Inhoudsopgave Veiligheidsinformatie Aanwijzingen en tips Veiligheidsvoorschriften Onderhoud en reiniging Montage Probleemoplossing Bediening Technische gegevens Dagelijks gebruik Wijzigingen voorbehouden. Veiligheidsinformatie Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor verwondingen of schade die voortvloeit uit de onjuiste installatie of het onjuiste gebruik. Bewaar de instructies altijd op een veilige, toegankelijke plek voor toekomstig gebruik.
Door gasten in hotels, motels, bed&breakfasts en andere – woonomgevingen WAARSCHUWING: Houd de ventilatieopeningen altijd vrij van • obstructies; dit geldt zowel voor losstaande als ingebouwde modellen. WAARSCHUWING: Gebruik geen mechanische of andere middelen om • het ontdooiproces te versnellen, behalve die middelen die door de fabrikant zijn aanbevolen.
Page 4
• Zorg ervoor dat de parameters op het • Wikkel het voedsel in eender welk contactmateriaal vermogensplaatje overeenkomen met elektrische voor voedsel alvorens het in het vriesvak te vermogen van de netstroom. plaatsen. • Gebruik altijd een juist geïnstalleerd schokbestendig Binnenverlichting stopcontact.
Montage Elektrische aansluiting WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. • Zorg er vóór het aansluiten voor dat het voltage en de frequentie op het typeplaatje overeenkomen met Locatie de stroomtoevoer in uw huis. • Dit apparaat moet worden aangesloten op een Raadpleeg de montage-instructies voor geaard stopcontact.
Temperatuurregeling • de plek van het apparaat. Een gemiddelde instelling is over het algemeen het De temperatuur wordt automatisch geregeld. U kunt meest geschikt. echter zelf een temperatuur in het apparaat instellen. Voor de bediening van het apparaat: Houd bij de instellingskeuze rekening met het feit dat de 1.
Verwijder de glasplaat boven de groentelade niet om een goede luchtcirculatie te garanderen. Indicatielampje voor temperatuur Voor de juiste bewaring van het voedsel is de koelkast uitgerust met een temperatuurlampje. Het symbool op de zijkant van het apparaat duidt het koudste deel van Het is normaal dat de indicator geen OK de koelkast aan.
• Bewaar het voedsel niet langer dan de door de fabrikant aangegeven bewaarperiode. Onderhoud en reiniging Dit zal de prestatie van het apparaat verbeteren en WAARSCHUWING! Raadpleeg de het elektriciteitsverbruik reduceren. hoofdstukken Veiligheid. Het ontdooien van de koelkast Algemene waarschuwingen Rijp wordt elke keer als de compressormotor tijdens Let op! Voordat u welke normale werking stopt, automatisch van de verdamper...
Ontdooi de vriezer wanneer de rijplaag een dikte van Plaats na drie uur het eerder verwijderde voedsel terug ongeveer 3-5 mm bereikt heeft. in het vriesvak. 1. Trek de stekker uit het stopcontact of schakel het Periodes dat het apparaat niet gebruikt wordt apparaat uit.
Page 10
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het voedsel dat in het apparaat Laat voedsel afkoelen tot kamer- werd geplaatst, was te warm. temperatuur voordat u het opslaat. De deur is niet goed gesloten. Zie 'De deur sluiten'. Er is te veel vorst en ijs. De deur is niet correct gesloten of Zie 'De deur sluiten'.
Page 11
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het bewaarde voedsel was niet in- Verpak voedsel in geschikt materi- gepakt. aal voordat u het in het apparaat plaatst. Er bevindt zich vorst op de achter- De omgevingstemperatuur is hoog Zet de temperatuurregelaar op een wand van de koelkast.
Technische gegevens Productinformatieblad Handelsmerk Zanker Model KBA14411SB 933016125 Categorie 7. Koel-vrieskast Energie-efficiëntieklasse Energieverbruik in kWh per jaar, gebaseerd op de resultaten van standaardtests gedurende 24 uur. Het feitelijke energieverbruik is afhankelijk van de manier waarop het apparaat wordt gebruikt en de...
