Pioneer SPH-DA230DAB Installation Manual

Pioneer SPH-DA230DAB Installation Manual

Rds av receiver
Hide thumbs Also See for SPH-DA230DAB:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
SPH-DA230DAB
RDS AV RECEIVER
Autoradio Multimedia RDS
Sintolettore AV con RDS
AV RECEPTOR RDS
RDS-AV-RECEIVER
RDS AV-ONTVANGER
Installation Manual
Manuel d'installation
Manuale d'installazione
Manual de instalación
Installationsanleitung
Installatiehandleiding

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Pioneer SPH-DA230DAB

  • Page 1 SPH-DA230DAB RDS AV RECEIVER Autoradio Multimedia RDS Sintolettore AV con RDS AV RECEPTOR RDS RDS-AV-RECEIVER RDS AV-ONTVANGER Installation Manual Manuel d'installation Manuale d'installazione Manual de instalación Installationsanleitung Installatiehandleiding...
  • Page 2: Important Safeguards

    WARNING • It is extremely dangerous to allow cables (Maximum input power) and between 4 Pioneer does not recommend that you to become wound around the steering Ω to 8 Ω (impedance value). Do not use 1 install this product yourself. This product is •...
  • Page 3: Power Cord

    The subwoofer output of this This product whether the car is moving forwards or product is monaural. Pioneer navigation system backwards. • When using a subwoofer of 2 Ω, be sure Contact your dealer to inquire about Yellow/black to connect the subwoofer to the violet the connectable navigation unit.
  • Page 4: Ipod/Iphone With Lightning Connector

    (supplied with CD-CU50 (sold NOTE iPhone with 30-pin separately)) Select the appropriate speaker mode connector Smartphone between standard mode (STD) and network mode (NW). For details, refer to NOTE the Operation Manual. The length of Type USB A - micro USB B Connecting via the USB port cable cannot exceed 2 m and Type USB A - iPod/iPhone and...
  • Page 5 External video component (sold External video component separately) and the display NOTE The appropriate setting is required to use the external video component. For details, refer to the Operation Manual. WARNING NEVER install the rear display in a location that enables the driver to watch the video source while driving.
  • Page 6: Installation With The Holder

    Installation you leave ample space behind the rear Installation with the panel and wrap any loose cables so they holder are not blocking the vents. Install the holder into the dashboard. Precautions before Before installing Secure the mounting sleeve by using a 5 cm installation screwdriver to bend the metal tabs...
  • Page 7: Installing The Microphone

    Groove Be sure to use the screws supplied Attach the trim ring with the side with this product. with a groove facing downward. Installing the Installation using the screw microphone holes on the side of this product • Install the microphone in a place where its direction and distance from the driver make it easiest to pick up the driver’s Fastening this product to the factory...
  • Page 8: Précautions Importantes

    à un • Assurez-vous que les fils et les câbles ne ATTENTION technicien agréé Pioneer, qui possède les gêneront pas le mouvement des parties • Lorsque la sortie des haut-parleurs est compétences et l’expérience nécessaires Votre nouveau produit et le mobiles du véhicule (notamment le...
  • Page 9: Remarque Concernant Le Fil Bleu/Blanc

    (max. 300 mA 12 V c.c.). Ce produit Violet/blanc Système de navigation Pioneer Parmi les deux fils conducteurs Contactez votre revendeur pour • Lorsque vous allumez le moteur connectés au feu arrière, raccordez celui connaître les systèmes de navigation (interrupteur d’allumage en position ACC...
  • Page 10: Amplificateur De Puissance (Vendu Séparément)

    Côté de l’alimentation À raccorder au câble RCA (vendu Amplificateur de iPod/iPhone muni d’un Contacteur du frein à main séparément) puissance (vendu connecteur Lightning Côté de la terre À la sortie arrière (STD) séparément) Fils des haut-parleurs À la sortie des médiums (NW) Blanc : Avant gauche + ou aigus gauche Haut-parleur arrière (STD) Haut-parleur de médiums (NW)
  • Page 11 iPhone muni d’un connecteur à dès que vous enclenchez la marche arrière Câble RCA (fourni avec ND-BC8) Composant vidéo 30 broches REVERSE (R). Le mode Vue Caméra vous Ce produit externe et écran permet également de contrôler les objets Marron (R.C IN) derrière vous lorsque vous conduisez.
  • Page 12: Avant L'installation

