cecotec Conga 5490 Instruction Manual
Hide thumbs Also See for Conga 5490:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Conga 5490
Robotstøvsuger/
Robot vacuum cleaner
Brugermanual
Instruction manual

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for cecotec Conga 5490

  • Page 1 Conga 5490 Robotstøvsuger/ Robot vacuum cleaner Brugermanual Instruction manual...
  • Page 2: Table Of Contents

    3. Before use 4. Installation 5. Operation 6. Mobile App and Wi-fi connection 7. Cleaning and maintenance 8. Battery replacement and charging 9. Troubleshooting 10. Technical specifications 11. Disposal of old electrical appliances 12. Technical support and warranty 2 | CONGA 5490...
  • Page 3 DANSK Fig. 1 Fig. 2 CONGA 5490 | 3...
  • Page 4 DANSK Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 4 | CONGA 5490...
  • Page 5 DANSK Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12 Fig. 13 CONGA 5490 | 5...
  • Page 6 DANSK Fig. 14 Fig. 15 Fig. 16 Fig. 17 Fig. 18 Fig. 19 6 | CONGA 5490...
  • Page 7 DANSK Fig. 20 Fig. 21 Fig. 22 Fig. 23 Fig. 24 Fig. 25 CONGA 5490 | 7...
  • Page 8 DANSK Fig. 26 Fig. 27 Fig. 28 Fig. 29 8 | CONGA 5490...
  • Page 9 DANSK Fig. 30 Fig. 31 Fig. 32 CONGA 5490 | 9...
  • Page 10: Sikkerhedsinstruktioner

    Brug ikke enheden til at støvsuge brændbare eller brændende genstande såsom cigaretter, tændstikker eller aske. Før du betjener robotten, skal du fjerne alle objekter fra gulvet som tøj, papirer, ledninger eller andre genstande, der kan blo- kere enheden. 10 | CONGA 5490...
  • Page 11: Dele Og Komponenter

    13. Hjul til venstre side 14. Hjul til højre side 15. Silikonebørste: Speciel til kæledyrshår 16. Cepillo Jalisco (børste): Specifik for hårde gulve 17. Optisk sensor: Specifik for at forhindre, at robotten støder ind i ting CONGA 5490 | 11...
  • Page 12: Før Brug

    3. Før brug Tag produktet ud af kassen, og fjern alt emballagemateriale. Sørg for, at alle dele og komponenter er inkluderet og intakt. Hvis der obser- veres tegn på synlig skade, skal du straks kontakte din cecotecforhandler. 12 | CONGA 5490...
  • Page 13: Installation

    Fig.11. Installer tanken i robotten i den angivne retning. Sørg for, at klemmen er korrekt fastgjort. Fig.12. Kun til våd- og tørtank installation: Fastgør moppen til den nederste del af moppebeslaget med Velcro. Fig.13. CONGA 5490 | 13...
  • Page 14: Betjening

    Når robottens lysindikator skifter fra svingende orange til konstant blå, er batteriet fuldt opladet, og robotten er klar til brug. Robotten kan ikke fungere med lavt batteriniveau. Anbefalinger: Fjern alle kabler og forhindringer fra gulvet, før du betjener 14 | CONGA 5490...
  • Page 15 Når robotten er genopladet, genoptager den rengøringen fra det sted, den er stoppet. Anbefaling: Fjern våd- og tørtanken under opladning. 5.2. Fjernbetjening Fig.16. Tidsplan Effektniveauer (Turbo / Normal / Eco) Hjem CONGA 5490 | 15...
  • Page 16 Under rengøringen stopper robotten kort for at evalu- ere området og beregne rengøringsruten (dette stop varierer afhængigt af husforholdene).  16 | CONGA 5490...
  • Page 17 Mens robotten er i drift, skal du trykke på tænd / sluk-knappen i appen, fjernbetjeningen eller på robotten for at sætte den på pause og trykke på den samme knap igen for at genoptage rengøringen. Standby CONGA 5490 | 17...
  • Page 18 Tryk på planlægningsknappen i 3 sekunder. De første 2 cifre, der angiver timer, begynder at blinke. Fig.22. Brug retningsknapperne op og ned til at indstille planlægningstiden. Brug derefter venstre og højre knap til at skifte fra timer til minutter og gentag 18 | CONGA 5490...
  • Page 19: Mobilapp Og Wifi Forbindelse

