Honeywell MagicStat 28 Programming And Installation Instructions

Hide thumbs Also See for MagicStat 28:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

PROGRAMMABLE
Weekday/Weekend (5-day/2-day)
Programmable Heat and/or Cool
THERMOSTAT
Low Voltage (20 to 30 Vac)
Thermostat and Mounting Plate
Model CT2800
BY HONEYWELL
®
/28
MagicStat
PROGRAMMING AND INSTALLATION
INSTRUCTIONS
10-93 • Printed in U.S.A. • 69-0767B

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Honeywell MagicStat 28

  • Page 1 PROGRAMMABLE Weekday/Weekend (5-day/2-day) Programmable Heat and/or Cool THERMOSTAT Low Voltage (20 to 30 Vac) Thermostat and Mounting Plate Model CT2800 BY HONEYWELL ® MagicStat PROGRAMMING AND INSTALLATION INSTRUCTIONS 10-93 • Printed in U.S.A. • 69-0767B...
  • Page 2 Welcome to the world of comfort and RECYCLING THERMOSTAT energy savings with your new Honeywell M3375 ® MagicStat programmable thermostat. If this thermostat is replacing a thermostat Your new thermostat will automatically that contains mercury in a sealed tube (see...
  • Page 3: Table Of Contents

    Table Of Contents STEP 1 Prepare For Installation ....................2 STEP 2 Remove Old Thermostat ....................4 STEP 3 Install The Batteries ...................... 6 STEP 4 Program The Thermostat ..................... 8 STEP 5 Adjust Fan Operation Switch, As Required ............. 16 STEP 6 Adjust System On-Time, As Required ..............
  • Page 4: Step 1 Prepare For Installation

    Heat Pumps/Multistage Equipment Not compatible with any 120/240 volt circuit. Compatible with 2-wire Honeywell zone valves. Isolating relay required for 3-wire thermo- stats for zone valves. Not compatible with 2-wire White-Rodgers no.1361 valves. Compatible with hot water baseboard systems. Will not work efficiently on steam or...
  • Page 5 Acquire tools and items below as needed. Also purchase two AA alkaline batteries; we recommend Energizer batteries. CROSS-RECESSED HAND OR POWER SCREWDRIVER DRILL WITH 3/16 INCH DRILL BIT, IF NEEDED TO DRILL HOLES IN WALL MASKING TAPE, IF WIRE CUTTER/STRIPPER OR SHARP NEEDED TO LABEL WIRES KNIFE, IF NEEDED TO STRIP WIRES AS DISCONNECTED FROM...
  • Page 6: Step 2 Remove Old Thermostat

    STEP 2 Remove Old Thermostat Test to make certain that your heating Loosen screws holding thermostat to and cooling systems are working properly. If subbase, wallplate or wall, and lift away. either does not work, contact your local Disconnect wires from old thermostat or heating/air conditioning dealer.
  • Page 7 Replacing a Clock Thermostat that has C or multistage system. The thermostat is or C1 Clock Terminals? not compatible with such systems so return If you are replacing a Honeywell the product to the place of purchase. If you ® Chronotherm...
  • Page 8: Step 3 Install The Batteries

    STEP 3 Install The Batteries IMPORTANT Batteries must be installed for programming and operation of the thermostat and heating/ cooling system. REMOVING BATTERY Purchase two AA alkaline batteries; non- DOOR alkaline batteries will not last as long, and may leak, causing damage to thermostat or wall surface.
  • Page 9 flashing. “bAt Lo” will stay on without flashing, 20 to 30 seconds of removing the old ones, indicating the thermostat and heating/cooling you will not have to reprogram the thermostat. system have stopped working and the However, if the display is blank, the batteries batteries are almost completely dead.
  • Page 10: Step 4 Program The Thermostat