    Installation Composant vidéo externe (vendu séparément) REMARQUE Le réglage approprié est requis pour utiliser un composant vidéo externe. Pour connaître la zone de déploiement des Précautions avant en savoir plus, consultez le manuel airbags avant. l’installation d’utilisation. Avant l’installation ATTENTION Veillez à...
  • Page 13: Avant D'installer Ce Produit

    Clé d’extraction • Lors de l’installation, laissez suffisamment d’espace derrière le panneau arrière pour Installation avec le permettre une dissipation correcte de la support chaleur et enroulez les câbles volants de Garniture façon qu’ils ne bloquent pas les orifices Rainure d’aération.
  • Page 14: Réglage De L'angle Du Microphone

    Montage sur le pare- Installation sur le Réglage de l’angle du soleil système de microphone commandes du volant Insérez le fil du microphone dans la rainure. Détachez la base du microphone du clip en la faisant glisser tout en appuyant sur l’onglet. Fil du microphone Rainure Fixez le clip du microphone sur le...
  • Page 16: Norme Di Sicurezza Importanti

    50 W (massima potenza Pioneer, adeguatamente formati e dotati la guida. in ingresso) e tra i 4 Ω e gli 8 Ω (valore di dell’esperienza necessaria con i dispositivi •...
  • Page 17: Cavo Di Alimentazione

    Arancione/bianco potenza o altri dispositivi a questo Questo prodotto Al terminale dell’interruttore di prodotto, fare riferimento al manuale del Sistema di navigazione Pioneer alimentazione. prodotto da connettere. Contattare il rivenditore per Nero (terra) • Il simbolo grafico situato sul informazioni sull’unità...
  • Page 18 Bloccare il cavo (1), quindi bloccare Collegare con il cavo RCA (venduto Amplificatore di iPod/iPhone con saldamente con pinze ad ago (2). separatamente) potenza (venduto connettore Lightning Lato alimentazione All’uscita posteriore (STD) separatamente) Interruttore freno a mano All’uscita gamma media (NW) Lato messa a terra Altoparlante posteriore (STD) Cavi altoparlante...
  • Page 19: Video Camera

    Cavo interfaccia USB per iPod/iPhone Videocamera Componente video (CD-IU51) (venduto separatamente) esterno e display iPhone con connettore a 30 pin Informazioni sulla videocamera di vista posteriore Smartphone Quando si utilizza una videocamera per (dispositivo Android™) vista posteriore, l’immagine della vista posteriore passa automaticamente dal video spostando il cambio su RETRO (R).
  • Page 20: Precauzioni Prima Dell'installazione

    Installazione Componente video esterno (venduto separatamente) NOTA Per usare il componente video esterno, è richiesta un’impostazione appropriata. Per Precauzioni prima Prima dell’installazione dettagli, fare riferimento al manuale di dell’installazione funzionamento. • Rivolgersi al rivenditore se l’installazione AVVERTENZA richiede la creazione di fori o altre Non installare MAI il display posteriore ATTENZIONE modifiche del veicolo.
  • Page 21: Installazione Con Il Supporto

    Chiave di estrazione • Per assicurare un’adeguata dispersione del calore del prodotto nel corso del suo Installazione con il utilizzo, durante l’installazione si supporto raccomanda di lasciare ampio spazio Ghiera dietro il pannello posteriore e di Scanalatura avvolgere i cavi allentati affinché non Installare il supporto nel cruscotto.
  • Page 22: Regolazione Dell'angolazione Del Microfono

    Cavo del microfono Linguetta Scanalatura Base del microfono Fissare la clip del microfono al Montare il microfono sul volante. parasole. Nastro biadesivo Clip del microfono Morsetti Morsetti Utilizzare morsetti venduti Utilizzare morsetti venduti separatamente per fissare il cavo separatamente per fissare il cavo laddove necessario all’interno del laddove necessario all’interno del veicolo.
  • Page 24: Precauciones Importantes

    50 W (potencia de entrada máxima) y de servicio autorizado de Pioneer con manera que no obstruyan o dificulten la entre 4 Ω y 8 Ω (valor de impedancia). No formación y experiencia especial en...
  • Page 25: Cable De Alimentación

