Download Print this page

Advertisement

Quick Links

AU 3562
Fashion style
HAIR STRAIGHTENING
ONLY FOR HOUSEHOLD USE
www.aurora-tm.eu
www.aurora-ua.com

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AU 3562 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Aurora AU 3562

  • Page 1 AU 3562 Fashion style HAIR STRAIGHTENING ONLY FOR HOUSEHOLD USE www.aurora-tm.eu www.aurora-ua.com...
  • Page 2 Описание схемы Components прибора identification 1. Working surface 1. Рабочая поверхность 2. Body 2. Корпус 3. Indicator light 3. Световой индикатор работы 4. Switch 4. Выключатель Опис схеми Schemat opis приладу produktu 1. Rabochaya powierzchnią 1. Робоча поверхня 2. Obudowa 2.
  • Page 3: Меры Безопасности

    SECURITY MEASURES Please read this manual carefully before using the product to avoid ATTENTION! Be especially careful if children under 8 years or people damage during use. Before switching on the product, make sure that with disabilities are close to the product in use. the technical specifications of the product shown on the label corre- ATTENTION! Do not use this product near combustible materials, explo- spond to the parameters of the electric network.
  • Page 4 ВНИМАНИЕ! При подключении изделия к электрической сети изделие на ровную, устойчивую и термостойкую поверхность. не используйте переходник. Во избежание получения ожогов Во избежание перегрева, непрерывная эксплуатация изделия не прикасайтесь к нагревательным элементам. Не распыляйте не должна превышать более 10 минут и обязательно делайте средства...
  • Page 5 РОБОТА Повністю розмотайте мережевий шнур. Розкрийте виріб, для цього ВИПРЯМЛЕННЯ злегка стисніть пластини випрямляча і натисніть на фіксатор. Підключіть Розділіть волосся на невеликі пасма. Для випрямлення затисніть волос- виріб до електромережі. Увімкніть виріб, при цьому повинен загорітися ся між пластинами і плавно простягніть від коренів до кінчиків 2-4 рази. індикатор...
  • Page 6: Drošības Pasākumi

    SAUGUMO REIKALAVIMAI Kad naudojimo metu išvengtumėte prietaiso gedimų, atidžiai perskaity- DĖMESIO! Prietaiso nenaudokite šalia degių ir sprogių medžiagų, kite šias naudojimo instrukcijas. Prieš įjungdami prietaisą patikrinkite, ar bei savaime užsiliepsnojančių dujų. Prietaiso nestatykite šalia duji- lipduke nurodytos prietaiso techninės specifikacijos atitinka elektros tinklo nės arba elektrinės viryklės, o taip pat kitų...
  • Page 7 ESIET UZMANĪGI! Darba virsma paliek karsta kādu laiku pēc ierīces ierīci lietot, apstrādājot mitrus matus. Nelietojiet šo ierīci, lai apstrā- atslēgšanas no elektrotīkla. Novietojiet ierīci uz plakanas, stabilas, dātu matus ar vāju struktūru. Pārāk bieža ierīces lietošana maksimā- karstumizturīgas virsmas. Lai izvairītos no pārkaršanas, nepārtrauk- lajā...
  • Page 8: Puhastamine Ja Hooldus

    PUHASTAMINE JA HOOLDUS Enne puhastamist eemaldage seade elektrivõrgust ja laske sellel täielikult maha jahtuda. Pühkige tööpind niiske lapiga puhtaks. Ärge kasutage abrasiivseid puhastusvahendeid ega lahusteid. SÄILITAMINE Enne säilitamist veenduge, et seade on elektrivõrgust välja lülitatud. Täitke kõiki alajaotuse PUHASTAMINE JA HOOLDUS nõudeid. Säilitage seadet kuivas, jahedas ja lastele kättesaamatus kohas.