Krüger & Matz EAGLE 702 Owner's Manual

Krüger & Matz EAGLE 702 Owner's Manual

7" tablet
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

7" TABLET
EAGLE 702
BEDIENUNGSANLEITUNG
OWNER'S MANUAL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DE UTILIZARE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EAGLE 702 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Krüger & Matz EAGLE 702

  • Page 1 7" TABLET EAGLE 702 BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER’S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE UTILIZARE...
  • Page 3 Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Bedienungsanleitung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Herstellers dieses Produkts in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln vervielfältigt oder übertragen werden. Bitte beachten Sie: untere Abbildungen und Beschreibungen in Bezug auf das Betriebssystem sind nur als Referenz zu betrachten und können von der tatsächlichen Software auf Ihrem Gerät abweichen! Hersteller behält sich das Recht auf Irrtümer und Druckfehler vor.
  • Page 4 Bedienungsanleitung Sicherheitsanleitungen Lesen Sie sorgfältig diese Bedienungsanleitung und heben diese auf für späteres Nachschlagen. 1. Schützen Sie dieses Produkt vor Näse, Feuchtigkeit, Wasser und anderen Flüssigkeiten. Vermeiden Sie die Verwendung / Speicherung in extremen Temperaturen. Setzen Sie es nicht direktem Sonnenlicht und Wärmequellen aus. 2.
  • Page 5 Bedienungsanleitung Überhitzung Während des Ladevorgangs kann sich die Temperatur des Geräts und des Ladegeräts erhöhen. Dies hat keine Auswirkungen auf die Lebensdauer oder Leistung des Geräts und liegt im normalen Betriebsbereich des Geräts. Wenn die Temperatur jedoch zu stark ansteigt oder das Gerät überhitzt wird, abhängig vom jeweiligen Faktor der dieses verursacht hat: Die Leistung des Geräts kann sich erheblich verringern, der Ladevorgang wird möglicherweise abgebrochen, das Gerät schaltet sich aus oder es wird eine Meldung zum Ausschalten des Geräts...
  • Page 6: Tasten Und Funktionen

    Bedienungsanleitung Tasten und Funktionen Taste Ein/Aus und verriegeln Frontkamera Taste Lautstärkeregler Lautsprecher Kopfhöreranschluss Rückseitige Kamera Mikrofon Empfänger USB Typ C (Aufladen) Reset Mikro SIM Steckplatz Annäherungssensor / Lichtsensor MikroSD Karten-Steckplatz ⑤ ⑥ ⑥ ⑦ ⑧ ⑪⑬ ① ⑩ ② ⑫ ⑨...
  • Page 7: Erste Schritte

    Bedienungsanleitung Erste Schritte Öffnen Sie die hintere Abdeckgnus-Leiste mit Hilfe der Kerbe am Gehäuse. Legen Sie die Mikro SIM Karten und die MikroSD Karte in die entsprechenden Steckplätze ein, wie in der Abbildung gezeigt.
  • Page 8 Bedienungsanleitung Einschalten Um Ihr Tablett einzuschalten, die Netztaste drücken und halten bis das Gerät sich einschaltet. Das Gerät startet mit einem gesperrten Bildschirm: • Auf das Symbol tippen und nach oben ziehen zum entsperren. • Berühren Sie den oberen Bildschirmrand und ziehen nach unten um Schnelleinstellungen zu öffnen.
  • Page 9 Bedienungsanleitung Erfahren Sie mehr Für weitere informationen diesem gerät finden unter: www.krugermatz.com. | Lesen sie die bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor sie das gerät verwenden. | Besuchen sie www.krugermatz.com website für weitere produkte und zubehör. | Im falle irgendwelcher zweifel oder fragen wenden sie sich an unsere häufig gestellten fragen. Bitte beachten sie: untere abbildungen und beschreibungen in bezug auf das betriebssystem sind nur als referenz, und können von der tatsächlichen software auf ihrem gerät abweichen!
  • Page 10: Safety Instructions

    Owner’s manual Safety Instructions Read the instruction manual carefully before first use and keep it for future reference. Protect this product from moisture, humidity, water and any other liquid. Avoid using/storing it in extreme temperatures. Do not expose it to direct sunlight and sources of heat. Avoid using/storing it in the strong magnetic environment.
  • Page 11 Owner’s manual Overheating While charging, the temperature of the device and the charger may get increased. This does not affect the device’s lifespan or performance and is in the device’s normal range of operation. However, if there is an excessive increase in temperature or overheating, depending on the factor that caused it: device’s performance may be significantly reduced, charging process may be stopped, the device may turn off or display notification about switching off for cooling.
  • Page 12: Keys And Functions

    Owner’s manual Keys and functions Power and lock key Front camera Volume control button Speaker Earphone jack 10. Rear camera Microphone 11. Receiver USB type C (charging) 12. Reset Micro SIM slot 13. Light/proximity sensors microSD card slot ⑤ ⑥ ⑥ ⑦...
  • Page 13: Getting Started

