Bresser MyTime Amber Instruction Manual

Bresser MyTime Amber Instruction Manual

Rc alarm clock

Advertisement

Available languages

Available languages

MyTime Amber
 F unkwecker
RCAlarmClock
art. no.
8020100Cm3000
8020100gYe000
Bedienungsanleitung ......5
DE
instRuCtiOn manual ......11
GB

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bresser MyTime Amber

  • Page 1 MyTime Amber  F unkwecker RCAlarmClock art. no. 8020100Cm3000 8020100gYe000 Bedienungsanleitung ..5 instRuCtiOn manual ..11...
  • Page 2  S i vous souhaitez obtenir plus d’informations concernant ce produit ou rechercher ce mode d’emploi en d’autreslangues,rendez-voussurnotresiteInternetenutilisantlecodeQRouleliencorrespondant.  B ezoekonzeinternetpaginaviadevolgendeQR-codeofweblink,voormeerinformatieoverditproductofde beschikbarevertalingenvandezegebruiksaanwijzing.  ¿ Desearía recibir unas instrucciones de uso completas sobre este producto en un idioma determinado? Entoncesvisitenuestrapáginawebutilizandoelsiguienteenlace(códigoQR)paraverlasversionesdisponibles.    D esideraricevereinformazioniesaustivesuquestoprodottoinunalinguaspecifica?Vengaavisitareilnostro sitoWebalseguentelink(codiceQRCode)perconoscereleversionidisponibili. www.bresser.de/download/8020100000000...
  • Page 3 GARANTIE · WARRANTy · GARANTíA · GARANzIA www.bresser.de/warranty_terms...
  • Page 4 BatteriennichtimLieferumfangenthalten.·Batteriesnotincluded.·Pilesnoncomprisesdanslalivraison.·Pilasnoincluidasenlaentrega. Batterijenwordennietstandaardmeegeleverd.·Lebatterienonsonocompresenellafornitura.
  • Page 5 zu dieser Anleitung Stromquelle (Batterien) betrieben werden. Lassen Sie KinderbeimUmgangmitdemGerätnieunbeaufsichtigt! LesenSievorderBenutzungdesGerätsaufmerksam Die Nutzung darf nur, wie in der Anleitung beschrieben, dieSicherheitshinweiseunddieBedienungsanleitung. erfolgen, andernfalls besteht GEFAHR eines STROM- BewahrenSiedieseBedienungsanleitungfürdieerneute SCHLAGS! VerwendungzueinemspäterenZeitpunktauf.BeiVerkauf AusgelaufeneBatteriesäurekannzuVerätzungenführen! oderWeitergabedesGerätesistdieBedienungsanleitung Vermeiden Sie den Kontakt von Batteriesäure mit Haut, anjedennachfolgendenBesitzer/BenutzerdesProdukts AugenundSchleimhäuten.SpülenSiebeiKontaktmitder weiterzugeben.
  • Page 6: Batterien Einsetzen

