Download Print this page

BEGA 84 234 Instructions For Use

Performance floodlight

Advertisement

Quick Links

08.19 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modifications techniques réservées
!
Leistungsscheinwerfer
Performance floodlight
Projecteur puissant
25
25
unten
bottom
dessous
85
85
Ø 130
Ø 130
Gebrauchsanweisung
Produktbeschreibung
Leuchte besteht aus Aluminiumguss,
Aluminium und Edelstahl
Silikondichtung
Sicherheitsglas mit optischer Struktur
Reflektoroberfläche Reinstaluminium
Drehbereich des Scheinwerfers 350°
Schwenkbereich -90°/+90°
Montagedose mit 2 Befestigungsbohrungen
ø 5,5 mm · Abstand 85 mm
2 Leitungseinführungen zur Durchverdrahtung
der Anschlussleitung ø 7-10,5 mm,
max. 5 G 1,5@
Anschlussklemme 2,5@
mit Steckvorrichtung
Schutzleiteranschluss
LED-Netzteil
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 176-264 V
DALI steuerbar
Zwischen Netz- und Steuerleitungen ist eine
Basisisolierung vorhanden
Schutzklasse I
Schutzart IP 65
Staubdicht und Schutz gegen Strahlwasser
c  – Konformitätszeichen
Windangriffsfläche: 0,09 m²
Leuchtmittel
Modul-Anschlussleistung
Leuchten-Anschlussleistung
Bemessungstemperatur
Lebensdauerkriterien
84 234 K3
Modul-Bezeichnung
4x LED-0998/830
Farbtemperatur
Farbwiedergabeindex
Modul-Lichtstrom
Leuchten-Lichtstrom *
Leuchten-Lichtausbeute *
84 234 K4
Modul-Bezeichnung
4x LED-0998/840
Farbtemperatur
Farbwiedergabeindex
Modul-Lichtstrom
Leuchten-Lichtstrom *
Leuchten-Lichtausbeute *
* vorläufige Daten
Lichttechnik
Bündelnde Lichtstärkeverteilung.
Halbstreuwinkel 34°
Instructions for use
Product description
Luminaire made of aluminium alloy,
aluminium and stainless steel
Silicone gasket
Safety glass with optical structure
Reflector surface made of pure aluminium
Rotation range of floodlight 350°
Swivel range -90°/+90°
Mounting box with 2 fixing holes
ø 5.5 mm · 85 mm spacing
2 cable entries for through-wiring of mains
supply cable ø 7-10.5 mm, max. 5 G 1.5@
Connecting terminal 2.5@
with plug connection
Earth conductor connection
LED power supply unit
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 176-264 V
DALI controllable
A basic isolation exists between power cable
and control line
Safety class I
Protection class IP 65
Dust-tight and protection against water jets
c  – Conformity mark
Wind catching area: 0.09 m²
Lamp
95,6 W
Module connected wattage
105 W
Luminaire connected wattage
t
= 25 °C
Rated temperature
a
50 000 h / L
Service life criteria
70
84 234 K3
Module designation
3000 K
Colour temperature
CRI > 80
Colour rendering index
16360 lm
Module luminous flux
8710 lm
Luminaire luminous flux *
83 lm / W
Luminaire luminous efficiency *
84 234 K4
Module designation
4000 K
Colour temperature
CRI > 80
Colour rendering index
17280 lm
Module luminous flux
9200 lm
Luminaire luminous flux *
87,6 lm / W
Luminaire luminous efficiency *
* preliminary data
Light technique
Narrow beam light distribution.
Half beam angle 34°
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
90°
90°
345
345
95.6 W
105 W
t
= 25 °C
a
50 000 h / L
70
4x LED-0998/830
3000 K
CRI > 80
16360 lm
8710 lm
83 lm / W
4x LED-0998/840
4000 K
CRI > 80
17280 lm
9200 lm
87,6 lm / W
440
440
Fiche d'utilisation
Description du produit
Luminaire fabriqué en fonderie d'aluminium,
aluminium et acier inoxydable
Joint silicone
Verre de sécurité à structure optique
Finition du réflecteur aluminium extra-pur
Projecteur orientable sur 350°
Inclinaison -90°/+90°
Boîte de montage avec 2 trous de fixation
ø 5,5 mm · Entraxe 85 mm
2 entrées de câble pour branchement en
dérivation d'un câble de raccordement
ø 7-10,5 mm, max. 5 G 1,5@
Bornier 2,5@ avec connecteur embrochable
Raccordement de mise à la terre
Bloc d'alimentation LED
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 176-264 V
Pilotage DALI
Une isolation d'origine existe entre le réseau et
les câbles de commande
Classe de protection I
Degré de protection IP 65
Etanche à la poussière et protégé contre les
jets d'eau
c  – Sigle de conformité
Prise au vent: 0,09 m²
Lampe
Puissance raccordée du module
Puissance raccordée du luminaire
Température de référence
Critères relatifs à la durée de vie
84 234 K3
Marquage des modules
4x LED-0998/830
Température de couleur
Indice de rendu des couleurs
Flux lumineux du module
Flux lumineux du luminaire *
Rendement lum. d'un luminaire *
84 234 K4
Marquage des modules
4x LED-0998/840
Température de couleur
Indice de rendu des couleurs
Flux lumineux du module
Flux lumineux du luminaire *
Rendement lum. d'un luminaire *
* données provisoires
Technique d'éclairage
Répartition lumineuse intensive.
Angle de diffusion à demi-intensité 34°
84 234
IP 65
95,6 W
105 W
t
= 25 °C
a
50 000 h / L
70
3000 K
CRI > 80
16360 lm
8710 lm
83 lm / W
4000 K
CRI > 80
17280 lm
9200 lm
87,6 lm / W

Advertisement

loading

Summary of Contents for BEGA 84 234

  • Page 1 Light technique Technique d’éclairage Bündelnde Lichtstärkeverteilung. Narrow beam light distribution. Répartition lumineuse intensive. Halbstreuwinkel 34° Half beam angle 34° Angle de diffusion à demi-intensité 34° BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...
  • Page 2 Trockenmittelbeutel nicht entfernen. luminaire housing. dans l’armature. Er dient zur Aufnahme von Restfeuchtigkeit. It is needed to remove residual moisture. Il permet d’absorber l’humidité résiduelle. BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...
  • Page 3 LED-0998/840 Module LED 4000 K LED-0998/840 Reflektor 76 001 868 B1 Reflector 76 001 868 B1 Réflecteur 76 001 868 B1 Dichtung Montagedose 83 001 838 Gasket mounting box 83 001 838 Joint boîte de montage 83 001 838 Dichtung Gehäuse 83 001 941 Gasket housing 83 001 941 Joint du boîtier 83 001 941 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...