    STEP 4 Program The Thermostat After the batteries are installed, the “WAKE” is the time period you want the thermostat can be easily programmed in your house at a comfortable temperature when hand before it is installed on the wall. you get up and while you get ready for If you would prefer to program the thermo- work or school.
  • Page 11 “SLEEP” is the time period you can set for Also, you do not need to enter a time and an energy-saving temperature while you are temperature program for all periods if your sleeping. (Again, lower heat or higher cool. schedule does not require it. For example, a For more comfortable sleeping, some house that is occupied during weekdays would people choose not to raise the cool tem-...
  • Page 12 Personal Programming Chart HEATING PROGRAM Weekdays Start Time Heating Temperature WAKE LEAVE RETURN SLEEP Weekends WAKE SLEEP If you decide not to enter weekend programs, SLEEP from the weekday program will copy to the weekend schedule. The temperatures cannot be set any higher than 88° F [31° C] or any lower than 45° F [7° C].
  • Page 13 COOLING PROGRAM Weekdays Start Time Cooling Temperature WAKE LEAVE RETURN SLEEP Weekends WAKE SLEEP If you decide not to enter weekend programs, SLEEP from the weekday program will copy to the weekend schedule. The temperatures cannot be set any higher than 88° F [31° C] or any lower than 45° F [7° C]. NOTE: If you decide not to program the thermostat, it will automatically control heating at 68°...
  • Page 14 This guide can be used for programming your new thermostat. NOTE: Batteries are required for operation and programming. When inserting batteries, set system switch to OFF. Remove battery door (on thermostat left side) using a coin at the bottom. Follow instructions on pages 6 and 7. Set Current Time/Day Time To set time, press and release...
  • Page 15 Time Temp Press to program “WAKE” time and press to program “WAKE” temperature for Time Mon-Fri. Repeat sequence for “LEAVE,” “RETURN,” “SLEEP.” Press until “WAKE,” “SA SU” and “SET” appear on display. Press to program Schedule Temp “WAKE” time and press to program “WAKE”...
  • Page 16 A quick guide for operating or making changes follows: NOTE: System switch must be set to Heat or Cool to perform the following: Temp Temporarily Change temperature for current period only, press ; temporary indicator will show on display but will cancel itself at next scheduled change; to cancel sooner, press Program Temp Hold a temperature indefinitely, press...
  • Page 17 Permanently Change a program, repeat steps under Heating Program or Cooling Program (pages 12 and 13) as applicable. Return to normal program or start program, press Program Questions? Call Honeywell Customer Assistance 1-800-468-1502. PROGRAMMING...
  • Page 18: Step 5 Adjust Fan Operation Switch, As Required

    STEP 5 Adjust Fan Operation Switch, As Required The thermostat fan operation switch, labeled electric heat system, set the switch to “E.” The FUEL SWITCH (see illustration on page 17) is “E” setting will allow the fan to turn on immedi- factory-set in the “F”...
  • Page 19 First, turn both screws in completely, then adjust for system type: • Warm Air Furnace—Set at the Hot Water setting (A - out one turn, B - in). • Electric Furnace—Leave at the Warm Air Furnace setting (A - in, B - in). THERMOSTAT BACK NOTE: This thermostat does not have a setting for steam/gravity air.
  • Page 20 STEP 7 WALL ANCHORS (2) Position mounting plate on wall. Use a level to make sure mounting plate is level. Use a pencil to mark the two mounting holes. WIRES THROUGH WALL OPENING WALL MOUNTING PLATE MOUNTING SCREWS (2) M1718...
  • Page 21 LEVEL Remove mounting plate from wall, and drill 3/16 inch holes in wall (if drywall) as marked. For firmer material such as plaster or wood, drill 7/32 inch holes. Gently tap anchors (provided) into drilled holes until flush with the wall.
  • Page 22: Step 8 Wire Thermostat Terminals

