Table of Contents
  • Hrvatski

    • Table of Contents
    • Dobrodošli

    • Bitne Sigurnosne Upute

    • Postavljanje

      • Postavljanje Nosača (Nogica)
      • Prednja Strana TV Prijamnika
      • Kontrolna Ploča
      • Stražnja Strana TV Prijamnika
      • Daljinski Upravljač
      • Uporaba Daljinskog Upravljača
    • Osnovne Funkcije

      • Prva Instalacija
      • Odabir Izvora
    • Ostale Informacije

      • Rješavanje Problema
      • EU Izjava O Sukladnosti
  • Srpski

    • Dobrodošli

    • Postavljanje

    • Postavljanje Nosača (Nogica)

    • Prednja Strana TV Prijemnika

    • Kontrolna Ploča

    • Daljinski Upravljač

      • Umetanje Baterija U Daljinski Upravljač
      • Upotreba Daljinskog Upravljača
    • Osnovne Funkcije

      • Boot Wizard
      • Instalacija I Korišćenje Aplikacija
      • Odabir Izvora
      • TV Podešenje I Korišćenje Aplikacija
      • Postavke Slike
      • Postavke Zvuka
      • Postavke Kanala
      • Ostale Postavke
    • Ostale Informacije

      • Rešavanje Problema
      • Tehničke Specifikacije
      • Izjava O Usaglašenosti
  • Mакедонски

    • Добродојдовте

    • Поставување

    • Поставување На Носач

    • Преден Дел На Телевизорот

    • Контролен Панел

    • Заден Дел На Телевизорот

    • Упатство За Поврзување

    • Далечинскиот Управувач

      • Поставување На Батерии Во Далечинскиот Управувач
      • Користење На Далечинскиот Управувач
      • Boot Wizard
      • Бирање На Извор
      • Picture (Слика)
      • Sound (Звук)
      • Channel Settings (Поставување На Канал)
      • Filemanager (Управување Со Записи)
    • Други Информации

      • Решавање На Проблеми
  • Shqip

    • Hyrje

    • Udhëzime Të Rëndësishme Sigurie

    • Montimi

    • Montimi I Mbajtëses

    • Instalimi Në Mur

    • Antenna Dhe Lidhja E Fuqis

    • TV I Pasmë

    • Kryerja E Lidhjeve

    • Telekomanda

      • Vënia E Baterive Në Telekomandë
      • Përdorimi I Telekomandës
    • Funksionet Themelore

      • Instalimi Për Herë Të Parë
      • Boot Wizard
    • Funksionimi I Menysë Kryesore 3 2

      • Zgjedhja E Burimit
      • Instalimi I TV Dhe Përdorimi I Aplikacionit
      • Cilesimet E Fotove
      • Vendosja E Tingullit
      • Vendosja E Kanalit
      • Përcaktimi I Kohës Dhe Dates
      • Te Tjera Cilesimeve
      • Filemanager
    • Informacione Të Tjera

      • Mënjanim I Problemeve
      • Specifikime Teknike

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 174

Quick Links

LED TV-32LE141T2S2SM
HR
Upute za uporabu
Jamstveni list / Servisna mjesta
BIH
Garantni list / Servisna mjesta
SR
Garantni list / Servisna mesta
CG
Korisničko uputstvo
Izjava o saobraznosti / Servisna
mjesta
И005 20
AL
Udhëzime për shfrytëzim
Fletë garancioni / Qendrat e servisimit
MK
Упатства за употреба
Гарантен лист
EN
Instruction Manuals

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 32LE141T2S2SM and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Vivax 32LE141T2S2SM

  • Page 1 LED TV-32LE141T2S2SM Udhëzime për shfrytëzim Upute za uporabu Fletë garancioni / Qendrat e servisimit Jamstveni list / Servisna mjesta Упатства за употреба Garantni list / Servisna mjesta Гарантен лист Instruction Manuals Garantni list / Servisna mesta Korisničko uputstvo Izjava o saobraznosti / Servisna mjesta И005 20...
  • Page 2 VIVAX  ...
  • Page 3 LED TV-32LE141T2S2SM Upute za uporabu Korisničko uputstvo И005 20...
  • Page 4 VIVAX HR    1 ...
  • Page 5: Table Of Contents

    VIVAX   SADRŽAJ Dobrodošli Bitne sigurnosne upute Postavljanje Postavljanje nosača (nogica) Postavljanje na zid Prednja strana TV prijamnika Kontrolna ploča Stražnja strana TV prijamnika Priključenje antene i napajanja Priključenje TV-a na antenu i vanjske uređaje Daljinski upravljač Instalacija baterija u daljinski upravljač...
  • Page 6: Dobrodošli

    VIVAX HR    DOBRODOŠLI Ovaj uređaj zadovoljava najviše standarde, inovativnu tehnologiju te visoku udobnost korištenja. Pomoću ovog televizora u udobnosti vaše dnevne sobe, sve radnje možete izvršavati brzo i jednostavno. Media player — Pristupite svojim muzičkim zapisima, slikama i video materijalima putem vašeg USB medija te ih pokrenite direktno na TV prijamniku.
  • Page 7 VIVAX   Munja sa simbolom strelice unutar trokuta upozorava korisnika na prisutnosti opasnog neizoliranog napona unutar proizvoda, te koji može biti dovoljno jak da bi predstavljao rizik od strujnog udara ili ozljeda. Uskličnik unutar trokuta upozorava korisnika o prisutnosti važnih uputa o rukovanju i održavanju u dokumentu priloženom u pakiranju.
  • Page 8: Postavljanje

    VIVAX HR    SIGURNOSNE UPUTE 1. Pročitajte, sačuvajte i pridržavajte se svih uputa. Pročitajte sve sigurnosne i operativne upute o TV prijamniku. Sačuvajte ih za buduću uporabu. Pravilno pratite sve radnje i upute. UPOZORENJE: Osobe (uključujući i djecu) sa smanjenim fizičkim, živčanim ili mentalnim smetnjama ili koji nemaju dovoljno iskustva i/ili...
  • Page 9 VIVAX   Uzemljenje ili polarizacija Uređaj koji na neljepnici sa stražnje strane ima ovu oznaku opremljen je dvopolnim utikačem za izmjenično napajanje. Uređaj posjeduje dvostruku izolaciju (Klasa II zaštite), te nije potrebno dodatno uzemljenje. Provjerite stražnju stranu uređaja za provjeru potrebe uzemljenja.
  • Page 10 VIVAX HR    16. Šteta i neispravnost koja zahtjeva servis Odspojite televizor iz zidne utičnice te prepustite servisiranje kvalificiranom serviseru pod sljedećim uvjetima: Ukoliko je kabel napajanja ili utikač oštećen Ukoliko je prolivena tekućina, ili su predmeti upali unutar otvora i u televizor Ukoliko je televizor bio izložen kiši ili vodi.
  • Page 11 VIVAX   zbog opasnosti od kratkog spoja ili strujnog udara. Nikada ne pravite čvorove na kabelu i ne vežite ga drugim kabelima 22. Za instaliranje i korištenje televizora koji nisu namjenjeni postavljanju na pod, te će se vjerojatno koristiti u domaćinstvu i koji teže preko 7 kg, pridržavajte se slijedećih upozorenja i uputa:...
  • Page 12 VIVAX HR    POSTAVLJANJE UREĐAJA Postavite TV prijamnik na čvrstu i ravnu površinu ostavljajući prostor od najmanje 10 cm oko uređaja i 30 cm od vrha uređaja do police ili plafona. 9 ...
  • Page 13: Postavljanje Nosača (Nogica)

    VIVAX   POSTAVLJANJE NOSAČA (NOGICA) VAŽNO TV zaslon vrlo je osjetljiv te mora biti uvijek zaštićen za vrijeme uklanjanja ambalaže, postavljanja nogica ili montaže uređaja na zid. Osigurajte da nikakvi tvrdi ili oštri predmeti ili drugi objekti koji mogu ogrebati ili oštetiti zaslon ne dođu u kontakt sa zaslonom.
  • Page 14 VIVAX HR    Instalacija na zid Nosač Y mm Tiple za zid Veličina ekrana 32“ 100mm 100mm  Prije postavljanja TV prijamnika na zid, obavezno uklonite nogice ili stalak.  Ako postavite televizor na strop ili kosi zid, može doći do pada uređaja i ozbiljnih ozljeda.
  • Page 15: Prednja Strana Tv Prijamnika

    VIVAX   PREDNJA STRANA TV PRIJAMNIKA Opis Prima signal iz daljinskog upravljača. Ne IR senzor postavljajte nikakve prepreke između senzora daljinskog pošto to može utjecati na ispravan rad i kontrolu upravljača uređaja putem daljinskog upravljača. Crveno svijetlo svijetli u modu čekanja.
  • Page 16: Kontrolna Ploča

    VIVAX HR    KONTROLNA PLOČA Prikaz / Isključenje kontrola na zaslonu: Za prikaz kontrola na zaslonu pritisnite tipku koja se nalazi sa donje strane uređaja. Na zaslonu će se pojaviti kontrole kao što je prikazano na slici (Slika 1). Prikaz...
  • Page 17: Stražnja Strana Tv Prijamnika

    VIVAX   STRAŽNJA STRANA TV PRIJAMNIKA NAPOMENE Slika je samo za informaciju. ► PRIKLJUČENJE Provjerite poziciju i tip priključka prije spajanja. Labavi spojevi i veze mogu dovesti do problema sa slikom ili zvukom. Provjerite da su svi priključci čvrsti i sigurni.
  • Page 18 VIVAX HR    ► LNB IN 75 (S2) : TV DVB-S2 priključak na vanjsku Satelitsku antenu ili Sat kabelski priključak (DVB-S2) SAT Antena  LNB IN  Nije isporučen uz TV Coax kabel 75 ohm SAT Antena kabelski  priključak  ► HDMI1, HDMI2, HDMI 3 Digitalni priključak HDMI kabel (Nije isporučen uz TV)
  • Page 19 VIVAX   NAPOMENE Prilikom priključenja tvrdog diska ili USB memorije, uvijek priključite adapter napajanja spojenog uređaja u izvor napajanja. Preopterečenje USB priključka može dovesti do oštećenja. Najveća dozvoljena potrošnja struje USB ulaza iznosi 500mA. TV prijamnik ne podržava samostalne, nestandardne tvrde diskove visokih performansi koji nemaju vanjsko napajanje, ukoliko je zahtjevana struja jača ili jednaka 500mA.
  • Page 20 VIVAX HR    ► COMMON INTERFACE (CI Sučelje) Umetnite CI modul za otvaranje kodiranih programa kao što su PAYTV ili HD PAYTV programi. NAPOMENE Prije umetanja/uklanjanja CI modula osigurajte da je televizor isključen. Zatim umetnite CI karticu u CI modul u skladu sa uputama proizvođača.
  • Page 21 VIVAX   ► MINI YPbPr IN / MINI AV In Priključite kabel Video komponentnog ulaza i audio kabel između TV prijamnika i vanjskog A/V uređaja. Komponentni priključci Y, P na VCD i DVD uređaju mogu ponekad biti prepoznati kao Y, C •...
  • Page 22 VIVAX HR    Priključenje na žičanu mrežu: 1. Potrebno vam je: Router   - Ethernet priključni kable dovoljne dužine kako bi dosegnuli RJ45 priključak na Vašem TV-u. - Router modem raspoloživim Ethernet Modem   Internet   ulazom. - Brzu internet konekciju 2. Priključite RJ45 ethernet RJ45 ...
  • Page 23: Daljinski Upravljač