Page 13
Aanvullende technische gegevens Spanning (Voltage) 230 - 240 V Afmetingen van het apparaat Frequentie 50 Hz Hoogte 873 mm De technische gegevens staan op het typeplaatje aan Breedte 540 mm de binnen- of buitenkant van het apparaat en op het energielabel.
Contents Safety information Hints and tips Safety instructions Care and cleaning Installation Troubleshooting Operation Technical data Daily use Subject to change without notice. Safety information Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damage that are the result of incorrect installation or usage.
WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the • built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate • the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. WARNING: Do not damage the refrigerant circuit. •...
or an electrician to change the electrical Internal lighting components. Warning! Risk of electric shock. • The mains cable must stay below the level of the mains plug. • Connect the mains plug to the mains socket only at • The type of lamp used for this appliance is for the end of the installation.
direct sunlight etc. Make sure that air can circulate • The appliance must be earthed. The power supply freely around the back of the cabinet. cable plug is provided with a contact for this purpose. If the domestic power supply socket is not Positioning earthed, connect the appliance to a separate earth in compliance with current regulations, consulting a...
Daily use Warning! Refer to Safety chapters. Freezing fresh food The freezer compartment is suitable for freezing fresh food and storing frozen and deep-frozen food for a long time. To freeze fresh foods it is not necessary to change the medium setting.
After putting fresh food into the appliance or after opening the door repeatedly or for a long period, it is normal for the indicator not to show OK. Wait at least 12 hours before readjusting the temperature controller. Hints and tips Normal operating sounds •...
Page 20
This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit; maintenance and recharging must therefore only be carried out by authorized technicians. The accessories and parts of the appliance are not suitable for washing in a dishwasher. Cleaning the interior Before using the appliance for the first time, the interior and all internal accessories should be washed with Defrosting of the freezer lukewarm water and some neutral soap to remove the...
When the appliance is not in use for long periods, take Caution! If you want to keep the the following precautions: appliance switched on, ask somebody to check it once in a while to prevent the 1. Disconnect the appliance from electricity supply. food inside from spoiling in case of a 2.
Page 22
Problem Possible cause Solution Temperature is set incorrectly. Refer to "Operation" chapter. Water flows on the rear plate of the During the automatic defrosting This is correct. refrigerator. process, frost melts on the rear plate. Water flows into the refrigerator. The water outlet is clogged.
Technical data Product information sheet Trade Mark Zanker Model KBA14411SB 933016125 Category 7. Refrigerator-freezer Energy efficiency class Energy consumption in kWh per year, based on standard test re- sults for 24 hours. The actual energy consumption will depend on...
Page 24
Storage volume in litres, Freezer Storage volume in litres, Chiller Storage volume in litres, Other compartments Star rating of freezer compartment with highest storage volume (l) **** Design temperature of other compartments > 14 °C (°C), if any Frost free (Y/N), Fridge Frost free (Y/N), Freezer Power cut safe in h Freezing capacity in kg/24h...
Table des matières Informations de sécurité Conseils Consignes de sécurité Entretien et nettoyage Installation Dépannage Fonctionnement Caractéristiques techniques Utilisation quotidienne Sous réserve de modifications. Informations de sécurité Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation.
l'utilisation par les clients des hôtels, motels, des environnements du – type chambres d’hôtes et autres environnements à caractère résidentiel AVERTISSEMENT : Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés • dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, ne soient pas obstrués.
Page 27
• Ne placez pas de produits inflammables ou AVERTISSEMENT! Lorsque vous d'éléments imbibés de produits inflammables à installez l'appareil, assurez-vous que le l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. câble d'alimentation n'est pas coincé ou • Ne touchez pas le compresseur ni le condenseur. Ils endommagé.