    Kontroller den rensede overflade og den tid, det tager. Tjek rengøringshistorikken. Appen understøtter 5 GHz-netværk. * Denne model er kompatibel med stemmevirtuelle assistenter Google As- sistant og Alexa CONGA 5490 | 19...
  • Page 20 Derefter vender den direkte tilbage til opladningsba- sen. Det kan kun aktiveres fra appen. Skrubbe funktion Når denne funktion er aktiveret, bevæger robotten sig i en svingende be- vægelse og efterligner ægte skrubbevægelser. Den begynder at rengøre i 20 | CONGA 5490...
  • Page 21 Brug denne tilstand til at udføre en dyb, grundig rengøring af dit hjem. Det kan kombineres med Edge, Spiral, Spot eller Smart Area-tilstande. Ro- botten udfører 2 fulde rengøringscyklusser og vender derefter direkte tilba- ge til opladningsbasen. CONGA 5490 | 21...
  • Page 22: Rengøring Og Vedligeholdelse

    Åbn dækslet til støvtanken, og tøm det. Brug rengøringsbørsten til at rengøre støvtankens inderside. Installer støvtanken tilbage i robotten. Våd & Tør tank Fig.29. Tag våd- & Tør tanken ud. Fjern støvkammeret fra resten af tanken. Åbn støvrummet, og tøm det. 22 | CONGA 5490...
  • Page 23: Batteriudskiftning Og Opladning

    Hvis robotten ikke skal bruges i lang tid, skal du fjerne batteriet fra pro- duktet og opbevare det på et tørt og sikkert sted. Det anbefales at oplade batteriet hver måned for at undgå beskadigelse af batteriet.   CONGA 5490 | 23...
  • Page 24: Fejlfinding

    5.2. Det højeffektive filter er snavset, rens filteret. 5.3. Hovedbørsten er filtret sammen med støv og skidt. Rengør børsten. 6.1. Wi-Fi-signalet er dårligt. Sørg for, at Wi-Fi-signalet er tilstrækkeligt. 6.2. Wi-Fi-forbindelsen er ustabil. Nulstil routeren, kontroller, om der er no- 24 | CONGA 5490...
  • Page 25: Tekniske Specifikationer

    Det overstregede ”skraldespand”-symbol på produktet minder dig om din forpligtelse til at bortskaffe apparatet korrekt. Forbrugere skal kontakte CONGA 5490 | 25...
  • Page 26: Teknisk Support Og Garanti

    Fejl som følge af den normale slitage på dele på grund af brug. Garantiservicen dækker alle produktionsfejl på dit apparat i 2 år, baseret på gældende lovgivning undtagen forbrugsdele. I tilfælde af misbrug gælder garantien ikke. 26 | CONGA 5490...
  • Page 27: Safety Instructions

    Keep this instruction manual for future reference or new users. This product must be used in accordance with the directions in this instruction manual. Cecotec cannot be held liable or re- sponsible for any damages or injuries caused by improper use. ...
  • Page 28: Parts And Components

    Robot and sensors Fig.2. 1. Laser sensor 2. Top cover 3. Back home/Power/Autocleaning mode 4. Infrared receiver sensor 5. Anti-collision sensor 6. Omnidirectional wheel 7. Charging terminals 8. Battery 9. Side brush 10. Bumper 11. Motor cover 28 | CONGA 5490...
  • Page 29 4. Dust tank cover Charging base Fig.6. 1. Signal transmission area 2. Charging terminal 3. Charge indicator 4. Cable slot 5. Charging terminal Mop bracket and cloth Fig.7. 1. Mop 2. Mop bracket 3. Velcro 4. Tab CONGA 5490 | 29...
  • Page 30: Before Use