    VIVAX   DALJINSKI UPRAVLJAČ Pritisnite uključenje 1. POWER: isključenje TV-a. : Utišanje zvuka 2. MUTE 3. NICAM/A2 tipka: Odabir Stereo ili Mono Audio rada u ATV modu. 4. ASPECT tipka: Ugađanje omjera prikaza slike (formata) 5. P.MODE (PICTURE MODE): Odabir moda prikaza slike.
  • Page 24 VIVAX HR    Home tipka: Pristup početnoj glavnoj stranici. Na toj stranici možete odabrati TV mod rada, Smart Mod ili pokrenuti Smart aplikacije. 22. VOL ▲▼: Ugađanje jačine zvuka. 23. HOLD / ►||: Zadržavanje trenutne stranice i zaustavljanje učitavanja novog teletekst sadržaja (TXT mod).
  • Page 25 VIVAX   ► UMETANJE BATERIJA U DALJINSKI UPRAVLJAČ Otvorite stražnji poklopac kako bi otvorili odjeljak za baterije daljinskog upravljača. Umetnite dvije AAA baterije. Osigurajte da se (+) i (-) na bateriji poklapa sa (+) i (-) naznačenim na odjeljku za baterije.
  • Page 26: Uporaba Daljinskog Upravljača

    VIVAX HR    UPORABA DALJINSKOG UPRAVLJAČA • Uključivanje i isključivanje • Za isključivanje u mod pripravnosti (standby): Pritisnite [ ( I ) Power Standby] na stražnjoj strani uređaja ili na daljinskom upravljaču kako bi prebacili uređaj iz radnog moda u standby način rada. Uređaj možete ponovno uključiti ponovnim pritiskom [ ( I ) Power Standby].
  • Page 27 VIVAX   • Postavljanje sata timera Možete ugoditi samoisključenje uređaja, tj. možete ugoditi vrijeme nakon kojeg će se TV prijamnik automatski isključiti. Višestruki pritiskom na tipku “SLEEP” omogućuje vam promjenu vremena samoisključenja: Off (Isklj.), 15Min, 30Min, 45Min, 60Min, 90Min,120Min i 240Min •...
  • Page 28: Osnovne Funkcije

    VIVAX HR    OSNOVNE FUNKCIJE Prva instalacija Priključite RF kabel s TV prijemnika (priključak "RF-In") na TV antenu. Za navigaciju te potvrdu odabrane stavke koristite tipke sa strelicama i tipku ENTER na daljinskom upravljaču.   Slijedite upute dane u čarobnjaku postavljanje: 1.
  • Page 29 VIVAX   uključivanje Wireless postavki, odaberite „WIFI Setting“ i promjenite parametre poziciju. Odaberite opciju „Refresh WIFI list“ za pronalazak nove Wi-Fi mreže izaberite „Add WIFI network“ kako biste dodali određenu Wi-Fi mrežu. ekranu će pojaviti dostupne Wi-Fi mreže. Odaberite željenu Wi- Fi mrežu.
  • Page 30 VIVAX HR    Čestitamo! Vaš TV je spreman za uporabu. Boot wizard (Čarobnjak Aplikacija) prilikom postavljanja prijamnka odabrali postavku rada Smart Home, na zaslonu će se prikazati početna SMART stranica: Ako želite gledati TV kanale: Pritisnite tipku "SOURCE" i odaberite TV izvor.
  • Page 31 Aplikacija. Play Store Trgovina smještena je u Setting izborniku (Izbornik postavki). Vivax ne može jamčiti da će se sve aplikacije moći instalirati i da će sve aplikacije raditi ispravno. Rad aplikacija prvenstveno ovisi o izdavaču aplikacija i davatelju usluga na App Trgovinama.
  • Page 32 VIVAX HR    Klonira ekran pametnog uređaja Miracast: Internetski pretraživač Browser: Alternativna Trgovina Aplikacija (Play Store) Play Store: Postavke. Za detalje pogledajte iduće poglavlje Settings: „Settings“ Napomena: Ovisno o verziji softvera, popis tvornički instaliranih aplikacija može biti različit od gore opisanih aplikacija.
  • Page 33 VIVAX   In App Store Aplikaciji možete pretraživati, pronalaziti, instalirati te deinstalirati aplikacije (Apps): Kada odaberete App Store ikonu, na ekranu vašeg TV uređaja pojaviti će se sljedeći izbornik: Možete odabrati jedan od sljedećih podizbornika: Home Lista najpopularnijih aplikacija.   ...
  • Page 34 VIVAX HR    Kada odaberete ovu ikonu, prikazati će vam se najpopularnije video i muzičke aplikacije. Također, možete pretraživati aplikacije; pritisnite ikonu “ “ te unesite ključne riječi. Personal App settings U ovom izborniku možete kliknuti Update (Ažuriranje), Download (Postavke...
  • Page 35: Odabir Izvora

    VIVAX   App Store ----- App Detail Kada odabere aplikaciju koju želite instalirati, prvo ćete vidjeti osnovne informacije o aplikaciji. Application details (detalji o aplikaciji) uključuju ime, ikonu, sliku, kontrolu te opis aplikacije. Opis aplikacije prikazuje preuzimanje, broj verzije te veličinu aplikacije.
  • Page 36 VIVAX HR    Picture (Slika) Možete prilagoditi parametre slike: Možete odabrati podizbornike: Display mode (Mode prikaza), White balance Picture mode: (Balans bijele boje), Saturation (Zasićenje boja), itd. Display size ratio (Omjer veličine slike) Display mode: Color style (Prikaz boja na ekranu), Picture...
  • Page 37 VIVAX   Channel (Kanali) Možete ugađati parametre kanala, Search (pretraživanje) uređivati TV kanale (Edit TV channels). Možete odabrati podizbornike: Auto Automatsko pretraživanje Scan: pohranjivanje TV kanala Omogućuje ručno unošenje ulazne frekvencije Manual Scan: te ručno pretraživanje TV kanala CI postavke i informacije sučelja CI Information Editiranje TV kanala, liste TV kanala, i sl.
  • Page 38 VIVAX HR    Time (Vrijeme) Prilagodba prikaza vremena, mijenjanje vremena, itd. Možete odabrati podizbornike: Time settings (Postavke vremena). Setting: On Time Setup: Timer/ Off Timer (Postavke Timera), Sleep Timer i Auto Sleep (Auto switch Off/ Automatsko isključivanje) funkcije. Prilagodba trajanja OSD Vremena (OSD Time).
  • Page 39 VIVAX   statično svjetlo (Dynamic and Static backlight), Energy Ušteda energije (Save mode) itd. Vraćanje uređaja na tvorničke postavke (Reset Restore Setting unit on Factory preset state) briše sve podatke!! FileManager (Upravitelj zapisima) Za odabir željenog zapisa Mape Memorije, odaberite ikonu USB u gornjem desnom kutu početne...
  • Page 40: Ostale Informacije

    VIVAX HR    OSTALE INFORMACIJE Rješavanje problema Ukoliko televizor ne radi ispravno prije nego kontaktirate ovlašteni servis, pažljivo pročitajte donju tablicu. Preporuča se isključivanje uređaja iz utičnice na 60 sekundi te zatim ponovno uključenje. Ovaj jednostavni process često pomaže u uklanjanju problema u radu uređaja.
  • Page 41 VIVAX   • Električni uređaj može ometati rad TV-a. Isključite susjedne uređaje, ukoliko smetnje Zvuk i slika su iskrivljeni nestanu, udaljite uređaje od TV-a. ili izgledaju valoviti. • Umetnite utikač uređaja u drugu utičnicu. • Ukoliko koristite vanjsku antenu provjerite njen smjer, poziciju i spoj antene.
  • Page 42 VIVAX HR    MPEG-4 SP/ASP, .mov AAC, H.263/H.264, .mkv AC3*,PCM HEVC VIDEO .dat MPEG-1 MPEG-4 SP/ASP, H.263/H.264, .mp4 HEVC Max Resolution: MPEG-1, MPEG-2 720x576 Max Data Rate: 40 MPEG-2 Mbps .rm*/.rmvb Max Resolution: RV30/RV40 COOK, MP2 1920x1080 Sample Rate: .mp3...
  • Page 43 Aplikacija. Play Store Trgovina smještena je u Setting izborniku (Izbornik postavki). Vivax ne može jamčiti da će se sve aplikacije moći instalirati i da će sve aplikacije raditi ispravno. Rad aplikacija prvenstveno ovisi o izdavaču aplikacija i davatelju usluga na App Trgovinama.
  • Page 44: Eu Izjava O Sukladnosti

    VIVAX HR    Proizvedeno po licenci Dolby Laboratories. Dolby i dvostruki D znak su zaštićene robne marke Dolby Laboratories. HDMI, HDMI logo i „High-Definition Multimedia Interface“ su zaštićene robne marke ili registrirane robne marke u vlasništvu HDMI Licensing LLC. "CI Plus" logo je zaštićena robna marka ili registrirana robna marke u vlasništvu CI Plus LLP company.
  • Page 45 LED TV-32LE141T2S2SM Korisničko uputstvo Korisničko uputstvo И005 20...
  • Page 46 VIVAX SRB    1 ...
  • Page 47 VIVAX   SADRŽAJ Dobrodošli Bitna sigurnosna uputstva Postavljanje Postavljanje nosača (nogica) Postavljanje na zid Prednja strana TV prijemnika Kontrolna ploča Zadnja strana TV prijemnika Priključenje TV-a na antenu i spoljne uređaje Daljinski upravljač Umetanje baterija u daljinski upravljač Upotreba daljinskog upravljača...
  • Page 48: Dobrodošli

