotto e il suo cavo da fonti di calore e superfici calde. Evitare che il cavo venga schiacciato da oggetti pesanti e distenderlo il più possibile. Evitare che si attorcigli attorno all’apparecchio e che venga piegato eccessivamente. 23.
  • Page 6 38. I bambini con età inferiore ai 3 anni dovranno essere tenuti lontano dall'apparecchio, se non continuamente controllati. 39. I bambini con età compresa fra i 3 e gli 8 anni potranno unicamente spegnere/accendere l'apparecchio posizionato o installato nella sua posizione normale di funzionamento e siano controllati o istruiti su come utilizzare l'apparecchio in modo sicuro e siano consapevoli dei rischi possibili.
  • Page 7 mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non siano controllati o istruiti all'uso dell'apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza. 47. ATTENZIONE: Per evitare il surriscaldamento dell’unità, non coprirla in alcun modo. 48. Le prese d’aria devono essere completamente libere da ogni ostruzione.
  • Page 8: Funzionamento

    DESCRIZIONE Manopola di controllo Manopola del termostato Spia pilota Maniglia Griglia di uscita dell'aria Griglia di aspirazione dell'aria (retro) POSIZIONAMENTO E CONNESSIONE • Rimuovere tutto il materiale di imballaggio e tenerlo fuori dalla portata dei bambini. Dopo aver rimosso l'imballaggio, controllare l'apparecchio per danni o altri segni che potrebbero indicare un guasto / difetto / malfunzionamento.
  • Page 9: Caratteristiche Di Sicurezza

    Ventilazione I Riscaldamento a metà potenza (1000W) II Riscaldamento a piena potenza (2000W) La spia luminosa sul fronte siaccenderà . • È più economico riscaldare l’ambiente a piena potenza, quindi passare a metà potenza per mantenere la temperatura. • Sia a metà che a piena potenza, la ventola ruota alla stessa velocità ; la differenza tra le due posizioni sta nel numero di elementi riscaldanti in uso.
  • Page 10: Dati Tecnici

    essere rimossi regolarmente. Spegnere il termoventilatore, rimuovere la spina dalla presa e lasciare raffreddare il termoventilatore prima di pulire o eseguire lavori di manutenzione. • Pulire regolarmente la parte esterna del termoventilatore con un panno asciutto o leggermente umido. Non usare saponi aggressivi, spray, detergenti o abrasivi, cere, lucidanti o soluzioni chimiche! •...
  • Page 11 Con opzione di controllo a distanza Con controllo di avviamento adattabile Con limitazione del tempo di funzionamento Con termometro a globo nero Lange Distribution S.r.l. Via Treviso, 35 - 20127, Milano - Italy Contatti mail: assistenza@termozeta.com www.termozeta.com Tel. +39 02.28506-1...
  • Page 12 AIRZETA INSTANT BAGNO TERMOVENTILATORE IP21 Mod. TZR51WG TZR51GB This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. INSTRUCTION MANUAL Please READ and RETAIN for future reference.
  • Page 13 SAFETY WARNINNGS CAUTION: To prevent overheating do not cover the appliance. The appliance must not be placed below electric socket on the wall 1. Remove the packing and make sure that the appliance is intact. The appliance must be intact without visible damages which could be caused by transport.
  • Page 14 14. Use the appliance only for the mentioned purpose, namely for heating for domestic use. Do not use it for any other application as it could get dangerous. The manufacturer is not responsible for any eventual damages caused by improper or faulty use. 15.
  • Page 15 avoiding that the air flow is directed towards them. Avoid that between the appliance and the wall corners there is a distance which is lower than 15 cm. 28. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
  • Page 16 41. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision 42. Caution — some parts of this product can become very hot and cause burns. Particular attention has to be given where children and vulnerable people are present 43.
  • Page 17: Location And Connection

    DESCRIPTION Control dial Thermostat dial Pilot light Handle Air outlet grill Air intake grill (reverse side) LOCATION AND CONNECTION • Remove allpackagingmaterialand keep out ofreach ofchildren. After removing packaging, check the appliancefor damage or othersigns thatcould indicate a fault/defect/malfunction.In caseofdoubt,do not usetheappliance, butcontactyour vendor forinspectionor replacement.
  • Page 18: Safety Features

    Heating at full power (2000W) The light at the front will turn on. Itis most economical to heatthe space atfullpower, then to switch to half power to maintain the temperature. • Both at halfand fullpower,the fan rotates at thesame speed;thedifference between the two lies in the number ofheating elements in use.
  • Page 19: Technical Data

    •At the end of the season, store the cleaned heater in the original packaging if possible. Store upright in a cool, dry and dust-free place. TECHNICAL DATA Model T TZR51WG / TZR51GB Volt / Frequency 220-240V~ / 50 Hz Max Power 2000W Settings 0–1000W –...
  • Page 20 Room temperature control, with open window detection With distance control option With adaptive start control With working time limitation With black bulb sensor Lange Distribution S.r.l. Via Treviso, 35 - 20127, Milano - Italy Contact details mail: assistenza@termozeta.com www.termozeta.com Tel. +39 02.28506-1...
  • Page 21 Lange Distribution S.r.l. si riserva il diritto di apportare modifiche estetiche e/o tecniche senza preavviso al fine di migliorare i propri prodotti. Termozeta is an international trademark. Copyright © 1995. All rights reserved. Lange Distribution S.r.l. -Via Treviso,35-20127 Milano-Italy INFORMATION FOR USERS In accordance with European Directive 2012/19/UE on electric and electronic equipment waste disposal.

This manual is also suitable for:

Tzr51wgTzr51gb

Table of Contents