    LIEFERumFANG HINWEIS! BauenSiedasGerätnichtauseinander!WendenSiesich Wecker(A),Bedienungsanleitung imFalleeinesDefektsanIhrenFachhändler.Ernimmtmit Eswerden2BatterienvomTypAAbenötigt(nichtim demService-CenterKontaktaufundkanndasGerätggf. Lieferumfangenthalten) zwecksReparatureinschicken. TEILEüBERSIcHT SetzenSiedasGerätkeinenErschütterungenaus! Benutzen Sie nur die empfohlenen Batterien. Ersetzen B LCDisplay,mitdenAnzeigewerten Sie schwache oder verbrauchte Batterien immer durch a.AktuelleZeit,b.Wecksymbol,c.Monat/Tag einenkomplettneuenSatzBatterienmitvollerKapazität. C SNOOZE/LIGHT-Taste VerwendenSiekeineBatterienunterschiedlicherMarken, D ALON/OFF-Schalter Typen oder unterschiedlich hoher Kapazität. Entfernen E UP-Taste SieBatterienausdemGerät,wenneslängereZeitnicht F DOWN-Taste...
  • Page 7 SetzenSie2Alkaline-BatterienvomTypAAentsprechend WEcKALARm AKTIVIEREN/DEAKTIVIEREN derAngabezurPolaritätimBatteriefachein. Nachdem Sie die Weckzeit eingestellt haben, schieben VerschließenSiedasBatteriefachmitderAbdeckung. SiedenALON/OFFSchalter(3)aufdiePositionON,um denAlarmzuaktivieren. FuNKTIONEN UmdenAlarmzudeaktivieren,denALON/OFFSchalter DieeinzelnenModelleunterscheidensichnurinderGe- (3)zurückindiePositionOFFschieben. häusefarbe. Die nachfolgenden Funktionen sind für alle AuTOmATIScHE zEIT- uND DATumSEINSTELLuNG Variantengleich. Nach dem die Stromversorgung hergestellt wurde, sucht WEcKzEIT EINSTELLEN das Gerät automatisch nach dem DCF-Signal für die Zeiteinstellung. Nach dem das Signal empfangen wurde, Schieben Sie den SET-Schalter (6) auf die Position werden die Zeit und das aktuelle Datum auf dem Display...
  • Page 8 EINSTELLEN DES 12- ODER 24-STuNDEN-SySTEmS weilige Taste gedrückt halten, um den Durchlauf zu be- ImnormalenAnzeigemodusdieUP-Tastedrücken,umzwi- schleunigen. schendenModizuwechseln.Im12-Stunden-Moduswird WennSiedieEinstellungenabgeschlossenhaben,schie- dieUhrzeitmitAModerPMimDisplayangezeigt. ben Sie den SET-Schalter (6) zurück auf die Position LOCK(Balken). mANuELLE zEITEINSTELLuNG SchiebenSiedenSET-Schalter(6)aufdiePositionTIME HINTERGRuNDBELEucHTuNG uND ScHLummER- SET.DieAnzeigefürdieUhrzeitblinkt.DrückenSiedie FuNKTION UP- oder DOWN-Taste, um die Uhrzeit einzustellen. Je- DrückenSiedieSNOOZE/LIGHTTaste(2)umdieHinter- weilige Taste gedrückt halten, um den Durchlauf zu be- grundbeleuchtungfürca.10Sek.einzuschalten.
  • Page 9: Wartung / Reinigung

    WerfenSieElektrogerätenichtindenHausmüll! nehmen Sie die Batterien vollständig und legen Sie diese Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG danachwiederein.SowerdenalleEinstellungengelöscht über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und deren unddasGerätaufdenAuslieferungszustandzurückgesetzt. UmsetzunginnationalesRechtmüssenverbrauchteElek- WARTuNG/REINIGuNG trogerätegetrenntgesammeltundeinerumweltgerechten TrennenSiedasGerätvorderReinigungvonderStrom- Wiederverwertungzugeführtwerden. quelle(Batterienentfernen)! Reinigen Sie das Gerät nur äußerlich mit einem trocke- BatterienundAkkusdürfennichtimHausmüllent- nenTuch.BenutzenSiekeineReinigungsflüssigkeit,um sorgt werden. Sie sind zur Rückgabe gebrauchter SchädenanderElektronikzuvermeiden.
  • Page 10: Eg-Konformitätserklärung

    EG-KONFORmITäTSERKLäRuNG Theseoperatinginstructionsaretobeconsidereda Eine „Konformitätserklärung“ in Übereinstim- componentofthedevice. mungmitdenanwendbarenRichtlinienundent- Please read the safety instructions and the operating sprechendenNormenistvonderBresserGmbHerstellt instructionscarefullybeforeuse. worden. Diese kann auf Anfrage jederzeit eingesehen Keeptheseinstructionsforreneweduseatalaterdate. werden. When the device is sold or given to someone else, the GARANTIE & SERVIcE instruction manual must be provided to the new owner/ useroftheproduct.
  • Page 11 Thisdevicecontainselectroniccomponentsthatoperate NOTE! viaapowersource(batteries).Childrenshouldonlyuse Donotdisassemblethedevice.Intheeventofadefect, thedeviceunderadultsupervision.Onlyusethedevice please contact your dealer. The dealer will contact the asdescribedinthemanual;otherwise,youruntheRISK ServiceCentreandcansendthedeviceintoberepaired, OFANELECTRICSHOCK. ifnecessary. Leaking battery acid can lead to chemical burns. Avoid Protectthedevicefromsevereshocks! contact of battery acid with skin, eyes and mucous Use only the recommended batteries. Always replace membranes. In the event of contact, rinse the affected weak or empty batteries with a new, complete set of region immediately with a plenty of water and seek...
  • Page 12: Delivery Contents