    VIVAX SRB    DOBRODOŠLI Ovaj proizvod inovativnih tehnologija, zadovoljava najviše standarde i omogućava visoku udobnost korišćenja. Pomoću ovog televizora u udobnosti vaše dnevne sobe, sve radnje možete da izvršavate brzo i jednostavno. Medija plejer — Pristupite svojoj muzici, slikama i filmovima preko mreže ili USB medija i pokrenite ih na...
  • Page 49 VIVAX   Munja sa simbolom strelice unutar trougla upozorava korisnika prisutnosti opasnog neizolovanog napona unutar proizvoda koji može da bude dovoljno jak da bi predstavljao rizik od strujnog udara i ozleda. Uzvičnik unutar trougla upozorava korisnika na uputstva o rukovanju i održavanju, priložena u pakovanju.
  • Page 50: Postavljanje

    VIVAX SRB    SIGURNOSNE UPUTE 1. Pročitajte, sačuvajte i pridržavajte se uputstva. Pročitajte sva sigurnosna i operativna uputstva o televizoru. Sačuvajte ih za buduću upotrebu. Rukujte uređajem u skladu s uputstvima! UPOZORENJE: Osobe (uključujući i decu) sa smanjenim fizičkim, živčanim ili mentalnim smetnjama ili koji nemaju dovoljno iskustva i/ili znanja za sigurno korišćenje uređaja ne dozvolite korišćenje...
  • Page 51 VIVAX   9. Uzemljenje Uređaj koji na nelepnici sa zadnje strane ima ovu oznaku opremljen je dvopolnim utikačem za izmenično napajanje. Uređaj poseduje dvostruku izolaciju (Klasa II zaštite), te nije potrebno dodatno uzemljenje. Proverite zadnju stranu uređaja za proveru potrebe uzemljenja. Ukoliko uređaj nema ovu oznaku, uređaj je potrebno priključiti na uzemljenu...
  • Page 52 VIVAX SRB    16. Situacije koje zahtevaju servisiranje Isključite televizor iz zidne utičnice i obratite se ovlašćenom servisu pod sledećim uslovima: Kada su kabl napajanja ili utikač oštećeni Ukoliko je prosuta tečnost ili su predmeti upali u televizor Ukoliko je televizor izložen kiši ili vlazi.
  • Page 53 VIVAX   22. Za instaliranje i korišćenje televizora koji nisu namenjeni postavljanju na pod, te će se verovatno koristiti u domaćinstvu i koji teže preko 7 kg, pridržavajte se sledećih upozorenja i uputstava: UPOZORENJE Nikada ne postavljajte televizor na nestabilnu lokaciju. Televizor može pasti te prouzročiti teške ozlede ili smrt.
  • Page 54 VIVAX SRB    Postavljanje uređaja Postavite TV prijemnik na čvrstu i ravnu površinu ostavljajući prostor od najmanje 10 cm oko uređaja i 30 cm od vrha uređaja do police ili gornje površine. 9 ...
  • Page 55: Postavljanje Nosača (Nogica)

    VIVAX   POSTAVLJANJE NOSAČA (NOGICA) VAŽNO - TV ekran vrlo je osetljiv te mora biti zaštićen u svakom trenu za vreme uklanjanja pakovanja, postavljanja nogica ili montaže uređaja na zid. Osigurajte da nikakvi tvrdi ili oštri predmeti ili drugi objekti koji mogu da ogrebu ili oštetete ekran ne dođu u kontakt sa ekranom.
  • Page 56 VIVAX SRB    Instalacija na zid Nosač 200mm 100mm Tiple za zid Veličina ekrana 32“ 100mm 100mm  Pre postavljanja TV prijemnika na zid, obavezno uklonite nogice ili stalak.  Ako postavljate televizor na plafon ili kosi zid, može da dođe do pada uređaja i ozbiljnih povreda.
  • Page 57: Prednja Strana Tv Prijemnika

    VIVAX   PREDNJA STRANA TV PRIJEMNIKA Opis Prima signal iz daljinskog upravljača. Ne IR senzor postavljajte nikakve prepreke između senzora daljinskog pošto to može da utiče na ispravan rad i kontrolu upravljača uređaja putem daljinskog upravljača. Crveno svetlo svetli u modu čekanja. Plavo svijetlo Indikator stanja svijetli kada je televizor uključen.
  • Page 58: Kontrolna Ploča

    VIVAX SRB    KONTROLNA PLOČA Prikaz / Isključenje komandi na ekranu: Za prikaz komandi na ekranu pritisnite taster koja se nalazi sa donje strane uređaja. Na ekranu će da se pojave komande kao što je prikazano na slici (Slika 1). Prikaz...
  • Page 59 VIVAX   STRAŽNJA STRANA TV PRIJEMNIKA NAPOMENE Slika je samo za informaciju. Vaš uređaj može da se neznatno razlikuje od gornje slike. ► PRIKLJUČENJE Provjerite poziciju i tip priključka pre priključenja. Labavi spojevi i veze mogu da dovedu do problema sa slikom ili zvukom. Proverite da su svi priključci čvrsti.
  • Page 60 VIVAX SRB    ► LNB IN 75 (S2) priključak za satelitsku antenu ili sat. kabelski priključak SAT Antena  LNB IN (S2)  Nije isporučen uz TV SAT Antena kabelski  priključak  ► HDMI1, HDMI2, HDMI3 Digitalni priključak HDMI kabl (Nije isporučen uz TV) Priključite HDMI kabl između HDMI priključka TV prijemnika i spoljne A/V opreme.
  • Page 61 VIVAX   NAPOMENE Prilikom spajanja tvrdog diska ili USB memorije uvek priključite adapter napajanja priključenog uređaja u izvor napajanja. Preopterečenje USB priključka može da dovede do oštećenja. Najveća dozvoljena potrošnja struje iznosi 500mA. TV prijemnik ne podržava samostalne, nestandardne tvrde diskove koji nemaju spoljno napajanje, ako je zahtevana struja jača ili jednaka 500mA.
  • Page 62 VIVAX SRB    ► COMMON INTERFACE (CI SUČELJE) Umetnite CI modul za otvaranje kodiranih programa kao što su PAYTV ili HD PAYTV programi. NAPOMENE Pre umetanja/uklanjanja CI modula obezbedite da je televizor isključen. Zatim umetnite CI karticu u CI modul prema uputstvima proizvođača modula.
  • Page 63 VIVAX   ► MINI YPbPr IN / MINI AV In Priključite kabel Video komponentnog ulaza i audio kabel između TV prijamnika i vanjskog A/V uređaja. Komponentni priključci Y, P na VCD i DVD uređaju mogu ponekad biti prepoznati kao Y, C •...
  • Page 64 VIVAX SRB    Priključenje na žičanu mrežu Potrebno vam je: Router   - Ethernet priključni kabl dovoljne dužine dohvat RJ45 priključka na Vašem TV-u. - Ruter modem raspoloživim Ethernet Modem   Internet   ulazom. - Brzu internet konekciju 1. Priključite RJ45 ethernet RJ45 ...
  • Page 65: Daljinski Upravljač

    VIVAX   DALJINSKI UPRAVLJAČ Pritisnite uključenje 1. POWER: isključenje TV-a. : Utišanje zvuka 2. MUTE 3. NICAM/A2 taster: Odabir Stereo ili Mono Audio rada u ATV modu. 4. ASPECT taster: Podešavanje formata prikaza slike 5. P. MODE (PICTURE MODE): Odabir režima prikaza slike.
  • Page 66 VIVAX SRB    Home taster: Pristup početnoj glavnoj stranici. Na toj stranici možete odabrati TV režim rada, Smart režim ili da pokrenete Smart aplikacije. 22. VOL ▲▼: Podešavanje jačine zvuka. 23. HOLD / ►||: Zadržavanje trenutne strane i zaustavljanje učitavanja novog teletekst sadržaja (TXT režim).
  • Page 67: Umetanje Baterija U Daljinski Upravljač

    VIVAX   ► UMETANJE BATERIJA U DALJINSKI UPRAVLJAČ Otvorite stražnji poklopac da bi otvorili odeljak za baterije daljinskog upravljača. Umetnite dvije AAA baterije. Osigurajte da se (+) i (-) na bateriji poklapa sa (+) i (-) naznačenim na odeljku za baterije.
  • Page 68: Upotreba Daljinskog Upravljača

    VIVAX SRB    UPOTREBA DALJINSKOG UPRAVLJAČA • Uključivanje i isključivanje • Isključivanje u standby način: Pritisnite [ ( | ) Power Standby] na stražnjoj strani RHS panela ili na daljinskom upravljaču kako biste prebacili standby način rada. Jedinicu možete da aktivirate ponovnim pritiskom [ ( I ) Power Standby].
  • Page 69 VIVAX   • Podešavanje tajmera Možete da podesite koliko dugo ćete da čekate pre nego se televizor automatski ugasi. Višestruki pritisak na taster “SLEEP” omogućiće Vam promenu podešavanaj timera za spavanje: Isključen, 15min, 30min, 45min, 60min, 90min,120min i 240min. • Prikaz popisa programa Pritisnite taster [ENTER] kako biste prikazali punu listu dostupnih digitalnih i analognih programa.
  • Page 70: Osnovne Funkcije

    VIVAX SRB    OSNOVNE FUNKCIJE Prvo postavljanje Spojite RF kabl sa TV ulaza koji se zove "RF-In" i na TV antenu. Za navigaciju i potvrdu izabrane stavke koristite tastere sa strelicama i dugme ENTER na daljinskom upravljaču. Zatim sledite čarobnjaka za podešavanje:...
  • Page 71 VIVAX   biste uključili bežičnu postavku, izaberite "WiFi Postavke" i promenite parametar "UKLJ" položaj.. Izaberite opciju "Osveži WiFi listu" da biste pretražili novu Wi-Fi bežičnu mrežu ili odaberite "Dodaj WIFI mrežu" dodate određenu mrežu. ekranu će pojaviti lista dostupnih bežičnih mreža.
  • Page 72: Boot Wizard