    STEP 8 Wire Thermostat Terminals NOTE: All wiring must comply with local codes Match the letter of your old thermostat wire and ordinances. If unsure about household with the terminal of the corresponding letter on wiring procedures, call your local heating/air the back of your new thermostat.
  • Page 23 connectors (purchased locally) to extend wires. See illustration (above) for guidelines on using wire extenders. In 5-wire installations only, be sure to remove the factory-installed jumper connecting terminals R and Rc. Loosen the terminal screws and slip each wire beneath its matching terminal. See illustration (lower right) for wire insertion technique.
  • Page 24 4-WIRE HEAT/COOL (JUMPER INTACT) 2-WIRE HEAT-ONLY (JUMPER INTACT) JUMPER JUMPER HEATING COOLING HEATING RELAY OR CONTACTOR RELAY OR VALVE COIL COIL VALVE COIL (HOT) RELAY (HOT) POWER SUPPLY. PROVIDE DISCONNECT MEANS AND OVERLOAD PROTECTION AS REQUIRED. M1709B POWER SUPPLY. PROVIDE DISCONNECT MEANS AND OVERLOAD PROTECTION AS REQUIRED.
  • Page 25 5-WIRE HEAT/COOL (JUMPER REMOVED) 3-WIRE COOL-ONLY (JUMPER INTACT) JUMPER HEATING COOLING RELAY OR CONTACTOR RELAY VALVE COIL COIL COOLING CONTACTOR RELAY COIL (HOT) (HOT) (HOT) POWER SUPPLY. PROVIDE DISCONNECT MEANS AND OVERLOAD PROTECTION AS REQUIRED. M848A POWER SUPPLY. PROVIDE DISCONNECT MEANS AND OVERLOAD PROTECTION AS REQUIRED.
  • Page 26: Step 9 Mount The Thermostat

    STEP 9 Mount The Thermostat ENGAGE TABS AT TOP OF PRESS LOWER EDGE THERMOSTAT AND MOUNTING PLATE. OF CASE TO LATCH. Time Temp Mode Clock/Day Program Hold Schedule Temp M3670 NOTE: To remove thermostat from wall, first pull out at bottom of thermostat, removing top last.
  • Page 27: Step 10 Check Thermostat Operation After Programming And Installing

    Check Thermostat Operation After STEP 10 Programming And Installing Cool Heat Move the system switch to HEAT HEATING and the fan switch to AUTO. Do not check heating system operation by jumpering thermostat Auto terminals at the primary control such as the gas valve, zone valve,or oil burner control.
  • Page 28 Cool Heat COOLING Move the system switch to COOL To avoid possible compressor and the fan switch to AUTO. damage, do not operate the cooling Auto system when outside temperature is below 50° F [10° C]. See compres- sor manu-facturer instructions for Temp Press key until setting is about 10°...
  • Page 29: Step 11 Set The Fan And System Switches

    STEP 11 Set The Fan And System Switches First set the Fan switch. FAN AUTO: Normal setting for most Auto homes. A single-speed fan will turn on automatically with air conditioner or furnace. A two-speed fan will usually run on high with air conditioner and on low with furnace.
  • Page 30 Cool Heat Then set the System switch. COOL: The thermostat controls your air conditioning system. Cool Heat OFF: Both the heating and air condition- ing systems are off. Cool Heat HEAT: The thermostat controls your heating system.
  • Page 31: Troubleshooting Guide

    Troubleshooting Guide F… THEN… Display will not come on. Set the system switch to OFF. Remove batteries. Insert backward for at least five seconds to reset thermostat. Replace batteries correctly. Display should come on. Make sure batteries are fresh and installed correctly. Gently clean battery contacts using a soft pencil eraser.
  • Page 32 If temperature setting is higher than current tempera- ture, and SYSTEM ON indicator is lit, contact Honeywell Customer Assistance at 1-800-468-1502. Cooling will not come on. Check that switch on thermostat is set to COOL. Check the system fuse or circuit breaker and replace or reset if necessary.
  • Page 33 If air conditioner does not come on after the ten minutes and the SYSTEM ON indicator is lit, contact Honeywell Consumer Services at 1-800-468-1502 If 2- or 4-wire installation, verify that R-Rc jumper is installed.
  • Page 34 The furnace cycles too frequently, Readjust system on-time according to instructions on or the system cycle length pages 16 and 17. is too short or too long. The thermostat current Check that the wiring hole in the wall behind the setting does not match the wallplate has been plugged with insulation to ±...
  • Page 35 Toll-free Customer Assistance For all questions concerning this thermostat, please read and follow the instructions. If additional assistance is needed, call Honeywell Customer Assistance toll-free at 1-800-468- 1502, Monday-Friday, 7:00 a.m. - 5:30 p.m. Central time. Before you call, please have the following information available: thermostat model number and date code, kind of heating/cooling system (i.e., hot water, warm air, oil, gas, etc.), number of...
  • Page 37: Limited One-Year Warranty