    Owner’s manual Getting started Open the back cover bar using the notch at the housing. Insert micro SIM cards and microSD card into respective slots as indicated on the illustration.
  • Page 14 Owner’s manual Turn on To switch on your tablet, press and hold the power key and wait until it starts. The device will start with locked screen: • Tap and drag the icon upwards to unlock. • Touch the upper edge of the screen and drag downwards to open quick settings.
  • Page 15: Learn More

    Owner’s manual Learn more more information this device visit: www.krugermatz.com. | Read owner's manual carefully before using your device. | Visit www.krugermatz.com website for more products and accessories. | In case of any doubts or questions reach out to our Frequently Asked Questions section.
  • Page 16 Instrukcja obsługi Kwestie bezpieczeństwa Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania. 1. Urządzenie należy chronić przed wilgocią, wodą oraz innymi płynami. Nie należy używać ani przechowywać urządzenia w zbyt wysokich/zbyt niskich temperaturach.
  • Page 17 Instrukcja obsługi Przegrzanie Podczas ładowania, temperatura urządzenia i ładowarki może się zwiększyć. Nie wpływa to na żywotność czy wydajność urządzenia i zawiera się w zakresie jego normalnego użytkowania. Jeśli jednak dojdzie do nadmiernego zwiększenia temperatury lub przegrzania w zależności od czynnika który go wywołał: funkcjonalność urządzenia może się znacząco obniżyć, proces ładowania może zostać...
  • Page 18: Opis Produktu

    Instrukcja obsługi Opis produktu Przycisk zasilania Przednia kamera Przycisk regulacji głośności Głośnik Gniazdo słuchawkowe 10. Tylna kamera Mikrofon 11. Słuchawka Port USB typu C (ładowanie) 12. Reset Slot kart micro SIM 13. Czujnik zbliżeniowy / światła Slot karty microSD ⑤ ⑥...
  • Page 19: Pierwsze Kroki

    Instrukcja obsługi Pierwsze kroki Należy zdjąć osłonę znajdującą się na tylnej obudowie urządzenia, korzystając z wgłębienia. Następnie umieścić karty micro  SIM oraz microSD w odpowiednich slotach (zgodnie z ilustracją poniżej).
  • Page 20 Instrukcja obsługi Włączenie Aby uruchomić urządzenie, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk zasilania .Urządzenie uruchomi się, a ekran będzie zablokowany. • Aby odblokować ekran, należy nacisnąć ikonę i przeciągnąć w górę. • Aby przejść w szybkie ustawienia, należy dotknąć górny brzeg ekranu i przeciągnąć...
  • Page 21 Instrukcja obsługi Więcej Więcej informacji na temat tego urządzenia dostępne są na stronie: www.krugermatz.com. | Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi. | Odwiedź stronę www.krugermatz.com, aby poznać więcej produktów i akcesoriów. | W przypadku pytań lub wątpliwości zachęcamy do zapoznania się...
  • Page 22: Instructiuni Privind Siguranta

    Manual de utilizare Instructiuni privind siguranta Cititi cu atentie instructiunile de utilizare si pastrati-le pentru consultari ulterioare. 1. Feriti produsul de umezeala, apa sau oricare alte lichide. Evitati pastrarea sau utilizarea produsului in locuri cu temperaturi extreme. Nu expuneti produsul in lumina directa a soareluisau la alte surse de caldura. 2.
  • Page 23 Manual de utilizare Supraîncălzire În timpul încărcării, temperatura dispozitivului și a încărcătorului poate să crească. Acest lucru nu afectează durata de viață sau performața dispozitivului și reprezintă modul normal de funcționare al dispozitivului. Cu toate acestea, dacă există o creștere excesivă a temperaturii sau o supraîncălzire, funcție de factorul care a determinat acest lucru, performanța dispozitivului poate fi redusă...
  • Page 24: Taste Si Functii

    Manual de utilizare Taste si Functii Tasta pornire si blocare Camera fata Buton control volum Difuzor Mufa pentru casti 10. Camera spate Microfon 11. Receptor USB tip C (încărcare) 12. Reset Slot cartelă Micro SIM 13. Senzor de proximitate / de lumina Slot card microSD ⑤...
  • Page 25: Notiuni De Baza

    Manual de utilizare Notiuni de baza Deschideti capacul din spate folosind crestatura din carcasa. Introduceți cartela micro SIM și cartela microSD în slot-urile corespunzătoare așa cum este indicat în imagine.
  • Page 26 Manual de utilizare Pornire Pentru a porni tableta, apasati si tineti apasat butonul de pornire asteptati pana cand aceasta porneste. Dispozitivul porneste si afiseaza un ecran blocat: • atingeti si glisati in sus iconita pentru a debloca tableta. • atingeti partea de sus a ecranului si trageti in jos pentru a deschide setarile rapide.
  • Page 27 Manual de utilizare Află mai multe Pentru multe informații despre acest dispozitiv vizitati: www.krugermatz.com. | Citiți manualul de utilizare cu atenție înainte de a utiliza dispozitivul. | Vizitati site-ul web www.krugermatz.com pentru mai multe produse si accesorii. | În cazul in care aveti întrebări va rugam sa va adresati secțiunii Întrebări frecvente.
  • Page 28 www.krugermatz.com is a registered trademark...

Table of Contents