    VIVAX SRB    Čestitamo! Vaš televizor spreman je za uporabu. Boot wizard prilikom podešavanja prijemnika izabrali rada Home (Kućni mod rada), na ekranu će prikazati početna SMART stranica: Ako želite gledati TV kanale: Pritisnite taster "SOURCE" i izaberite TV izvor. Na ekranu će se prikazati TV slika prvog pronađenog TV kanala.
  • Page 73 Aplikacija. Play Store prodavnica smeštena je u Setting meniju (Meni podešavanja). Vivax ne može garantovatii da se sve aplikacije mogu instalirati i da će sve aplikacije raditi ispravno. Rad aplikacija prvenstveno zavisi od izdavača aplikacija i pružaoca usluga na App Prodavnicama.
  • Page 74: Instalacija I Korišćenje Aplikacija

    VIVAX SRB    Internet Pregledač Browser: Prodavnica Aplikacija (Play Store) Google Play: Reprodukcija Audio/Video/Slika sa eksternog Smart Eshare Server: uređaja na ekranu TV-a. za aktivaciju ove usluge, potrebno je instalirati „Eshare“ Aplikaciju na vašem eksternom smart uređaju! Napomena: Zavisno od verzie softvera, lista fabrički instaliranih aplikacija može biti različita od gore opisanih aplikacija.
  • Page 75 VIVAX   U aplikaciji App Store možete da pregledate, pronađete, instalirate, deinstalirate aplikacije: Kada izaberete ikonu App Store, na TV ekranu će se pojaviti sledeći ekrani: Možete izabrati jedan od sledećih podmenija: Home Lista najpopularnijih aplikacija.    Recommend and Category...
  • Page 76 VIVAX SRB    Kada odaberete ikonu, prikazaće se najpopularnije video i audio usluge. Takođe, možete da tražite aplikacije. Pritisnite ikonu “ “ a zatim unesite ključnu reč ili ime aplikacije. Personal App settings U ovom meniju možete da ažurirate, podesite...
  • Page 77: Odabir Izvora

    VIVAX   App Store-----Detalji o aplikaciji Kada odaberete aplikaciju koju želite da instalirate, prvo možete videti glavne informacije o aplikaciji. Detalji o aplikaciji uključuju ime aplikacije, ikonu, snimak ekrana, režim upravljanja i opis aplikacije. Opis aplikacije prikazuje preuzimanja, broj verzije i veličinu aplikacije Odabir izvora Da biste gledali TV kanale, pritisnite dugme SOURCE, pritisnite tastere ◄...
  • Page 78 VIVAX SRB    Picture (Postavke slike) Možete da podesite Parametre slike: Možete izabrati Podmenije: Režim prikaza, Balans belog, Zasićenje itd Režim slike: Odnos veličine prikaza Režim prikaza: Stil boja, Smanjenje dinamičke buke slike (DNR) Napredno: Sound (Postavke zvuka) Možete da podesite Parametre zvuka: Možete...
  • Page 79 VIVAX   Channel (Kanal) Možete podesiti Parametre kanala, Pretraživati Uređivati TV kanale. Možete izabrati Podmenije: Automatsko pretraživanje i čuvanje TV kanala Automatsko skeniranje: Omogućuje ručni unos frekvencije i ručnu Ručno skeniranje: pretragu kanala Postavke i informacije o CI Informacije o CI Uređivanje Liste kanala kao Izbriši, Promeni i...
  • Page 80 VIVAX SRB    Time (Vreme) ovom meniju možete podesiti vreme prikaza na ekranu, vreme prebacivanja, vreme prikaza poruka itd ... Možete izabrati Podmenije: Postavke vremena Postavke: On Timer, Off Podešavanje vremena: Timer, Sleaep Timer i Auto Sleep (Automatsko isključivanje) OSD podešavanje vremena trajanja...
  • Page 81 VIVAX   Podesite PVR (DVB snimanje) i podešavanje PVR sistem datoteka TimeShift-a Podesite opšte parametre poput Plavog ekrana Više kada nema signala, Prebacivanje režima Ch, Dinamičko amd Statičko pozadinsko osvetljenje, Režim uštede energije itd. Resetuje jedinicu u fabrički podešeno stanje Postavke vraćanja...
  • Page 82: Ostale Informacije

    VIVAX SRB    OSTALE INFORMACIJE Rešavanje problema Ukoliko televizor ne radi kao obično ili se čini da ima grešaka pažljivo pročitajte tabelicu ispod. Preporučuje se isključivanje uređaja iz utičnice na 60 sekundi a zatim ponovno pokretanje. Ovaj jednostavni proces pomaže da se uspostave stabilni uslovi strujnog kola i firmwarea uređaja.
  • Page 83 VIVAX   • Električni uređaj mogu da ometaju rad TV-a. Isključite susjedne uređaje, ukoliko smetnje Zvuk i slika su iskrivljeni nestanu, udaljite uređaje od TV-a. ili izgledaju valoviti. • Umetnite utikač uređaja u drugu utičnicu. • Ukoliko koristite spoljašnju antenu proverite njen smer, poziciju i spoj antene.
  • Page 84 VIVAX SRB    MPEG-4 SP/ASP, H.263/H.264, VIDEO .mp4 HEVC Max Resolution: MPEG-1, MPEG-2 720x576 Max Data Rate: 40 MPEG-2 Mbps .rm*/.rmvb Max Resolution: RV30/RV40 COOK, MP2 1920x1080 Sample Rate: .mp3 8K~48KHz Bit Rate: 32K~320Kbps AUDIO Sample Rate: 16K~48KHz .m4a/.aac --...
  • Page 85: Tehničke Specifikacije

    Aplikacija. Play Store Prodavnica smeštena je u Setting imeniju (meni podešavanja). Vivax ne može da garantuje da se sve aplikacije mogu instalirati i da će sve aplikacije raditi ispravno. Rad aplikacija prvenstveno zavisi od izdavača aplikacija i pružaoca usluga na App Prodavnicama.
  • Page 86: Izjava O Usaglašenosti

    VIVAX SRB    Proizvedeno po licenci Dolby Laboratories.   Dolby i dvostruki D znak su zaštićene robne marke Dolby Laboratories. HDMI, HDMI logo i „High-Definition Multimedia Interface“ su zaštićene robne marke ili registrovane robne marke u vlasništvu HDMI Licensing LLC.
  • Page 87 LED TV-32LE141T2S2SM Упатства за употреба И005 20...
  • Page 88 VIVAX MK    1 ...
  • Page 89 VIVAX   СОДРЖИНА Добродојдовте Важни сигурносни упатства Поставување Поставување на носач Поставување на ѕидот Преден дел на телевизорот Контролен панел Antenna and Power Connection Заден дел на телевизорот Упатство за поврзување Далечинскиот управувач Поставување на батерии во далечинскиот управувач Користење на далечинскиот управувач...
  • Page 90: Добродојдовте

    VIVAX MK    ДОБРОДОЈДОВТЕ Овој уред ги задоволува највисоките стандарди, иновативна технологија и висока удобност кај корисникот Со помош на овој телевизор во удобноста на Вашата дневна соба задачите можете да ги извршите брзо и едноставно. Медиа плеер — притиснете ја вашата музика, слики и...
  • Page 91 VIVAX   Гром со симбол стрелка во триаголникот предупредува за присутност на опасен напон кој не е изолиран во производот и кој може да биде доволно силен да претставува ризик од струен удар. Извичникот во триаголникот предупредува дека корисникот е во присуство на важни упатства за...
  • Page 92: Поставување

    VIVAX MK    БИТНИ СИГУРНОСНИ УПАТСТВА Прочитајте, чувајте ги и следете ги овие упатства Прочитајте ги сите сигурносни и оперативни упатства за телевизорот. Чувајте ги за во иднина. Правилно следете ги сите активности и упатства. Почитувајте ги предупредувањата Почитувајте ги сите предупредувања на уредот и корисничките...
  • Page 93 VIVAX   консултирајте се со локалното енергетско претпријатие или продавачот на уредот. Уземјување или поларизација Овој уред е опремен со поларизиран утикач наизменична. Единица има двојна изолација (класа II заштита), и без дополнителни заземјување Доколку не сте успеале во потполност да го вметнете...
  • Page 94 VIVAX MK    уземјување на главните жици, поврзување на електроди уземјена и бара во врска со електрода уземјена. 15.Сервисирање Немојте да се обидувате самостојно да го сервисирате телевизорот, отварање и отстранување на поклопецот може да предизвика опасен напон или други опасности. Сервисирањето...
  • Page 95 VIVAX   21. Приклучете го кабелот за напојување треба да биде лесно достапен. Не го ставајте ТВ или парчиња на мебел на кабелот за напојување. Оштетен приклучен кабел / приклучок може да предизвика пожар или електричен шок. Се справи со кабелот за...
  • Page 96 VIVAX MK    Децата не секогаш правилно да ги препознаат можните опасност. Прегревање може да биде фатална. Чувајте ги батериите подалеку од дофат на мали деца. Ако батеријата се проголта, веднаш побарајте медицинска помош. Опрема за пакување и заштитни кеси се потпреме далеку од децата.
  • Page 97: Поставување На Носач

    VIVAX   ПОСТАВУВАЊЕ НА НОСАЧ НАПОМЕНА - TV екранот е многу осетлив и мора да биде заштитен во секој момент за врема на отстранување на носачот. Осигурајте се дека никакви тврди или оштри предмети или други објекти мој можат да го изгребаат или оштетат...
  • Page 98 VIVAX MK    Инсталација на ѕидот Ѕиден носач Ѕид X mm Ѕид Y mm Ѕид завртки Големина на екранот 32“ 100mm 100mm  Пред да го инсталирате телевизорот на ѕидот, не заборавајте да ги отстраните нозете или да стоите. Ако инсталирате телевизор на таван или тенок ѕид, уредот може да...
  • Page 99: Преден Дел На Телевизорот

    VIVAX   ПРЕДЕН ДЕЛ НА ТЕЛЕВИЗОРОТ Опис Ги прима далечинските сигнало од управувачот. Немојте да поставувате ништо во Далечински сензор близина на сензорот затоа што може да влијае во неговото функционирање. Црвеното светло свети во начин на чекање. Далечински Синото светло свети кога телевизорот е...
  • Page 100: Контролен Панел

    VIVAX MK    КОНТРОЛЕН ПАНЕЛ Display \ копче: сокриј ја иконата: Кога нема „икона“ која се појавува, притиснете го копчето кое што е поставено на дното. Иконата ќе се појави како што е прикажано на сликата (Слика 1). Иконата ќе се исклучи...
  • Page 101: Заден Дел На Телевизорот