    Scarborough, Ontario M1P 2V9 This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that the defect or malfunction was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer.
  • Page 38 Winnipeg North Bay Milwaukee St. Louis Salt Lake Pittsburgh Columbus Ottawa Quebec City Indianapolis Toronto St. John's *Based on 10°F [5°C] decrease—(5°F [3°C] decrease gives approximately 55 percent of these savings). M2416A Thermostat patents pending. G.H. 10-93 ©Honeywell Inc. 1993...
  • Page 39 Thermostat programmable et plaque de montage pour systèmes de chauffage et PROGRAMMABLE (ou) de refroidissement basse tension (20 à 30 V c.a.) avec programmation pour DE HONEYWELL la semaine et la fin de semaine (5 jours/2 jours). Modèle CT2800 MagicStat MANUEL DE PROGRAMMATION ET D’INSTALLATION...
  • Page 40 Pour obtenir de plus amples renseignements, thermostat, s’adresser aux Services à la téléphoner sans frais à Honeywell Inc. en clientèle de Honeywell en appelant sans frais au composant le 1-800-468-1502. 1-800-468-1502 du lundi au vendredi entre 7 h 00 et 17 h 30.
  • Page 41 Table Des Matières ÉTAPE 1 Avant l’installation ....................2 ÉTAPE 2 Retrait de l’ancien thermostat ................4 ÉTAPE 3 Installation des piles ..................... 6 ÉTAPE 4 Programmation du thermostat ................8 ÉTAPE 5 Réglage du commutateur du ventilateur, au besoin ........16 ÉTAPE 6 Réglage des cycles de fonctionnement, au besoin ........
  • Page 42: Étape 1 Avant L'installation

    Pompes à chaleur/systèmes multi-étages Non compatible avec tout circuit 120/240 V. Compatible avec les vannes de zone bifilaires de Honeywell. Un relais d’isolement est nécessaire avec les vannes de zone trifilaires. Non compatible avec les vannes bifilaires n 1361 de White Rodgers.
  • Page 43 Se procurer les outils nécessaires (voir ci-dessous) et deux piles alcalines AA (nous recommandons les piles Energizer TOURNEVIS CRUCIFORME PERCEUSE MANUELLE OU ÉLECTRIQUE AVEC MÈCHE DE 3/16 po POUR PERCER DES TROUS DANS LE MUR RUBAN-CACHE, POUR COUPE-FILS, PINCE À DÉNUDER OU IDENTIFIER AU BESOIN, LES COUTEAU BIEN AFFÛTÉ...
  • Page 44: Étape 2 Retrait De L'ancien Thermostat

    ÉTAPE 2 Retrait de l’ancien thermostat Vérifier si les systèmes de chauffage et de Desserrer les vis qui retiennent le thermostat à refroidissement fonctionnent correctement. Si l’un la plaque de montage, à la plaque murale ou au d’eux ne fonctionne pas, communiquer avec votre mur et soulever le thermostat.
  • Page 45 C ou C1 de l’horloge sur la patibles avec votre système, communiquer avec plaque murale du thermostat Chronotherm. Ces les Services à la clientèle de Honeywell au 1- fils ne doivent pas se toucher sinon le 800-468-1502.
  • Page 46: Étape 3 Installation Des Piles