    Naranja/blanco producto, consulte el manual del Este producto Al terminal del interruptor de producto que quiera conectar. Sistema de navegación Pioneer iluminación. • El símbolo gráfico colocado en el Póngase en contacto con su Negro (tierra) producto significa corriente continua.
  • Page 26: Amplificador De Potencia (Se Vende Por Separado)

    Fije el cable (1) y, después, fíjelo A la salida trasera (STD) Amplificador de iPod/iPhone con un firmemente con pinzas de punta de A la salida de rango medio (NW) potencia (se vende por conector Lightning aguja (2). Altavoz trasero (STD) separado) Lado de la fuente de alimentación Altavoz de rango medio (NW)
  • Page 27: Componente De Vídeo Externo Y Pantalla

    Cable de interfaz USB para iPod/iPhone visualiza automáticamente al mover la Cable RCA (suministrado con ND-BC8) Componente de vídeo (CD-IU51) (se vende por separado) palanca de cambios a la posición de Este producto externo y pantalla iPhone con conector de 30 patillas marcha atrás (R).
  • Page 28: Antes De La Instalación

    Instalación Componente de vídeo externo (se vende por separado) NOTA Para utilizar el componente de vídeo externo, es preciso realizar el ajuste propietario de su vehículo para obtener Precauciones previas a pertinente. Para obtener más información, información sobre el área de uso de los la instalación consulte el Manual de operación.
  • Page 29: Montaje En El Parasol

    podría disminuir el rendimiento de dicha Introduzca las llaves de extracción pantalla. suministradas en ambos lados de la unidad hasta que queden encajadas en su sitio. Extraiga la unidad del soporte. • Cuando instale el sistema, para garantizar una correcta dispersión del calor durante Anillo embellecedor el uso de este producto, asegúrese de Llave de extracción...
  • Page 30: Instalación En La Columna De Dirección

    Cable del micrófono Lengüeta Ranura Base del micrófono Fije el clip del micrófono al parasol. Monte el micrófono en la columna de dirección. Clip del micrófono Abrazaderas Cinta de doble cara Utilice abrazaderas (se venden por Abrazaderas separado) para fijar el cable en el Utilice abrazaderas (se venden por interior del vehículo donde sea separado) para fijar el cable en el...
  • Page 32: Wichtige Sicherheitshinweise

    Ihr neues Produkt und diese Motorraum führt. Falls die gelbe WARNUNG Kabelisolierung durch den Kontakt mit Anleitung Pioneer empfiehlt nicht, dieses Produkt Vor dem Einbau dieses Metallteilen beschädigt wird, kann ein eigenhändig zu installieren. Dieses Produkt Kurzschluss auftreten und zu erheblichen •...
  • Page 33: Anmerkung Zum Blau/ Weißen Kabel

    Rückwärtsgang (R) geschaltet wird. oder anderer Geräte an dieses Produkt Dieses Produkt Dieser Anschluss ermöglicht dem Gerät deren Bedienungsanleitung. Pioneer-Navigationssystem die Erkennung, ob sich das Fahrzeug • Das am Produkt angebrachte grafische Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrem vorwärts oder rückwärts bewegt.
  • Page 34 der Stromversorgungsseite des Schließen Sie nichts an die grünen und Mit Cinch-Kabel verbinden (separat iPod/iPhone mit Handbremsenschalters verbunden grünen/schwarzen Leitungen an. erhältlich) Lightning-Anschluss werden. An Heckausgang (STD) Verbindungsmethode An Mittelton-Ausgang (NW) Leistungsverstärker Klemmen Sie die Leitung (1) fest und Hecklautsprecher (STD) (separat erhältlich) klemmen Sie sie dann mit einer Mittelton-Lautsprecher (NW)
  • Page 35 USB-Schnittstellenkabel für iPod/iPhone Kamera Externe (CD-IU51) (separat erhältlich) Videokomponente und iPhone mit 30-poligem Anschluss Über die Heckkamera Display Wenn Sie die Heckkamera nutzen, Smartphone wechselt das Video automatisch durch (Android™-Gerät) Einstellen des Schalthebels auf den Rückwärtsgang (R) zum Heckkamerabild. Der Kamerasteuerung-Modus ermöglicht Ihnen auch die Prüfung dessen, was sich Anschluss über den USB- während der Fahrt hinter Ihnen befindet.
  • Page 36: Vor Der Installation Zu Beachten

    Installation An Videoausgang An Audioausgänge Externe Videokomponente (separat erhältlich) HINWEIS Frontairbags finden Sie im Vor der Installation zu Die geeignete Einstellung ist zur Nutzung Benutzerhandbuch Ihres Fahrzeugs. beachten der externen Videokomponente erforderlich. Einzelheiten finden Sie in der Vor dem Einbau Bedienungsanleitung.
  • Page 37: Einbau Des Mikrofons

    Einrasten an beiden Seiten des Geräts Bringen Sie den Abdeckring an. ein. Ziehen Sie das Gerät aus der Halterung. • Damit die bei Betrieb dieses Geräts entwickelte Wärme richtig abgeleitet werden kann, sorgen Sie beim Einbau dafür, dass ausreichend Platz hinter der Entriegelungsschlüssel Rückwand bleibt, und wickeln Sie lockere Abdeckring...
  • Page 38: Montage An Der Sonnenblende

    Montage an der Befestigung an der Anpassen des Sonnenblende Lenksäule Mikrofonwinkels Legen Sie das Mikrofonkabel in die Lösen Sie den Mikrofonsockel vom Nut. Mikrofon-Clip, indem Sie auf die Zunge drücken und den Mikrofonsockel dabei herausschieben. Mikrofonkabel Zunge Befestigen Sie den Mikrofon-Clip an Mikrofonsockel der Sonnenblende.
  • Page 40 • Gebruik dit product uitsluitend met een motorcompartiment binnenkomt. Als de handleiding Pioneer raadt het u af om dit product zelf 12-volt batterij en negatieve aarde. Als u isolatie van de gele draad slijt als gevolg te monteren. Dit product is gemaakt om...
  • Page 41 Dit product systeembedieningsaansluiting van de dit product verwijzen wij u naar de Pioneer navigatiesysteem stroomversterker (max. 300 mA 12 V handleiding van het apparaat dat u wilt Vraag uw dealer om informatie over het DC).
  • Page 42 Wordt gebruikt om de stand ON/OFF • Zorg bij het gebruik van een subwoofer iPod/iPhone met van de handrem te meten. Deze draad van 2 Ω dat u deze aansluit op de Lightning-aansluiting moet worden aangesloten aan de kant lichtpaarse en lichtpaarse/zwarte draden van de handremschakelaar die van van het apparaat.
  • Page 43 USB interfacekabel voor iPod/iPhone van de video automatisch door de Achteruitkijkcamera (ND-BC8) (apart Extern video- (CD-IU51) (apart verkrijgbaar) versnellingspook in de stand ACHTERUIT verkrijgbaar) onderdeel en het iPhone met een stekker met 30 pinnen (R) te zetten. Cameraweergave kunt u ook Op video-uitgang beeldscherm controleren wat zich tijdens het rijden...
  • Page 44: Voorzorgsmaatregelen Voor Installatie

    Installatie Op video-uitgang Op audio-uitgangen Extern video-onderdeel (apart verkocht) OPMERKING Voor het gebruik van een extern video- de stijl van waaruit de airbag geactiveerd Voorzorgsmaatregelen onderdeel is een bepaalde instelling kan worden. Raadpleeg de handleiding voor installatie vereist. Raadpleeg de van uw voertuig ter referentie voor de bedieningshandleiding voor meer locaties waar de airbags zich aan de...
  • Page 45: Installatie Met De Houder

    voertuig toe en kan anderzijds een Steek de meegeleverde treksleutel in slechte beeldweergave veroorzaken. beide kanten van het apparaat totdat ze op hun plaats klikken. Trek het apparaat uit de houder. • Om verzekerd te zijn van voldoende ventilatie bij gebruik van dit product, Treksleutel Sierrand dient u er bij de installatie voor te zorgen...
  • Page 46 Microfoondraad Gleuf Microfoonstandaard Bevestig de microfoonklem aan de Monteer de microfoon op de zonneklep. stuurkolom. Microfoonklem Dubbelzijdig plakband Klemmen Klemmen Gebruik apart verkrijgbare klemmen Gebruik apart verkrijgbare klemmen om de draad waar nodig in het om de draad waar nodig in het voertuig vast te klemmen.
  • Page 48 © 2017 PIONEER CORPORATION. All rights reserved. <CRD5015-A> EW...

Table of Contents

Save PDF