    DELIVERy cONTENTS polarityindicatedinthebatterycompartment. Closethecompartmentwiththecover. Alarmclock(A),instructionmanual 2piecesof“AA”batteriesareused(usersupplied). FuNcTIONS Thedifferentmodelsdifferonlyincolour.Allmodelshave PARTS OVERVIEW thesamefunctionsastheyarelistedbelow. B LCDisplay,showing a.Currenttime,b.Alarmsymbol,c.Month/Day ALARm TImE SETTING C SNOOZE/LIGHTbutton SlidetheSETslide-button(6)toALARMSETposition.The D ALON/OFFslide-button displayforalarmtimewillflash. E UPbutton Press the UP or DOWN button to set the desired alarm F DOWNbutton time.Pressandholdanappropriatebuttontospeedup G SETslide-button thelead-time. H Batterycompartment After finishing the set-up, slide the SET slide-button (6)...
  • Page 13 TodisablethealarmslidetheALON/OFFslide-button(6) time.Pressandholdanappropriatebuttontospeedup backtoOFFposition. thelead-time. After finishing the set-up, slide the SET slide-button (6) AuTOmATIc TImE AND DATE SETTING backtoLOCK(barsymbol). After the power supply has restored the device mANuAL DATE SETTING automatically starts searching for the DCF time signal. SlideSETbutton(8)toDATESETposition.Datedisplay Once the signal has been received time and date are will flash. Press UP or DOWN button to set the desired displayed.Thisprocesscantakeafewminutes.
  • Page 14: Resetting The Unit

    DISPOSAL PressSNOOZE/LIGHTbuttonwhenthealarmsoundsto interruptthealarmfor5minutes.SlideALON/OFFslide- Dispose of the packaging materials properly, buttontoALOFFpositiontodeactivatethealarm. accordingtotheirtype,suchaspaperorcardboard. Contactyourlocalwaste-disposalserviceorenvironmental RESETTING THE uNIT authorityforinformationontheproperdisposal. Incaseofmalfunctionorabnormaldisplay,takeoutand re-install the batteries again. All settings will be cleared Do not dispose of electronic devices in the andresettotheirdefaultvalues. householdgarbage! As per Directive 2002/96/EC of the European mAINTENANcE/cLEANING Parliamentonwasteelectricalandelectronicequipment Beforecleaningthedevice,disconnectitfromthepower...
  • Page 15: Ec Declaration Of Conformity

    Directive. ofourservicesatwww.bresser.de/warranty_terms. Batteriesthatcontaintoxinsaremarkedwithasignanda chemicalsymbol.“Cd”=cadmium,“Hg”=mercury,“Pb” =lead. Ec DEcLARATION OF cONFORmITy Bresser GmbH has issued a “Declaration of Conformity” in accordance with applicable guidelines and corresponding standards. This can be viewedanytimeuponrequest. WARRANTy & SERVIcE Theregularguaranteeperiodis2yearsandbeginsonthe day of purchase. To benefit from an extended voluntary guaranteeperiodasstatedonthegiftbox,registrationon ourwebsiteisrequired.
  • Page 16 Bresser GmbH Gutenbergstr.2·DE-46414Rhede Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. · Errors and technical changes reserved. Germany Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques. · Vergissingen en technische veranderingen voorbehouden. Con riserva di errori e modifiche tecniche. Queda reservada la posibilidad de incluir modificaciones o de que el texto contenga errores.

Table of Contents