    ÉTAPE 3 Installation des piles IMPORTANT Les piles doivent être installées pour la programmation et le fonctionnement du thermostat et du système de chauffage ou de refroidissement. COMMENT RETIRER LA PORTE DU COMPARTIMENT À PILES Se procurer deux piles alcalines AA (les autres types de piles ne dureront pas aussi longtemps et risquent de couler tout en endommageant le MF3631...
  • Page 47 L’affichage «bAt Lo» restera à l’écran sans pas plus de 20 à 30 secondes, le thermostat clignoter pour indiquer que le thermostat et le n’aura pas besoin d’être reprogrammé. système de chauffage ou de refroidissement ne Cependant, si l’affichage n’apparaît pas, les piles fonctionnement plus car les piles sont presque sont mortes ou incorrectement installées.
  • Page 48: Étape 4 Programmation Du Thermostat

    ÉTAPE 4 Programmation du thermostat Une fois les piles installées, vous pouvez «WAKE» correspond à la période pendant facilement programmer le thermostat dans votre laquelle vous désirez que la température de la main avant de l’installer au mur. maison soit confortable lorsque la famille se Si vous préférez programmer le thermostat lève et se prépare à...
  • Page 49 température à 20 °C (68 °F) pour le chauffage et à «SLEEP» correspond à la période pendant 26 °C (78 °F) pour le refroidissement et ce, toute laquelle on peut abaisser la température (en hiver) ou élever la température (en été) pour la journée.
  • Page 50 Tableaux de planification de la programmation PROGRAMME DE CHAUFFAGE Semaine Heure de départ Température de chauffage WAKE LEAVE RETURN SLEEP Fin de semaine 1 WAKE SLEEP Si vous n’enregistrez pas de programme pour la fin de semaine, la période «SLEEP» de la semaine sera utilisée pour la fin de semaine.
  • Page 51 PROGRAMME DE REFROIDISSEMENT Semaine Heure de départ Température de refroidissement WAKE LEAVE RETURN SLEEP Fin de semaine WAKE SLEEP Si vous n’enregistrez pas de programme pour la fin de semaine, la période «SLEEP» de la semaine sera utilisée pour la fin de semaine. Les températures doivent être réglées entre 31 °C (88 °F) et 7 °C (45 °F).
  • Page 52 Ce guide peut servir à programmer votre nouveau thermostat. REMARQUE: Les piles sont nécessaires pour programmer et faire fonctionner le thermostat. Lors de l’installation des piles, régler le commutateur du système à OFF. Enlever la porte du compartiment de piles (côté gauche du thermostat) en utilisant une pièce de monnaie. Suivre les directives aux pages 6 et 7.
  • Page 53 Temp Time Appuyer sur , pour programmer l’heure de la période «WAKE» et sur pour programmer la température de la période «WAKE» du lundi au vendredi. Répéter ces étapes pour les périodes «LEAVE», «RETURN» et «SLEEP». Appuyer sur jusqu’à ce que l’heure de la période «WAKE», «SA SU» et «SET» Schedule Time apparaisse à...
  • Page 54 Programme de refroidissement Le commutateur en position COOL, répéter les étapes du programme de chauffage. Après la programmation, régler les commutateurs du ventilateur et du système au besoin. Appuyer sur et relâcher pour que le programme commence. Program Ce guide peut servir à faire rapidement des modifications et assurer le fonctionnement du thermostat: REMARQUE: Le commutateur du système doit être à...
  • Page 55 Pour changer un programme de façon permanente—refaire les étapes pour la programmation de chauffage ou de refroidissement (pages 12 et 13) selon le cas. Questions? Communiquer, sans frais, Pour retourner au programme habituel ou pour commencer avec les Services à la un programme—appuyer sur clientèle de Honeywell au Program numéro 1-800-468-1502. PROGRAMMATION...
  • Page 56: Étape 5 Réglage Du Commutateur Du Ventilateur, Au Besoin