    VIVAX   ЗАДЕН ДЕЛ НА ТЕЛЕВИЗОРОТ НАПОМЕНА Сликата е само за пример. ► УПАТСТВО ЗА ПОВРЗУВАЊЕ Проверете ја позицијата и типот на слот при поврзување. Слабата врска може да предизвика проблем со сликата или звукот. Проверете дали врската е цврста и сигурна.
  • Page 102 VIVAX MK    ► ANT 75 (S2) Поврзете ја сателитска антена или сат. Кабел сателитска антена  или ANT 75 S2  Hе се испорачува со телевизорот коаксијален кабел75 ohm Поврзувањето со  сателитски кабел  ► HDMI1, HDMI2, HDMI3 дигитално поврзување Поврзете го HDMI кабелот од надворешната A/V опрема.
  • Page 103 VIVAX   вкупната потрошувачка на струја може да доведе до оштетување. Највисока стапка на потрошувачка изнесува 500 mA. - За индивидуални нестандардни тврди дискови со високи перформански доколку импулсната струја посилна или еднаква на 500mA. Тоа може да предизвика повторно стартување и самозаклучување. За тоа телевизорот не подржува...
  • Page 104 VIVAX MK    ► COMMON INTERFACE (CI ГЛАВЕН ИНТЕРФЕЈС) Вметнете го CI модулот за гледање на шифрирана програма како што се платените или HD програмите. НАПОМЕНА Пред вметнување/вадење на CI модулот осигурајте се дека телевизорот е исклучен. Потоа вметнете ја CI картичката во CI модулот согласно со...
  • Page 105 VIVAX   ► MINI YpbPr IN Connect a component cable and an audio cable from an external A/V Device. The component output ports Y, PB and PR on the VCD or DVD can sometimes be identified as Y, CB and CR.
  • Page 106 VIVAX MK    ► RJ45 LAN INPUT Connect the RJ45 LAN (Local Area network) cable for connecting to external modem or network access equipment. Your TV will require an internet connection to operate all functions. Data usage charges may apply.
  • Page 107 VIVAX     ДАЛЕЧИНСКИ УПРАВУВАЧ 1. POWER: Притиснте за вклучување / исклучување на ТВ. : За повторно да го вкл/искл 2. MUTE звукот притиснете го ова копче 3. NICAM/A2: Избирање на стерео или моно аудио операција во режим АТВ. 4. ASPECT: Бирање на големина на приказ...
  • Page 108 VIVAX MK    18. EXIT: Излез од менито или откажување на функцијата. 19. CH ▲▼: Листање на програма 20. SUBTITLE: Бирање приказ на поднасловот Home: Пристапете до почетната страница. На оваа страница можете да изберете ТВ режим, SMART режим или...
  • Page 109: Далечинскиот Управувач

    VIVAX   ► Поставување на батерии во далечинскиот управувач 1. Извадете го задниот поклопец за да го отворите делот за батерии и далечинскиот управувач. 2. Вметнете две AAA батерии. Осигурајте се дека ( + ) и ( - ) на батериите...
  • Page 110: Користење На Далечинскиот Управувач

    VIVAX MK    КОРИСТЕЊЕ НА ДАЛЕЧИНСКИОТ УПРАВУВАЧ • Вклучување и исклучување • Исклучување во режим на мирување: Притиснете [ ( | ) Power Standby] на задната страна на RHS панелот или на управувачот за да префрлите во режим на мирување. Единицата можете да ја активирате со повторно...
  • Page 111 VIVAX   • Поставување тајмер Можете да одберете колку долго телевизорот ќе работи пред да се исклучи. Со притискање на копчето “SLEEP” ќе ви овозможи на Вас промена на тајмерот за спиење: Исклучен, 15Min, 30Min, 45Min, 60Min, 90Min,120Min i 240Min •...
  • Page 112 VIVAX MK    OСНОВНИ ФУНКЦИИ Прва инсталација Приклучете го RF кабелот со ТВ приемникот (приклучок "RF-In") на TV антена. За навигација и потврда одберете поставувања користејќи ги копчињата со стрелки и копчето ENTER на далечинскиот управувач. Кога прв пат ќе го вклучите TV, следете ги упатствата во водичот за...
  • Page 113 VIVAX   Изберете ја опцијата “Освежи листа на WIFI“ за да пребарувате некоја нова безжична мрежа WI-Fi или изберете “Додај мрежа на WIFI“ за да додадете одредена мрежа. На екранот ќе се појави списокот на достапни безжични мрежи. Изберете ја...
  • Page 114: Boot Wizard

    VIVAX MK    Честитки! Сега, вашиот телевизор е подготвен за употреба Boot wizard Ако за време на поставување на ТВ приемникот одберете поставувања за работа Home (Домашен режим на работа), на екранот ќе се прикаже почетната SMART страница: Ако сакате...
  • Page 115 Маркет е сместен во Setting менито (Мени за поставувања). Vivax не може да гарантира дека сите апликации ќе може да се инсталираат и дека сите апликации правилно ќе работат. Работата на апликацијата првенствено зависи од издавачот на апликацијата и давателот на услугата на...
  • Page 116 VIVAX MK    молиме одберете ја опцијата Setting (Поставувања) и притиснете го копчето ENTER. За повеќе детали, ве молиме погледнете го делот ПОСТАВУВАЊА. Фабрички инсталирани Апликации: Управување со записи на вашиот ТВ приемник. File Manager: Приказ на екранот на надворешниот Smart уред...
  • Page 117 VIVAX   Инсталирање и употреба на апликации За да инсталирате Smart App на вашиот ТВ, изберете ја апликацијата: “App Store“ во менито SMART, како што е прикажано на сликата десно: Во апликацијата App Store можете да пребарувате, најдете, инсталирате и...
  • Page 118 VIVAX MK    Препорачани и категории на апликации Списокот на препорачани апликации како Видео, Музика, Спорт, Алатки итн. Кога ќе изберете икона, таа ќе Ви ги прикаже најпопуларните Видео и аудио услуги. Исто така, можете да пребарувате апликации. Притиснете ја...
  • Page 119: Бирање На Извор

    VIVAX   Поставки Во ова мени, можете да ја надградите ТВ- продавницата и да проверувате Информации за продавницата. Продавница за апликации ----- Детали за апликации Кога ќе изберете   апликација што сакате да ја инсталирате, најпрво можете да ги видите главните...
  • Page 120: Picture (Слика)

    VIVAX MK    ТВ инсталација и употреба на апликации Во стандардниот ТВ режим на работа, притиснете го копчето [MENU] за приказ на главното Мени. Главното мени е поделено во 5 подмениа: Picture Setting (Поставки за слика) Sound Setting (Поставки за звук) Channel Setting (Поставки...
  • Page 121 VIVAX   Однапред поставени режими на аудио: Режим на звук: Корисник, Стандард, Музика, Вести итн. Прилагодување Дигитален излез SPDIF, HDMI ARC Уред за авук: Surround, Bass On/Off, Treble On/Off, Dialog Звучни ефекти: Adjust Audio Balance, AVC (automatic volume control Напредно: (AVC) автоматски...
  • Page 122 VIVAX MK    Lock (Заклучи) Во ова мени можете да прилагодите Родителско заклучување, да поставите заклучување на еден канал, заклучување на изворот итн... Можете да изберете под-менија: Заклучување на системот: Прилагодете ги параметрите на системот за заклучување Поставување хотелски режим, заклучување, Хотелски...
  • Page 123 VIVAX   Advanced (Напредно) Во ова мени можете да поставите јазик, поставки, да ги прилагодите поставките за HDMI CEC, да ги прилагодите преводите, да ја ресетирате единицата на фабричко поставување итн... Можете да изберете под-менија: Поставување јазик на OSD (аудио јазик, Јазик:...
  • Page 124: Filemanager (Управување Со Записи)

    VIVAX MK    FileManager (Управување со записи) За бирање на посакуваниот запис / Меморија, одберете ја иконата за USB во горниот десен агол на почетната страница како што е прикажано: Кликнет ена соодветната ознака на меморијат за преглед на содржината на...
  • Page 125: Други Информации

    VIVAX   ДРУГИ ИНФОРМАЦИИ РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ Доколку телевизорот не работи правилно или има грешка внимателно прочитајте ја табелата подолу. Се препорачува уредот да го исклучите од струја на 60 секунди и повторно да го вклучите. Овој едноставен процес помага во воспоставувањето на...
  • Page 126 VIVAX MK    • Електричните уреди можат да предизвикуваат пречки при работата на ТВ. Звук и сликата се Исклучете го уредот, доколку пречките искривени или има престанат, одачелете ги уредите од ТВ. бранови. • Вметнете го утикачот во друг штекер.
  • Page 127 VIVAX   MPEG-4 SP/ASP, .mov AAC, H.263/H.264, .mkv AC3*, PCM HEVC ФИЛМ .dat MPEG-1 MPEG-4 SP/ASP, H.263/H.264, .mp4 HEVC Макс. резолуција: MPEG-1, MPEG-2 720x576 Макс брзина: 40 MPEG-2 Mbps .rm*/.rmvb Макс. резолуција: RV30/RV40 COOK, MP2 1920x1080 Sample Rate: .mp3 8K~48KHz Bit Rate: 32K~320Kbps МУЗИКА...
  • Page 128 Апликации кој не сте ги пронашле во главниот маркет. Play Store Маркет е сместен во Setting менито (Мени за поставувања). Vivax не може да гарантира дека сите апликации може да се инсталираат и дека ќе работат правилно. Работата на апликацијата првенствено зависи од издавачот на таа апликација.
  • Page 129 VIVAX   Произведено според лиценца на Dolby Laboratories. Dolby и симболот двојно D се заштитни знаци на Dolby Laboratories. HDMI, HDMI лого i „High-Definition Multimedia Interface“ се заштитни знаци на HDMI Licensing LLC. „CI Plus“ лого се заштитни знаци на CI Plus LLP company.
  • Page 130 VIVAX  ...
  • Page 131 LED TV-32LE141T2S2SM Udhëzime për shfrytëzim И005 20...
  • Page 132 VIVAX AL    1 ...
  • Page 133 VIVAX   Contents Hyrje Udhëzime të rëndësishme sigurie Montimi Montimi i mbajtëses Instalimi në mur TV Front Pasme e TV Antenna dhe lidhja e fuqis TV i pasmë Kryerja e lidhjeve Telekomanda Vënia e baterive në Telekomandë Përdorimi i telekomandës Funksionet themelore Instalimi për Herë...
  • Page 134 VIVAX AL    WELCOME This device lives up to the highest standards, innovative technology and high user comfort. With this TV you can do it fast and simple, whilst in the comfort of your living room. Media player — access your music, pictures and videos...
  • Page 135 VIVAX   Rrufeja me simbolin e shigjetës, brenda trekëndëshit barabrinjës njofton përdoruesin për praninë e rrymës së rrezikshme të jo izoluar brenda prodhimit që mund të jetë aq e fuqishme sa të ketë rrezik nga goditje elektrike. Pikëçuditja brenda trekëndëshit barabrinjës njofton përdoruesin...
  • Page 136: Udhëzime Të Rëndësishme Sigurie

