Westfalia 85 42 88 Instruction Manual page 30

Electric power meat grinder
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

motore solo con un panno leggermente umido. Non lavare le
parti in lavastoviglie.
 Posizionare l'apparecchio durante il funzionamento su una
superficie piana. Non posizionare l'apparecchio su superfici
inclinate o nel lavandino.
 Non utilizzare l'apparecchio all'esterno e utilizzare solo accessori
originali.
 Non far incastrare il cavo e non passarlo intorno ad angoli. Non
piegare il cavo e tenerlo lontano da superfici calde e taglienti.
 Quando si pulisce l'apparecchio, quando si cambiano gli acces-
sori, o non si utilizza, spegnerlo e scollegare il cavo di alimenta-
zione. Non estrarre la spina dalla presa di corrente con le mani
bagnate. Pericolo di scossa elettrica! Per scollegare la spina,
estrarre la spina e non tirare il cavo.
 Scollegare immediatamente il cavo di alimentazione se l'appa-
recchio si è bagnato. L'apparecchio non deve essere immerso in
acqua o venire a contatto con l'acqua.
 La lama di taglio è molto affilata. Prestare attenzione nel maneg-
giare la lama.
 Non tagliare prodotti surgelati. Non tagliare la carne con le ossa,
tendini, cartilagini, o il lardo.
 Per tritare noci intere introdurre sempre solo una piccola quantità
nel tritacarne.
 Non toccare il meccanismo dell'apparecchio in fase di funziona-
mento. Utilizzare solo l'apposito dispositivo di spinta e nessun
altro elemento per far avanzare l'alimento nel tubo di riempimen-
to.
 Attendere che tutte le parti in movimento si siano fermate, prima
di intervenire sull'apparecchio.
Informazioni sulla sicurezza
26

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents