Download Print this page

JVC CS-DR520 User Manual page 2

Car stereo speaker

Advertisement

CS-DR520
CAR STEREO SPEAKER
STEREO-AUTOLAUTSPRECHER
HAUT-PARLEURS AUTO STEREO
AUTO STEREO LUIDSPREKERS
ALTA VOCES ESTEREOFONICOS PARA AUTOMOVIL
DIFFUSORI STEREO PER AUTO
BILSTEREOHOGTALARE
ABTOM06~nbHAA AKYCT~YECKAA C~CTEMA
ABTOM061nbHA
AKYCT~YHA C~CTEMA
oJ~~~~~
~~~~~l!$j!J.i.4
Parts
I
Teile
I
Pieces
I
Onderdelen
I
Piezas
I
Parti
I
Delar
I
KoMnneKTaLIMH
/
I
I
I
I
I
I
/
/
~-~~~~8
®
(f/xs
~~
X
2
04 (Dia. 3/16)
X
25 (1)
04
(Dia.
3/16)
I
I
/
/
Dimensions
I
Abmessungen
I
Dimensions
I
Afmetingen
I
Dimensiones /IDimensioni
I
1
Matt
I
Pa3Mepb1/
Po3MipM/
~~~~ I~~\
8 .4
44.5
\
r-----=:_:_
1
=
38 :__
(11/32)
(1-25/32)
1
CNTS
CONTENU
IN HALT
CONTENIDO
1
PAIR
PAIRE
PAAR
PAR
JVC KENWOOD Corporation
Yokohama
221-0022
Japan
Made
in
China
I
Fabrique
en
Chine
I
H
ergestellt
in China
I
Hecho
en
China
I
C.QenaHo
s
K111Tae
I
B111po6neHo
B K111Ta'l
I
Unit: mm (inch)
Unite: mm (pouces)
I
I
I
I
\
\
'
'
/
I
I
\
\
/
/
/
lnstalacion
/lnstallazione
/Installation
I
YcTaHOBKa
I
8CTaHoaneHHH/
~.,.:..11
I~
lf1Hcj)OpMaL\MJI
0
npO;Y-;1.1-;.M
- - -
-
-
- -
'
/
(
'
'
/
/
npo1HBOA1<1Tellb:
A>Ke~BI-1CI-1
KeHBYA
Kopnope~WH
3-12,
Mop1<1~R40,
KaHarasa-Ky,
li1oKOXaMa-w~
/
KaHarasa 221-0022, ilnOHI-1R
/
/
/
.t.sToMo61<111bHaR AKYCTI-14ecKaR Cl-1cTeMa
/
/
3aBoA':i..3rm:os~Tellb
XAHr~OY
MAHKO
3J1EKTPOH111JSG-K0:: JlTA
-
- -
N0.77
4yH4ao
poaA,
Ko!9tllaH,
3oHa
3KOHOMI-14eCKI-1X
1-1
---
-reXHI-1<recKIMC):la3pa6oToK,
XaHr>Koy. K1-1Ta~. 311231
ii1MnOpTep 1<1
npeACTaBI-1Tellb
000
•A>~<e~B1-1C1<1
KEHBYA
PYC»
np01<13BOAVITe11R
B POCCVIVI
127018,
MOCKBa,
yn.
CyUjeBCKI-1~
Ball, AOM 31, CTpOeHVIe 1
'
'
/
/
,
r--
\___,
'
'
'
\
\
'
\
I
\
I
I
I
I
/
/
INSTRUCTIONS
I
BEDIENUNGSANLEITUNG
I
MANUEL D'INSTRUCTIONS
I
GEBRUIKSAANWIJZING
I
MANUAL DE INSTRUCCIONES /ISTRUZIONI/
BRUKSANVISNING /111HCTPYKU111111 no 3KCnnYATAU111111/IHCTPYKUfi
I
.:,~f
I
\A
J,oall.;,-.~
&
Do not
use
the provided
parts for
other
purposes
(Ex.
using
a
speaker cord
instead of
a
power
cord).
Otherwise malfunction
or
fire hazard
could
result.
&
Die mitgelieferten
Komponenten
durfen nicht zu
ei nem
anderen
Zweck als vorgesehen verwendet
werden
(z.B.
die Verwendung
eines
Lautsprecherkabels anstelle eines Stromkabels).
Andernfalls besteht die Gefahr
von
Fehlfunktionen
oder
Branden.
&
N'utilisez pas
les pieces
fournies
a
d'autres fins
(par ex.
un cable de haut-parleur
a
Ia
place d'un
cordon
d'alimentation).
Sinon,
un
dysfonctionnement
ou
un
incendie
pourrrait
se
\
produire.
,£.
~ebruik
de
onderdelen
uit de
set niet voor
a'\dere
doeleinden
(bijv. een
luidsprekersnoer
ge~ruiken
als
netsnoer).
Anders kunnen
proQ!emen
met
de
werking
of
brand
ontstaan.
&
No
uttlice
para
otros
fines las piezas
facilitadas
(por
ej~mp
l
o:
no uti lice un
cable
de altavoz
en
Iugar
d
~
un cable
de
alimentaci6n).
De
lo
contrar
i
~,
pod
ria darse
un
funcionamiento
incorrect~
o existi
r
riesgo de
incendio.
I
&
Non
utilizzare le parti fornite per
altri scopi
(Es.
utilizzare
un filo
dell'altoparlante anziche
un filo
elettrico), onde evitare
un malfunzionamento
o
un eventuale incendio.
&Anvand inte
de
levererade
delarna for
andra
syften (t.ex.
hogtalarkabel
istallet
for
elkabel).
Om
du
gar det
foreligger risk
for
brand.
&
He
VlcnOnb3Y~Te
AeTallVI
1' 1 3 KOMnneKTa
nocTaBKI-1
AJ1R Apyr1-1x
4e11e~
(HanpVIMep, Ka6enb
A1<1HaMI-1Ka
BMeCTo
Ka6enR
nVITaHVIR),
B npoTVIBHOM
cny4ae
MO>KeT B03HI-1KHYTb
HeVIcnpaBHOCTb VlllVI
npOV130MV1
B03ropaHVIe.
&
He
BVIKOpVICTOBY~Te
KOMnOHeHTI-1, UjO
nOCTa4aiOTbCR
y
KOMnJleKTi nOCTaBKI-1, B iHWVIX
ljillRX (Ha npVIKilaA, BVIKOpVICTaHHR Ka6e1110
niAK11104eHHR ry4HOMOBljR
3aMiCTb WHypa
>KVIBJleHHR).
Y
npOTVIJle>KHOMy
BVInaAKY lje
MO>Ke
npV13BeCTVI AO
BVIHVIKHeHHR
nO>Ke>Ki a60
HenpaBVIIlbHo'i
po60TI-1 Bi-1p06)/.
.:U..... pl...........,l lll..ol
.s,>l
.,al_,..c\1 ••;...,_II <lj..>-111
p~·-
·
~-l(
&,
..,.......,, J1.> _,....,._,
->-i.ill!o
.(,L_,g.S.!~
'
I'
0
.; , ; ·
.
1.4
'
~-
:JJ-l'
-
-1--
:Jl:.)
~
,;lA:-I.s./-,>
J_,~;;..
.slY.
,,L!,
<ll)
r ji_,J jl
&
"-';yo>
,:r.l,.
;
>
.(J
Y.
r-'
.si.,.
")'.c.L
r-'
jl
,;lA:..,I
-".?
.si_,...
._;.;i 4
,1,;!1
iJY.
.:..sc
.:-.1
J.,.
Specificati<y1s
I
Spezifikationen
I
Specifications
I
Technische gegevens
I
Especificacipnes
I
Specifiche
I
Specifikationer
I
TexHM'IeCKMe xapaKTepMCTMKM/
TexHi'IHi xapaKTepMCTMKM/
u~f~f
/..:;.,~
Type
:
13 em
(~
1/4") 2-Way Coaxia
l
Speaker
Power
Handli~g
Capacity:
260
W
(Peak
Power)
;
40
W
(RMS)
Impedance:
4
0
Mass
:
0.51
kg
(1.21bs)
Typ:
13 em f-Wege-Koaxiallautsprecher
Bela~~~a~(~~itzenleistung);
40 W
(eff.)
lmpedant':
40
Gewicht
10,51 kg
I
Typ7:
13 em
Haut-parleur
coaxial
a
deux
voies
Pu~sance
admissible
:
260
W
(Puissance
de crete); 40
W
(RMS)
l
~
pedance:
4 0
1
Masse
:
0,51 kg (1
,2
1b)
Type:
13
em
2-Weg
coaxiale luidspreker
Uitgangsvermogen
:
260
W
(Piekvermogen);
40 W (RMS)
lmpedantie
:
4 0
Gewicht: 0,51 kg
Tipo: 13 em Altavoz coaxial de 2 vias
Potencia maxima :
260 W (Potencia pico)
;
40 W (RMS)
lmpedancia
:
4 0
Masa
:
0,51 kg
(1,2 1ibras)
Tipo
:
Diffusore coassiale a 2 vie
da 13
em
Potenza massima:
260 W
(potenza
di picco); 40 W (potenza RMS)
lmpedanza :
4 0
Peso
totale
:
0,51 kg
Typ: 13
em 2-vags koaxial
hogtalare
Spanningskapacitet:
260
W
(Toppstrom); 40
W (RMS)
lmpedans
:
4 0
Vikt
: 0,51 kg
T1-1n
:
13 eM
AsyxnonocHaR
KOaKcVIallbHaR
aKYCTVI4eCKaR
CVICTeMa
MaKCI-1MallbHaR BbiXOAHaR MOlJ1HOCTb
:
260
BT
(ni-1KOBaR MOUjHOCTb);
40
BT
(cpeAHeKBaApaTVI4HOe
3H"'
a;o;
4e
"'
H
""
VIe
" '
el- - -+--
nonHoe
conpOTI-1BJleH!<1e: 4 OM
Bee:
0,51 Kr
T1-1n
:
13
eM
AsocMyrosa
KOaKciallbHa
aKyCTVI4Ha CVICTeMa
MaKC!<1MallbHa
nory>KHiCTb:
260
BT
(niKosa
nory>KHiCTb)
;
40
BT
(cepeAHbOKBaApaTVI4He 3Ha4eHHR)
nosH
VI~
onip: 4 OM
Bara : 0,51 Kr
,....ll"<>"l.i..o•\.e-'liiL,:t;.; ;,_,.....Jio.........,.i..cL.., ...
:
~I
(RMS).:.1
0
t
·
'lo,.>.JI o;....il
.:.1
0
Yi
.
:
ulb.JI
~
J,ot....;JI ;,....;
~,It
:u
1
t.s...Jt
,.......s
.,o
l
:w,_ll
u}>J>Jl,_-SI~.s.J~_;..._,:;L..
II"
'tf
(RMS).:.IJ
f,
'('"-'J.l.ifSI.l>-).:.IJ
yp,
:
.:.;
.l.ic.,;_,J;
r-"1
f
: ...,_;1.!.;-1
r.?
».
,
bl
:
0i
J

Advertisement

loading