    VIVAX AL    UDHËZIME TË RËNDËSISHME SIGURIE Lexoni, Ruajini dhe Ndiqni të Gjitha Udhëzimet Lexoni të gjitha masat e sigurisë dhe veprimet për TV-në. Ruajini për përdorim në të ardhme. Ndiqni të gjitha veprimet dhe udhëzimet përkatësisht. Paralajmërime Ndiqni të gjitha paralajmërimet në pajisje dhe në udhëzimin e përdorimit.
  • Page 137 VIVAX   Tokëzimi ose Polarizimi Kjo TV është e pajisur me linjë prize me rrymë të ndryshueshme të polarizuar. Njësia ka një izolim të dyfishtë (Klasa II mbrojtje), dhe nuk ka argumentim shtesë. Kjo prizë do të hyjë në prizën e murit vetëm në...
  • Page 138 VIVAX AL    Kur kablloja ose priza për furnizim me rrymë janë dëmtuar. Nëse lëng është derdhur ose objekte kanë hyrë në TV. Nëse TV-ja është ekspozuar ndaj shiut ose ujit. Nëse TV-ja punon abnormalisht duke ndjekur udhëzimet e përdorimit. Rregulloni vetëm ato kontrolle që janë të mbuluara nga udhëzimet për përdorim pasi që...
  • Page 139 VIVAX   tepër se 7 kg, duhet të përmbajnë informatat në vijim ose diçka të barabartë me të: PARALAJMËRIM Asnjëherë mos vendosni TV-në në vend që nuk është stabil. TV-ja mund të bie e të shkaktojë lëndime serioze ose vdekje. Shumë lëndime, veçanërisht të...
  • Page 140 VIVAX AL    Konfiguroni pajisjen tuaj Të vendosur TV me objekt të caktuar duke lënë një hapësirë prej së paku 10 cm, rreth 30 cm dhe pajisjen nga maja e pajisjes në raft apo sipërfaqen e sipërme. 9 ...
  • Page 141: Montimi

    VIVAX   MONTIMI I MBAJTËSES SHËNIME Ekran i TV-së është shumë i ndjeshëm dhe duhet të mbrohet tërë kohën kur hiqni bazën mbajtëse. Sigurohuni që objekte të forta ose mprehta ose çfarëdo që mund të gërvisht ose dëmtojë ekranin, mos të vijnë në kontakt me të. MOS bëni shtypje në...
  • Page 142: Instalimi Në Mur

    VIVAX AL    Instalimi në mur Bracket Wall X mm Wall Y mm Cement bolt Madhësia e ekranit 32“ 100mm 100mm Para instalimit të televizorit në mur, sigurohuni që të hiqni këmbët ose të  qëndroni. Nëse e vendosni televizorin në një tavan ose në një mur të hollë, mund të...
  • Page 143 VIVAX   ANA E PËRPARME E TELEVIZORIT Përshkrimi Pranon sinjale nga telekomanda. IR Censori i Mos vendosni asgjë afër censorit, pasi që funksioni Telekomandës i tij mund të ndikohet nga kjo. Ndizet drita e kuqe në mënyrën standby. Ndizet Indikatori i drita e kaltër në...
  • Page 144 VIVAX AL    PANELI I KONTROLLIT Shfaq \ Zhduk ikonen: Kur nuk shfaqet "ikona e butonit", shtypni tastin e vendosur në fund të kabinetit. Ikona e çelësit do të shfaqet siç tregon fotoja (Foto 1). Ikona e çelësit do të fiket automatikisht pas 5 sekondash pasiviteti.
  • Page 145: Kryerja E Lidhjeve

    VIVAX   TV pasme SHËNIME Fotografia është vetëm si referencë. KRYERJA E LIDHJEVE ► Check the jacks for position and type before making any connections. Loose connections can result in image or color problems. Make sure that all connections are tight and secure.
  • Page 146 VIVAX AL    ► ANT (75) (S2) Lidhni një antenë satelitore ose një kabllo satelitore (alternativë) Antenë satelitore  ANT 75 S2  Ajo nuk është furnizuar me TV SAT Connector për  antenë satelitore  ► HDMI1, HDMI2, HDMI 3 lidhja Digital HDMI kabl (Ajo nuk është furnizuar me TV) Lidhni HDMI kabllo me A/V pajisje të...
  • Page 147 VIVAX   Për disk të fortë të lëvizshëm jo-standard me kapacitet të lartë, nëse rryma e tij e impulsit është më e madhe se ose e barabartë me 500mA, mund të shkaktojë rinisje të TV-së ose vetë-kyçje. Ashtu që TV-ja nuk e mbështet.
  • Page 148 VIVAX AL    ► COMMON INTERFACE (CI+INTERFEJS KRYESOR) Vëni CI modulin për shikim të shërbimeve të penguara si kanale të paguhen ose disa HD kanale. SHËNIME Para se të vëni hiqni CI modulin, sigurohuni që TV-ja është e shkyçur. Pastaj vëni CI kartën në...
  • Page 149 VIVAX   ► MINI YPbPr IN Lidhni kabllo komponentë dhe audio kabllo nga A/V pajisje e jashtme. Portat dalëse të komponentëve Y, PB dhe PR në VCD ose DVD ndonjëherë mund të identifikohen si Y, CB dhe CR. Shtypni [SOURCE] butonin, kur lista e Burimeve Hyrëse shfaqet, shtypni [▲/▼] to për të...
  • Page 150 VIVAX AL    Lidhje në rrjet me tel: 1. Ju nevojiten: Router   - Ethernet kabllo kyçëse me gjatësi të përshtatshme që të arrini RJ45 kyqësen në TV-në tuaj. - Router ose modem me Ethernet hyrje në Modem   Internet   dispozicion. - Internet lidhje të shpejtë...
  • Page 151: Telekomanda

    VIVAX   TELEKOMANDA 1. POWER: Shtypni për kyçje/shkyçje të TV-së. : Që të kyçni/shkyçni përsëri 2. MUTE zërin, shtypni butonin 3. NICAM/A2: Përzgjedhja e Stereo ose Mono Audio mode në modalitetin ATV. 4. ASPECT: Zgjedhje e madhësisë së shfaqjes së pamjes 5.
  • Page 152 VIVAX AL    18. EXIT: Dalje nga menyja ose anulim i funksionit. 19. CH ▲▼: Kalimi i programeve 20. SUBTITLE: Kyçje/shkyçje të shfaqjes së titrave Home: Qasja në faqen kryesore. Në këtë faqe ju mund të zgjidhni modalitetin TV, Smart Mode ose të nisë aplikacione Smart.
  • Page 153: Vënia E Baterive Në Telekomandë

    VIVAX   ► VËNIA E BATERIVE NË TELEKOMANDË 1. Rrëshqitni kapakun e pasme për të hapur pjesën e baterive në telekomandë. 2. Vëni dy bateri të madhësisë AAA. Sigurohuni që keni përputhur (+) dhe ( - ) fundet e baterisë me (+) dhe ( - ) fundet e shënuara në pjesën e baterive në...
  • Page 154: Përdorimi I Telekomandës

    VIVAX AL    PËRDORIMI I TELEKOMANDËS • Kyçja dhe shkyçja e TV-së tuaj • Shkyçja e mënyrës standby: Shtypni [ ( | ) Power Standby] në anën e pasme të panelit RHS ose në telekomandë për të kyçur mënyrën standby. Mund të...
  • Page 155 VIVAX   • Zgjidhje e raportit • Shtypni [Zoom] butonin për të ndryshuar raportin e pamjes mes Normal, 4:3, Wide, Zoom dhe Cinema ► SHËNIM Opsioni i raportit të pamjes varet nga burimet e ndryshme. • Ngrirja e pamjes • Shtypni [Still] butonin për të ngrirë pamjes në çfarëdo moment.
  • Page 156: Funksionet Themelore

    VIVAX AL    FUNKSIONET THEMELORE Instalimi per here te pare Lidheni një kabllo RF nga pjesa hyrëse e Televizionit e quajtur "RF-In" dhe më pas tek antena ajrore e Televizionit tuaj. Për navigim dhe konfirmim të artikullit të selektuar pwrdorni butonat e shigjetave dhe shtypeni butonin ENTER në...
  • Page 157 VIVAX   Për të aktivizuar cilesimin Wireless, zgjidhni "WIFI Setting" ndryshoni parametrin në pozicionin "ON". Zgjidhni opsionin "Rifreskoni listën WIFI" për të kërkuar ndonjë rrjet të ri WI-Fi zgjidhni "Shto rrjetin WIFI" për të shtuar një rrjet specifik. Në ekran do të shfaqet lista e rrjeteve wireless në...
  • Page 158: Boot Wizard

    VIVAX AL    Urime! Tani, TV juaj është gati për t'u përdorur. Boot wizard Nëse modeli Televizionit është selektuar si „home“, ju mund të kyqeni në ndërfaqen Smart home pasi të keni plotësuar udhërrëfyesin wizard Për të shikuar Kanalet Televizive: Shtypeni butonin "SOURCE"...
  • Page 159 „App Store“, i vendosur në menynë e operacioneve (Setting menu) Vivax nuk mund të garantojë se që të gjitha aplikacionet do të jenë të mundshme të instalohen dhe se që të gjitha aplikacionet e instaluara do të funksionojnë në mënyrë të...
  • Page 160 VIVAX AL    Menaxhoni të dhënat dhe dosjet e TV tuaj File Manager: Klonon ekranin e një pajisjeje inteligjente Miracast: Internet browser Browser: Spare App Store Play Store: Settings: Open Smart menu system to adjust your TV Smart settings. Nga e majta ne te djathte jane: ...
  • Page 161 VIVAX   Ne App Store mund të shfletoni, gjeni, instaloni dhe cilnstaloni aplikacione: zgjidhni App Store Icon, në ekranin e TV do të shfaqen ekranet e mëposhtme: Ju mund të zgjidhni një nga nenmenute vijuese: Shtepi Lista e aplikacioneve me popullore.
  • Page 162 VIVAX AL    zgjidhni ikonën, ajo do të tregojë Shërbimet më të njohura Video & Audio.. Gjithashtu, mund të   kërkoni për Aplikacione. Shtypni ikonën "" dhe pastaj shkruani fjalën kryesore ose emrin e Aplikacionit. Cilësimet aplikacionit personal Në këtë menu, ju mund të...
  • Page 163: Zgjedhja E Burimit

    VIVAX   Dyqani i Aplikacionit ----- Detajet e Aplikacionit Kur zgjidhni aplikacionin që dëshironi të instaloni, së pari mund të shihni Informacionin kryesor rreth Aplikacionit. Detajet e aplikacionit përfshijnë emrin e aplikacionit, ikonën, pamjen e ekranit, mënyrën e kontrollit dhe përshkrimin e aplikacionit.
  • Page 164 VIVAX AL    Picture (Cilesimet e fotove) mund të rregulloni parametrat figurës: Ju mund të zgjidhni nën-menute: Modaliteti i ekranit, Ekuilibri i bardhë, Ngopja, etj Modaliteti i figurës: Raporti i madhësisë së ekranit Modaliteti i ekranit: Stili i ngjyrave, Reduktimi Dinamik i Zhurmës së...
  • Page 165 VIVAX   Channel (Kanal) Ju mund të rregulloni parametrat e Kanalit, Kërkoni Redaktoni kanalet Ju mund të zgjidhni nën-menute: Kanalet televizive të Kërkimit Auto dhe ruajtjes Skanimi automatik: Siguroni hyrjen manuale të frekuencës dhe Skanimi manual: kërkimin manual të kanalit Informacione CI Cilësimet dhe informacionet CI...
  • Page 166 VIVAX AL    Vendosni dhe Ndryshoni fjalëkalimin, Kontrolli i Ndryshimi i fjalëkalimit: prindërve Time (Koha) Në këtë menu mund ta rregulloni kohën e shfaqjes OSD, kohën kalimit, kohën e shfaqjes së mesazheve etj... Ju mund të zgjidhni nën-menute: Cilësimet e kohës. Vendosja: Funksioni Timer,...
  • Page 167: Filemanager

    VIVAX   Vendosni parametra të përgjithshëm të konfigurimit si Më shumë ekrani blu kur nuk ka sinjal, modaliteti Switch Ch, drita prapa statike, modaliteti i kursimit të energjisë etj. Rivendosni në gjendjen e paravendosur të fabrikës Rivendosni Cilesimet (fshini të gjitha të dhënat!) FileManager K likoni ikonën e...
  • Page 168: Informacione Të Tjera

    VIVAX AL    INFORMACIONE TË TJERA Mënjanim i Problemeve Nëse televizori nuk funksionon si zakonisht ose duket të jetë me defekte, ju lutemi lexoni me kujdes këtë pjesë. Shumë çështje operative mund të zgjidhen nga përdoruesit. Është gjithashtu e këshillueshme të shkyçet TV nga priza e rrymës në mur për 60 sekonda ose më...
  • Page 169 VIVAX   • Një pajisje elektrike mund të ndikojë në TV- në. Shkyçni çfarëdo pajisjeje elektrike që keni, nëse pengesat zhduken, lëvizni pajisjen Zëri dhe pamja janë të më larg TV-së. penguara ose me valë. • Vëni prizën e fuqisë të TV-së në prizë tjetër të...
  • Page 170 VIVAX AL    .dat MPEG-1 MPEG-4 SP/ASP, H.263/H.264, .mp4 HEVC Max Resolution: MPEG-1, MPEG-2 720x576 Max Data Rate: 40 MPEG-2 Mbps .rm*/.rmvb Max Resolution: RV30/RV40 COOK, MP2 1920x1080 Sample Rate: .mp3 8K~48KHz Bit Rate: 32K~320Kbps AUDIO Sample Rate: 16K~48KHz .m4a/.aac --...
  • Page 171: Specifikime Teknike

    (alternative apps) të cilat nuk keni mundur t'i gjeni në dyqanin parësor „App Store“,i pozicionuar në menynë Setting menu Vivax nuk mund të garantojë se të gjitha aplikacionet do të mund të instalohen dhe se të gjitha apliokacionet e instaluara do të funksionojnë në mënyren e duhur. Kjo fillimisht varet nga publikuesi i aplikacionit (App publisher ) dhe nga ofruesi i shërbimit të...
  • Page 172 VIVAX AL    Prodhuar me licencë nga Dolby Laboratories. Dolby dhe double-D simboli janë marka tregtare të Dolby Laboratories.   HDMI, logoja HDMI dhe "High-Definition Multimedia Interface" janë marka tregtare ose marka të regjistruara në pronësi të HDMI Licensing LLC.
  • Page 173 LED TV-32LE141T2S2SM Instruction Manuals И005 20...
  • Page 174 VIVAX ENG    1 ...
  • Page 175 VIVAX   Contents Welcome Important Safety Instructions Installation Stand Installation Wall Installation TV Front Control Panel Antenna and Power Connection TV Rear Connections Remote Controller Installing batteries in the Controller Using the Remote Control Basic Features First Time Installation Boot Wizard...
  • Page 176: Welcome

    VIVAX ENG    WELCOME This device lives up to the highest standards, innovative technology and high user comfort. With this TV you can do it fast and simple, whilst in the comfort of your living room. Media player — access your music, pictures and videos...
  • Page 177 VIVAX   The flash with the symbol of arrowhead, inside an equilateral triangle alerts the user about the presence of a dangerous tension not isolated inside the product which can be sufficiently powerful to constitute a risk of electrocution. The point of exclamation inside an equilateral triangle...
  • Page 178: Important Safety Instructions

    VIVAX ENG    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read, Retain, Follow All Instructions Read all safeties and operations about the TV. Retain them safely for future reference. Follow all operations and instructions accordingly. WARNING: People (including children) with reduced physical, nervous or mental disabilities or who lack experience and / or...
  • Page 179 VIVAX   Grounding or Polarization TV equipped with this sign have a polarized alternating current line plug. The unit has a double insulation (Class II Protection), and no need additional grounding. Do not defeat the safety purpose of the polarized plug. For check do you need Grounding socket, check rating plate on the unit back side.
  • Page 180 VIVAX ENG    16. Damage Requiring Service Unplug the TV from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions: When the power-supply cord or plug is damaged. If liquid has been spilled, or objects have fallen into the TV.
  • Page 181 VIVAX   22. The instructions for installation or use provided with non-floor standing televisions likely to be used in the home and weighing over 7 kg shall contain the following information or equivalent: WARNING Never place a television set in an unstable location. A television set may fall, causing serious personal injury or death.
  • Page 182 VIVAX ENG    Positioning the TV set Place the TV set on a firm and flat surface, leaving a space of at least 10cm around the set and 30cm from the top of the set to the wall. 9 ...
  • Page 183: Installation

    VIVAX   STAND INSTALLATION Notes The TV screen is very fragile, and must be protected at all times when removing the base stand. Be sure that no hard or sharp object, or anything that could scratch or damage the screen, come into contact with it. DO NOT exert pressure on the front of the TV at any time because the screen could crack.
  • Page 184: Wall Installation

    VIVAX ENG    Wall mount installation Bracket Wall X mm Wall Y mm Cement bolt Display Size 32“ 100mm 100mm  Remove the stand before installing the TV on the wall mount.  If you install the TV on a ceiling or slanted wall, it may fall and result in severe injury.
  • Page 185: Tv Front

    VIVAX   TV Front Description Receive remote signals from the remote control. IR Remote Sensor Do not put anything near the sensor, as its function may be affected. Red light up in standby mode. Remote Indicator NOTES The Picture is Only for Reference.
  • Page 186: Control Panel

    VIVAX ENG    Control Panel Display \ Hide key icon: When there is no „button icon“ popping up, press the key positioned on the bottom of the cabinet. The key icon will pop up like the picture shows (Pic icon...
  • Page 187: Tv Rear

    VIVAX   TV Rear NOTES The Picture is Only for Reference. ► CONNECTIONS Check the jacks for position and type before making any connections. Loose connections can result in image or color problems. Make sure that all connections are tight and secure.
  • Page 188 VIVAX ENG    ► LNB IN 75 (S2) Connect (DVB-S2) an outdoor Satellite dish or Sat. Cable conection. SAT Antenna  LNB IN  SAT cable socket  ► HDMI1, HDMI2, HDMI3 Digital connection Connect an HDMI cable from an external A/V equipment. Some devices such as DVD player require HDMI signal to be set to output in the device's settings.
  • Page 189 VIVAX   NOTES - When connecting a hard disk or a USB hub, always connect the mains adapter of the connected device to the power supply. Exceeding a total current consumption may result in damage. The maximum current consumption is 500mA.
  • Page 190 VIVAX ENG    ► COMMON INTERFACE Insert the CI module for watching scrambled services like pay-tv channels or some HD channels NOTES Before you insert/remove the CI module, ensure that the TV is switched off. Then insert the CI card into the CI module in accordance with the Service Provider's instructions.
  • Page 191 VIVAX   ► MINI YpbPr IN Connect a component cable and an audio cable from an external A/V Device. The component output ports Y, PB and PR on the VCD or DVD can sometimes be identified as Y, CB and CR.
  • Page 192 VIVAX ENG    Connecting to a wired network: 1. Ensure you have: Router   - An ethernet cable long enough to reach your - A router or modem with available Ethernet port Modem   Internet   - A high-speed inte-rnet connection RJ45  - An Ethernet (LAN) port Ethernet ...
  • Page 193: Remote Controller