    ÉTAPE 5 Réglage du commutateur du ventilateur, au besoin Le commutateur du ventilateur «FUEL commutateur à E. Cette position permettra au SAVER» (voir page 17) est réglé en usine à ventilateur de démarrer immédiatement avec la position «F». Ce réglage convient à la le système de chauffage ou de plupart des systèmes.
  • Page 57 Premièrement, enfoncer les deux vis complètement puis ajuster selon le genre de système: Appareil de chauffage à air chaud - régler à la position «Hot Water» (A-out one turn, B-in). • Appareil de chauffage électrique - laisser à la position «Warm Air» (A - in, B- in). •...
  • Page 58 ÉTAPE 7 Installation de la plaque de montage CHEVILLES (2) Installer la plaque au mur. Utiliser un niveau à bulle pour s’assurer que le thermostat est bien de niveau. Utiliser un crayon pour marquer l’emplacement des deux trous de fixation. FILS DANS L'OUVERTURE DU MUR...
  • Page 59 NIVEAU À BULLE Retirer la plaque de montage du mur et percer des trous de 3/16 po dans un mur à maçonnerie sèche aux endroits indiqués. S’il s’agit d’un mur de plâtre ou de bois, percer des trous de 7/32 po. Pousser doucement les boulons d’ancrage (fournis) dans le mur jusqu’à...
  • Page 60: Étape 8 Raccordement Des Bornes Du Thermostat