• Le circuit frigorifique et les matériaux d'isolation de • N'endommagez pas la partie du circuit de cet appareil préservent la couche d'ozone. réfrigération située à proximité du condenseur • La mousse isolante contient un gaz inflammable. thermique. Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à...
Fonctionnement Mise en marche Choisissez le réglage en tenant compte du fait que la température à l'intérieur de l'appareil dépend de 1. Insérez la fiche dans la prise murale. plusieurs facteurs : 2. Tournez le thermostat vers la droite sur une •...
Ne modifiez pas l'emplacement de la clayette en verre située au-dessus du bac à légumes, afin de garantir une circulation d'air optimale. Indicateur de température Pour un bon stockage des aliments, le réfrigérateur est doté d'un indicateur de température. Le symbole sur la paroi latérale de l'appareil indique la zone la plus froide du réfrigérateur.
• Beurre et fromage : placez-les dans le compartiment • Ne mangez pas les glaçons, les glaces à l'eau ou spécial, étanche à l'air, ou enveloppez-les dans une les bâtonnets glacés dès leur sortie du congélateur. feuille d'aluminium ou un sachet en polyéthylène, Risque de gelure ! pour les tenir autant que possible à...
Dégivrage du réfrigérateur Dégivrez le congélateur lorsque l'épaisseur de la couche de givre est comprise entre 3 et 5 mm. En fonctionnement normal, le givre est 1. Éteignez l'appareil, ou débranchez la fiche de la automatiquement éliminé de l'évaporateur du prise secteur.
Page 33
Que faire si… Problème Cause probable Solution L'appareil ne fonctionne pas. L'appareil est éteint. Allumez l’appareil. La fiche du câble d'alimentation Branchez correctement la fiche du n'est pas correctement insérée dans câble d'alimentation dans la prise la prise de courant. de courant.
Page 34
Problème Cause probable Solution Des aliments empêchent l'eau de Assurez-vous que les produits ne s'écouler dans le réservoir d'eau. touchent pas la plaque arrière. De l'eau coule sur le sol. Le tuyau d'évacuation de l'eau de Fixez le tuyau d'évacuation de l'eau dégivrage n'est pas raccordé...
Caractéristiques techniques Fiche produit Marque Zanker Modèle KBA14411SB 933016125 Catégorie 7. Réfrigérateur-congélateur Classe d’efficacité énergétique Consommation d'énergie annuelle en kWh, calculée sur la base du résultat obtenu pour 24 heures dans des conditions d’essai normali- sées. La consommation d’énergie réelle dépend des conditions d’utilisation et de l’emplacement de l’appareil.
Page 36
Volume de stockage en litres, Autres compartiments Nombre d'étoiles du compartiment congélateur ayant le volume de **** stockage le plus élevé (l) Température de conception des autres compartiments > 14 °C (°C), s'il y a lieu Sans givre (O/N), Réfrigérateur Sans givre (O/N), Congélateur Coupure de courant en toute sécurité...
Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise Tipps und Hinweise Sicherheitsanweisungen Reinigung und Pflege Montage Fehlersuche Betrieb Technische Daten Täglicher Gebrauch Änderungen vorbehalten. Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros und – anderen Arbeitsumfeldern Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen – wohnungsähnlichen Räumlichkeiten WARNUNG: Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen im • Schrank, um das Gerät und in der Einbaunische nicht blockiert sind. WARNUNG: Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als •...
Page 39
Elektrischer Anschluss • Wird der Kältekreislauf beschädigt, stellen Sie bitte sicher, dass es keine Flammen und Zündquellen im WARNUNG! Brand- und Raum gibt. Belüften Sie den Raum. Stromschlaggefahr. • Stellen Sie keine heißen Gegenstände auf die Kunststoffteile des Geräts. WARNUNG! Achten Sie bei der •...
• Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile. • Der Kältekreislauf und die Isolierungsmaterialien dieses Gerätes sind ozonfreundlich. Entsorgung • Die Isolierung enthält entzündliches Gas. Für Informationen zur korrekten Entsorgung des WARNUNG! Verletzungs- und Gerätes wenden Sie sich an Ihre kommunale Erstickungsgefahr. Behörde. •...
Vorsicht! Beachten Sie bei der min. 5 cm Installation die Montageanleitung. 200 cm min. 200 cm Betrieb Einschalten des Geräts • Raumtemperatur, • Häufigkeit der Türöffnung, 1. Stecken Sie den Stecker in die Netzsteckdose. • Menge der gelagerten Lebensmittel, 2. Drehen Sie den Temperaturregler im Uhrzeigersinn •...
Page 42
Kam es zum Beispiel durch einen Stromausfall, der länger dauerte als der in der Tabelle mit den technischen Daten angegebene Wert (siehe „Lagerzeit bei Störung“), zu einem ungewollten Abtauen, dann müssen die aufgetauten Lebensmittel sehr rasch verbraucht oder sofort gekocht und nach dem Abkühlen erneut eingefroren werden.
Tipps und Hinweise Normale Betriebsgeräusche • Butter und Käse: Diese sollten stets in speziellen luftdichten Behältern verpackt sein oder in Folgende Geräusche sind während des normalen Aluminiumfolie bzw. in lebensmittelechte Tüten Gerätebetriebs normal: eingepackt werden, um so wenig Luft wie möglich in der Verpackung zu haben.
Page 44
Kühlraums, damit das Tauwasser nicht überläuft und Dieses Gerät enthält Kohlenwasserstoffe auf die eingelagerten Lebensmittel tropft. in seinem Kältekreislauf. Aus diesem Grund dürfen die Wartung und das Nachfüllen ausschließlich durch autorisiertes Fachpersonal erfolgen. Das Zubehör des Geräts und die Innenteile eignen sich nicht für die Reinigung im Geschirrspüler.
Abtauprozesses vorsichtig Eisstücke, die sich lösen 2. Entnehmen Sie alle Lebensmittel lassen. 3. Tauen Sie das Gerät ab (falls erforderlich). 4. Wenn der Gefrierraum vollständig abgetaut ist, 4. Reinigen Sie das Gerät und alle Zubehörteile. wischen Sie das Innere sorgfältig trocken. 5.
Page 46
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür ist nicht richtig geschlossen. Siehe „Schließen der Tür“. Zu starke Reif- und Eisbildung. Die Tür ist nicht richtig geschlossen Siehe „Schließen der Tür“. oder die Dichtung hat sich verformt/ist verschmutzt. Der Wasserablaufstopfen sitzt nicht Setzen Sie den Wasserablaufstop- richtig.
Page 47
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das eingelagerte Lebensmittel wur- Packen Sie das Lebensmittel in eine de nicht verpackt. geeignete Verpackung, bevor Sie es in das Gerät legen. Auf der Rückwand des Kühl- Die Umgebungstemperatur ist hoch Stellen Sie den Temperaturregler schranks hat sich Eis gebildet. und das Gerät auf die niedrigste auf eine höhere Temperatur, um Temperatur eingestellt.
Technische Daten Produktdatenblatt Warenzeichen Zanker Modellkennung KBA14411SB 933016125 Kategorie 7. Kühl-Gefrierschrank Energieeffizienzklasse Energieverbrauch in kWh/Jahr, auf der Grundlage von Ergebnissen der Normprüfung über 24 Stunden. Der tatsächliche Verbrauch hängt von der Nutzung und vom Standort des Geräts ab Nutzinhalt in Liter, Kühlgerät...
Page 49
Zusätzliche technische Daten Spannung 230 - 240 V Abmessungen des Geräts Frequenz 50 Hz Höhe 873 mm Die technischen Daten befinden sich auf dem Breite 540 mm Typenschild auf der Innen- oder Außenseite des Geräts sowie auf dem Energielabel. Tiefe 550 mm Umwelttipps nicht mit dem Hausmüll.