    Take the product out of the box and remove all packaging materials. Make sure all parts and components are included and in good conditions. If any sign of visible damage is observed, contact immediately with the official Technical Support Service of Cecotec. 4. Installation Robot and charging base installation Fig.8.
  • Page 31 The robot keeps on mapping constantly, therefore it adapts independently to each house’s features and continuous- ly improves previous maps.  CONGA 5490 | 31...
  • Page 32: Operation

    Total Surface 2.0 technology, the robot will also return to the charging base to avoid running out of battery. Once the robot has recharged, it will resume cleaning from the point it has stopped. Recommendation: Remove the Wet & dry tank during charging. 32 | CONGA 5490...
  • Page 33 If during this mode the robot is controlled manually, the robot will calculate the route again and could go through previously cleaned areas. In order to ensure efficient cleaning, do not operate it manually during auto mode cleaning.  CONGA 5490 | 33...
  • Page 34 Warnings: Remove the Wet & dry tank from the robot before charging it. Make sure there are no obstacles in the room being cleaned to ensure the robot can get to the charging base without problems. 34 | CONGA 5490...
  • Page 35 Hold down the time button for 3 seconds. The first 2 digits, indicating the hour, will start blinking. Use the up and down direction buttons to set the current time. Then, use the left and right buttons to switch from hours to minutes and repeat the before step. Fig.21. CONGA 5490 | 35...
  • Page 36: Mobile App And Wi-Fi Connection

    Choose between its different cleaning modes: Auto, Spiral, Edge, Manual, Twice, Restricted area, Spot, Smart area, back home or Scrubbing.  View how the robot creates an interactive map as it is cleaning.  Manage rooms smartly through its Room Plan function, which allows you to 36 | CONGA 5490...
  • Page 37 Spiral mode: When this mode is selected, the robot will start cleaning in a specific point, by moving in an outward spiral motion and then returning to the starting point in an inward spiral motion at maximum power. Then, it CONGA 5490 | 37...
  • Page 38 You can set more than 1 re- stricted area at the same time on the map. It can only be activated from the App. Twice mode: Use this mode to carry out a deep, thorough cleaning of your home. 38 | CONGA 5490...
  • Page 39: Cleaning And Maintenance

    Dust tank Fig.28. Take the dust tank out. Open the dust tank cover and empty it. Use the cleaning brush to clean the inside of the dust tank. Install the dust tank back in the robot. CONGA 5490 | 39...
  • Page 40: Battery Replacement And Charging

    Do not use any other battery, power adapter or charging base than the one officially provided by Cecotec.  Do not use non-rechargeable batteries.  Do not remove, dismantle or attempt to repair the battery or the charging base.  40 | CONGA 5490...
  • Page 41: Troubleshooting

    3.1. Turn the robot off, switch it off and turn it on again. 3.2. Once the robot is turned on and has left the charging base, hold down the Back home button on the robot until it beeps. Immediately after, let go CONGA 5490 | 41...
  • Page 42: Technical Specifications

    Model: Conga 5490  Product reference: 05438  100-240 V~ 50/60 Hz  Battery: 14,8 V, 6400 mAh  Frequency bands: 2.412-2.472 GHz 5.150-5.250 5.250-5.350 GHz 5.470-5.725 GHz  Maximum Transmission Power: 16 dBm  Made in China | Designed in Spain  42 | CONGA 5490...
  • Page 43: Disposal Of Old Electrical Appliances

    The product has been disassembled, modified, or repaired by persons, not authorised by the official Technical Support Service of Cecotec. Faults deriving from the normal wear and tear of its parts, due to use.
  • Page 44 www.cecotecnordic.com cecotecnordic . info@cecotecnordic.com...

Table of Contents