SICHERHEITSZEICHEN SAFETY SIGNS BEDEUTUNG DER SYMBOLE DEFINITION OF SYMBOLS WARNUNG! Beachten Sie die Sicherheitssymbole! Die Nichtbeachtung der Vorschriften und Hinweise zum Einsatz des Erdbohrers kann zu schweren Personenschäden und tödliche Gefahren mit sich bringen. ATTENTION! Ignoring the safety signs and warnings applied on the ma- chine as well as ignoring the security and operating instructions can cause serious injuries and even lead to death ANLEITUNG LESEN!
Page 3
NICHT IN DAS SÄGEBLATT GREIFEN! Achten Sie auf das rotie- rende Sägeblatt während dem Betrieb. DON’T TOUCH THE SAW BLADE! Take care of the rotating saw blade during operation. KEINE NÄSSE! Die Maschine darf nicht bei Regen oder feuchtem Wetter verwendet oder gelagert werden.
Page 4
NUR ALLEINE ARBEITEN! Der Betrieb der Maschine durch 2 oder mehr Personen ist verboten. ONLY WORK ALONE! Operation by 2 or more persons is forbidden. ACHTUNG! Ersetzen Sie ein beschädigtes Kabel immer durch ein neues und achten Sie auf spannungsführende Bauteile. ATTENTION! Always replace a damaged cable and take care of voltage- carrying parts.
Page 6
Fig. D Fig. E Fig. F Fig. G Fig. I Fig. H...
Page 7
Fig. J Fig. K Fig. L Fig. M Fig. O Fig. N...
Page 8
Fotos und Abbildungen werden gerichtlich ver- folgt – Gerichtsstand ist Wels. Technische Änderungen vorbehalten. Lieferumfang Kundendienstadressen Packen sie die ZIPPER Wippsäge ZI-WP700J aus Z.I.P.P.E.R MASCHINEN GmbH und überprüfen Sie die Maschine auf einwand- Gewerbepark 8 freien Zustand und Vollständigkeit der Lieferung.
Page 9
Betrieb der Maschine nur bei ausrei- Die Maschine darf nur im Freien und in chenden Lichtverhältnissen, nach Ein- gut durchlüfteten Räumen betrieben bruch der Dämmerung sollten Sie nicht werden. mehr arbeiten. Bei Müdigkeit, Unkonzentriertheit bzw. unter Einfluss von Medikamenten, Al- Holzstaub kann chemische Stoffe bein- kohol oder Drogen ist das Arbeiten mit halten, die sich negativ auf die persön-...
gemäß und von entsprechend geschultem Betriebshinweise Fachpersonal bedient wird. 1.6.1 Starten/Stoppen (Fig. F) 1.4.2 Hinweise zur Beschaffenheit der Werkstücke Die Maschine wird mithilfe des grünen Knopfes 16 gestartet und mit dem roten Knopf 17 ab- • Es dürfen sich keine Fremdkörper, wie gestellt.
• Positionieren Sie gegebenenfalls ein weite- moment auf die Scheibe überträgt (Fig. res Schnittgut in der Schnittgutauflage, wobei dieses von links zur Schneideebene • Das mitgelieferte Werkzeug 33 finden Sie zuzuführen ist. Wiederholen Sie die Punk- auf dem Werkzeughaken 32 auf der Ma- te 3, 4 und 5.
Page 12
Ort lagern. H I N W E I S 1.7.6 Entsorgung Der Einbau von anderen als Originalersatzteilen Entsorgen Sie Ihre ZI-WP700J führt zum Verlust der Garantie! nicht im Restmüll. Kontaktieren Daher gilt: Beim Tausch von Komponenten/Teilen Sie Ihre lokalen Behörden für nur Originalersatzteile verwenden.
Page 13
Ersatzteilzeichnungen und Ersatzteillisten...
Page 14
Pos. Bezeichnung Backe Kreuzkopfschraube M5x50 Achsenfeder Ø17 mm Federscheibe 5 Beilagscheibe 5 Beilagscheibe Ø44xØ26x2,5 mm Schalter Große Feder Schaltergrundplatte Verriegelungsstift Mutter M5 Kontermutter M10 Motor Beilagscheibe 10 Beilagscheibe 8 Achsrohr Schraube M8x25 Beilagscheibe Ø30xØ20x1,8 mm Beilagscheibe 8 Kontermutter M6 Verbindung Schutzverbindung Achsabdeckung Schraube...
Transport lock This manual contains important information and advice for the correct and safe use and mainte- Technical Details nance of the ZIPPER log saw ZI-WP700J. The manual is part of the machine and may not be 400 V/50 Hz Voltage stored separately.
Page 16
The machine may only be operated Always be focused when working, take outdoors good ventilated care to maintain a safe posture at rooms. every time. Wooden dust might contain chemical Do not use the machine on a slope substances which have a negative steeper than 10°.
• Operation on slippery or lumpy ground is • Grasp the handle of the compensator with forbidden. both hands. • Operation is forbidden when the machine • Then you have to move the compensator is used otherwise than explained in this forwards carefully.
• Take care of the feather key 28 in the 2.7.6 Disposal shaft 27 which conveys the movement Do not dispose your ZI-WP700J (Fig. M). in the residual waste! Contact • The included tool 33 is on the tool hook your local authorities for infor- 32 on the back side of the machine (Fig.
Page 19
Spare part drawings and spare part lists...
Page 20
Screw M5x50 Block Spring washer 5 Axes spring Ø17 mm Flat washer 5 Wheel Switch Flat washer Ø44xØ26x2,5 mm Switch base Big spring Nut M5 Lock pin Engine Self-locking nut M10 Flat washer 8 Flat washer 10 Screw M8x25 Axes pipe Flat washer 8 Flat washer Ø30xØ20x1,8 mm Connection...
DE / EN KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / DECLARATION OF CONFORMITY E G - K O N F O R M I T Ä T S E R K L Ä R U N G ® Z.I.P.P.E.R AUSTRIA GmbH AT-4707 Schlüsslberg, Gewerbepark 8 Tel.: +43/72480/61116-700;...
Need help?
Do you have a question about the ZI-WP700J and is the answer not in the manual?
Questions and answers