    ÉTAPE 8 Raccordement des bornes du thermostat REMARQUE: Tout le câblage doit être conforme l’utilisation de prolongateurs de fil. Si les fils aux codes et règlements locaux. Si vous sont tout de même trop courts, utiliser des n’êtes pas certain des méthodes de connecteurs pour allonger les fils (à...
  • Page 61 Il faut enlever le cavalier installé en usine qui raccorde les bornes R et Rc dans les applications à 5 fils seulement. Desserrer les vis des bornes et glisser chaque fil sous la borne correspondante. Voir la figure dans le coin inférieur droit pour la technique d’insertion des fils.
  • Page 62 4 FILS - CHAUFFAGE - REFROIDISSEMENT DEUX FILS - CHAUFFAGE SEULEMENT (CAVALIER INTACT) (CAVALIER INTACT) CAVALIER CAVALIER RELAIS DE BOBINE DU CHAUFFAGE CONTACTEUR DE OU BOBINE REFROIDISSEMENT L1 (SOUS DE VANNE TENSION) RELAIS DE CHAUFFAGE RELAIS DU OU BOBINE VENTILATEUR L1 (SOUS ALIMENTATION.
  • Page 63 3 FILS - REFROIDISSEMENT SEULEMENT 5 FILS - CHAUFFAGE-REFROIDISSEMENT (CAVALIER ENLEVÉ) (CAVALIER INTACT) CAVALIER BOBINE DU RELAIS DE CHAUFFAGE RELAIS DU CONTACTEUR DE OU BOBINE DE VANNE VENTILATEUR REFROIDISSEMENT BOBINE DU RELAIS DU CONTACTEUR DE VENTILATEUR L1 (SOUS REFROIDISSEMENT TENSION) L1 (SOUS L1 (SOUS ALIMENTATION.
  • Page 64 ÉTAPE 9 Installation du thermostat INSÉRER LES LANGUETTES DANS LES FENTES DE LA PARTIE SUPÉRIEURE APPUYER SUR LA PARTIE DU THERMOSTAT ET DE LA PLAQUE INFÉRIEURE DU BOÎTIER POUR DE MONTAGE. ENCLENCHER LES LANGUETTES. Time Temp Mode Clock/Day Program Hold Schedule Temp MF3670...
  • Page 65 Vérification du fonctionnement après la ÉTAPE 10 programmation et l’installation Cool Heat Déplacer le commutateur du système CHAUFFAGE à HEAT et le commutateur du Ne pas vérifier le fonctionnement du ventilateur à AUTO. système de chauffage en installant Auto un cavalier entre les bornes du Appuyer sur cette touche jusqu’à...
  • Page 66 Cool Heat REFROIDISSEMENT Déplacer le commutateur du système à la position COOL et le commutateur Pour éviter d’endommager le du ventilateur à AUTO. compresseur, ne pas faire fonctionner Auto le système de refroidissement si la Appuyer sur cette touche jusqu’à ce température extérieure est inférieure à...
  • Page 67 Réglage des commutateurs ÉTAPE 11 du ventilateur et du système Régler tout d’abord le Auto FAN AUTO: Réglage normal pour la plupart commutateur du ventilateur. des résidences. Un ventilateur à une vitesse se mettra en marche automatiquement lorsque le système de chauffage ou de refroidissement fera de même.
  • Page 68 filtration électronique de l’air. (Avec un système de chauffage, le ventilateur fonctionnera de façon continue uniquement si le relais du ventilateur est raccordé au thermostat.) Cool Heat Puis régler le commutateur du COOL: Le thermostat commande votre système. système de refroidissement. Cool Heat OFF: Les systèmes de chauffage et de...
  • Page 69: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Si... DONC... L’affichage ne s’allume pas. Régler le commutateur du système à OFF. Enlever les piles. Inverser les pôles des piles pour au moins 5 minutes pour réarmer le thermostat. Remettre les piles correctement. L’affichage devrait apparaître. S’assurer que les piles sont bonnes et installées correctement.
  • Page 70 Si le réglage de la température est plus élevé que la température actuelle et que l’affichage indique SYSTEM ON, communique avec les Services à la clientèle de Honeywell au 1-800-468-1502. Le système de refroidissement Vérifier si le commutateur du thermostat est à la ne se met pas en marche.
  • Page 71 Le système de refroidissement Le cavalier raccorde les bornes Rc et Y. Si le ne se met pas en marche (suite). système de refroidissement ne se met pas en marche, contacter votre détaillant en refroidissement. Si l’affichage n’indique rien ou indique «bAt Lo», changer les piles.
  • Page 72 (suite). ces 10 minutes et que l’affichage indique SYSTEM ON, communiquer avec les Services à la clientèle de Honeywell au 1-800-468-1502. S’il s’agit d’une installation à 2 ou 4 fils, vérifier si le cavalier entre R et Rc est installé.
  • Page 73 Le réglage en cours du thermostat Vérifier si le trou où passent les fils derrière la ne correspond pas à la température plaque de montage a été bouché avec de l’isolant affichée (+/- 1 o ). pour éviter les courants d’air qui pourraient affecter le fonctionnement du thermostat.
  • Page 74 Ligne directe sans frais Si vous avez des questions concernant ce thermostat, veuillez lire et suivre les directives de ce manuel. Pour obtenir des renseignements supplémentaires, communiquez, sans frais, avec les Services à la clientèle au 1-800-468-1502, du lundi au vendredi de 7 h 00 à 17 h 30. Avant d’appeler, assurez-vous de connaître le numéro de modèle du thermostat, le code de date, le type de système de chauffage ou refroidissement (c.-à-d.
  • Page 75: Garantie Restreinte Pour Un An

    Pour tout renseignement concernant cette garantie, veuillez écrire au Consumer Assistance Center, Honeywell Inc., P.O. Box 524, Minneapolis, MN 55440-0524, ou appeler les Services à la clientèle de Honeywell, en utilisant la ligne directe 1-800-468-1502, du lundi au vendredi, de 7 h 00 à 17 h 30. Au...
  • Page 76 Columbus Ottawa Québec City Indianapolis Toronto St-Jean * Une baisse de 5 °C (10 °F)—(une baisse de 3 °C (5 °F) donne environ 55 % de ces économies d'énergie). MF2416A Brevets de thermostat en instance G.H. 10-93 ©Honeywell Inc. 1993...

Table of Contents