    VIVAX   REMOTE CONTROLLER 1. POWER: press for turning the TV On/Off : Mute sound 2. MUTE 3. NICAM/A2 button: Press to select Stereo or Mono Audio in ATV mode. 4. ASPECT button: Press to adjust Picture ratio size. 5. P.MODE (PICTURE MODE): Select Preset Picture Mode 6.
  • Page 194 VIVAX ENG    Home Button: Switch to main Home Screen. There you can choose TV mode, Smart Mode or launch Smart Apps. 22. VOL ▲▼: increase / decrease volume 23. HOLD / ►||: Keep the current page and prevent loading new content (TXT mode) MEDIA Mode: Play/Pause 24.
  • Page 195 VIVAX   ► Installing Batteries in the Remote Control Slide the back cover to open the battery compartment of the remote control. Insert two AAA size batteries. Make sure to match the (+) and ( - ) ends of the batteries with the (+) and ( - ) ends indicated in the battery compartment.
  • Page 196: Using The Remote Control

    VIVAX ENG    Using the Remote Control • Turning your TV on and off Turning off to standby mode: Press [ ( | ) Power Standby] on the back RHS panel or on the remote control to switch to standby mode. You can activate the unit again by pressing [ ( I ) Power Standby].
  • Page 197 VIVAX   • Setting the sleep timer You can specify how long you want your TV to wait for before it automatically turns off. Pressing [SLEEP] button repeatedly will allow you to change the sleep timer mode: Off,15Min, 30Min, 45Min, 60Min, 90Min, 120Min and 240Min.
  • Page 198: Basic Features

    VIVAX ENG    BASIC FEATURES First time installation Connect an RF cable from the Tv's input called "RF-In" and to your TV Aerial socket. For navigation and confirm selected item use arrow buttons and ENTER button on the remote controler.
  • Page 199 VIVAX   To turn on Wireless setting, select „WIFI Setting“ and change parameter into „ON“ position. Choose option „Refresh WIFI list“ to search some new WI- Fi wireless network or choose „Add WIFI network“ specific network. On the screen will...
  • Page 200: Boot Wizard

    VIVAX ENG    Congratulations! Now, your TV is ready to use. Boot wizard If the TV mode is selected as home, you can enter the Smart home interface after completing wizard: To watch TV Channels: Press arrows to select „TV App“ (the first left App on the TV screen) with TV picture or press the "SOURCE"...
  • Page 201 „App Store“. The Play Store is located in the Setting menu Vivax can not guarantee that all applications will be able to be installed and that all installed applications will work properly. It primarily depends on the App publisher and App Store service provider.
  • Page 202: App Installation And App Usage

    VIVAX ENG    Clone Smart device display Miracast: Internet browser Browser: Spare App Store Play Store: Refer on next chepter „Settings“ Settings: Note: Depends about Software version, the list of Factory installed Apps could be a different. Settings: Open Smart menu system to adjust your TV Smart settings.
  • Page 203 VIVAX   In App Store Application you can browse, find, install, unistall Apps: When you choose App Store Icon, on the TV screen will appear a following screens: You can choose one followings submenues: Home list most popular Apps.   ...
  • Page 204 VIVAX ENG    When select icon it will show most popular Video & Audio Services. Also, you can search for Apps. Press icon “ “ and then enter key word or name of App. Personal App settings In this menu, you can...
  • Page 205: Source Selection

    VIVAX   App Store-----App Detail When you select App which you want to install, firstlly you can see main Info about App. Application details include App name, icon, screenshot, control mode and App description. App description shows downloads, version number and App size Source selection To watch TV Channels, press SOURCE button, press ◄...
  • Page 206 VIVAX ENG    Picture Setting adjust Picture parameters: choose Sub-Menues: Display mode, White balance, Saturation, etc Picture mode: Display size ratio Display mode: Color style, Picture Dynamic Noise Reduction Advanced: (DNR), etc Sound Setting adjust Audio parameters: choose Sub-Menues: Preset Audio modes: User, Standard, Music, Sound Mode: News etc.
  • Page 207 VIVAX   Channel adjust Channel parameters, Search Edit channels. choose Sub-Menues: Auto Search and storage TV channels Auto Scan: Provide Manual frequency input and manual Manual Scan: channel search CI settings and informations CI Information Edit Channel List as Delete, Swap and Move in...
  • Page 208 VIVAX ENG    Time In this menu you can adjust OSD display time, switch time, message display time etc... choose Sub-Menues: Time settings. Setting: On Timer, Off Timer, Time Setup: Slleep Timer and Auto Sleep (Auto switch Off) function OSD Time duration adjust...
  • Page 209 VIVAX   Setup general parameters like Blue Screen More when no signal, Switch Ch mode, Dynamic and Static backlight, Energy Save mode etc. Reset unit on Factory preset state (erase all Restore Setting data!) FileManager Click the usb icon in...
  • Page 210: Other Information

    VIVAX ENG    Other Information Troubleshooting If the TV does not operate as usual or appears to be faulty please read carefully this section. Many operational issues can be resolved by users. It is also advisable to unplug the TV from the AC socket on the wall for 60 seconds or more, then reconnect and start again.
  • Page 211 VIVAX   • An electrical appliance may be affecting TV set. Turn off any appliances, if interference goes away, move appliance farther away Sound and picture from TV. distorted or appear wavy. • Insert the power plug of the TV set into another power outlet.
  • Page 212 VIVAX ENG    MPEG-4 SP/ASP, .mov AAC, H.263/H.264, .mkv AC3*, PCM HEVC MOVIE .dat MPEG-1 MPEG-4 SP/ASP, H.263/H.264, .mp4 HEVC Max Resolution: MPEG-1, MPEG-2 720x576 Max Data Rate: 40 MPEG-2 Mbps .rm*/.rmvb Max Resolution: RV30/RV40 COOK, MP2 1920x1080 Sample Rate: .mp3...
  • Page 213: Technical Specifications

    „App Store“. The Play Store is located in the Setting menu Vivax can not guarantee that all applications will be able to be installed and that all installed applications will work properly. It primarily depends on the App publisher and App Store service provider.
  • Page 214: Eu Declaration Of Conformity

    VIVAX ENG    Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories HDMI, the HDMI logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC. "CI Plus" logo is a trademark and a trademark of CI Plus LLP company.
  • Page 220 POŠTOVANI! GARANTNI LIST MODEL SERIJSKI BROJ DATUM PRODAJE BROJ PRODAVATELJ POTPIS I PRODAVATELJA GARANCIJSKA IZJAVA UVJETI GARANCIJE: Naziv tvrtke davatelja jamstva : KIM TEC d.o.oijPosilovnl Centar 96-2, 72250 Vitez, tel: 030/718-800, fax: 030/718-897, e-mall: servls@klmtec.ba rani DATUM SPREJEMA NAPRAVE V SERVIS DATUM POPRAVILA DATUM SPREJEMA NAPRAVE V SERVIS...
  • Page 221 POPIS OVLAŠTENIH SERVISA Centralni servis: KIM TEC d.o.o., Poslovni centar 96-2, 72250 Vitez Tel: 063 690497, Fax: 030/718-897, E-mail: servis@kimtec.ba Radno vrijeme: pon-pet: 8:30 – 17:00h Grad Servis Adresa Telefon Banja Luka Bijeljina Doboj Gradiška Konjic Sarajevo Sarajevo Tuzla Vitez...
  • Page 222 !"#$!" % & '($)* +'",(*-* '("$ "& ' #)$ " '(".$, ,* ,*/0$12+ &"2+!*0, .$)+ $ +'+,%, 2")$ %+ '($#"3*0$ + '("$ "&44 " 2$! ,*. .5 " < < & > 6 < 2$! ,*. .5 PRAVO NA REKLAMACIJU SE NE PRIZNAJE U SIJEDE IM SLU AJEVIMA <...
  • Page 223 !"# &$!'% () *) $%!#+ ! !' *# )' "*! ) ,# *%!-#')' &$)'.' )') $%#"!/ *#0!* $%!#+ ! !'1 $)0! 0! $)*# ! " #$% & & < $)0! 0! $)*# =¯ ) =¯ ) =¯ ) =¯ ) =¯...
  • Page 224 ) 0 %/! 0 %" 1 $ $ !2 3! (4 $%53 6% (2 777 8$5. ! 7 F' 7 9772 +/8 7 F' 7 9: 2 ;;; <=>?@ A?@ @>2 ;;; BCB=D A?@ %" G1% / ! H$0 8$5. ).*! >E 8? ?E7E 8A7...
  • Page 225 !"# "$% & #" ' (")* + *,+(%+&#&!*+%( '!&! (%' #" !"! !"' &'" (-" # "! .& ! , /" (%) + , ' !&0 " & & :¯ :¯ :¯ :¯ :¯ <' => 78888 *...
  • Page 226 # $%&'() '&*( (+(,- .*/01(2'/ *1,'/* *20*1 &1'3 .'.-2' 2 4 5617-..6 +89 :'.. #8*;-'. %+0-:- < = === -1&-2' 1'+80'26 (+(,* >*. ? ! @ !@ A ? ! @ B@ );-'. 2*8-0C9*+/)9+ /(; EEE 9*+/)9+ /(; ) # -%&'(),'&*( ) /*201-.2' +*1,'+ F .-+;- (+(,- .*/01(2'/ *1,'/* *20*1 ;'2 %1-9% 1 ! = === 1'+80'26 (+(,*...
  • Page 227: Product Fiche

     PRODUCT FICHE ‐ INFORMACIJSKI LIST ‐ LISTA SA PODACIMA  ИНФОРМАТИВЕН ЛИСТ ‐ INFORMACION GUIDE  Model: Vivax TV‐32LE141T2   TV‐32LE141T2S2   PRODUCT FICHE INFORMACIJSKI LIST VIVAX Brand Robna marka LED TV Type Vrsta uređaja TV-32LE141T2S2SM Model  Model  Energy Efficiency class Klasa energetske učinkovitosti 32" / 80cm Visable Screen Size Dijagonala vidljivog zaslona On mode average power consumption (W) Potrošnja el. energije u stanju uključenosti (W) Annual energy consumption (kWh/Annum) * Godišnja potrošnja energije (kWh/god) * <0.5 Standby Power consumption (W) Potrošnja energije u stanju mirovanja (W) Off mode power consumption (W) Potrošnja energije u stanju isključenosti (W) 1366 x 768 pix Display Resolution Rezolucija zaslona Potrošnja energije kWh godišnje, na osnovi potrošnje  Based on the power consumption of the television operating  električne energije televizora koji je u funkciji 4h dnevno 365  4 hours per day for 365 days. The actual energy  dana. Stvarna potrošnja energije ovisit će o načinu na koji se  consumption will depend on how the television is used. televizor koristi. English Hrvatski Srpski Македонски...

Table of Contents